Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gekwalificeerde meerderheid
Glasvezel versterkte kunststof
Likeurwijn
Marsala
Porto
Schoen met versterkte toppen
Schoen met versterkte zolen
Sherry
Teerpapier met weefsel versterkt
Versterkt bitumenpapier
Versterkt leder
Versterkt leer
Versterkte kunststof
Versterkte meerderheid
Versterkte plaats
Versterkte wijn

Vertaling van "dus worden versterkt " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
met weefsel versterkt,geteerd papier | teerpapier met weefsel versterkt | versterkt bitumenpapier

verstärktes Doppelbitumenpapier


glasvezel versterkte kunststof | versterkte kunststof(glasvezel)

Glasfaserkunststoff | Textilglas-Kunststoff




schoen met versterkte zolen

Schuh mit verstärkten Sohlen


schoen met versterkte toppen

Schuh mit Zehenschutzkappen




versterkte wijn [ likeurwijn | marsala | porto | sherry ]

gespriteter Wein [ Brennwein | Likörwein | Marsala | Portwein | Sherry | Wein mit hohem Alkoholgehalt ]


gekwalificeerde meerderheid [ versterkte meerderheid ]

qualifizierte Mehrheit [ Dreiviertelmehrheit | Zweidrittelmehrheit ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4. Kan de Commissie met betrekking tot de versterkte partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst met Azerbeidzjan, waarover momenteel wordt onderhandeld, uiteenzetten hoe zij van plan is de handels- en investeringsgerelateerde bepalingen daarvan op een hoger niveau te tillen, wetende dat deze overeenkomst geen bescherming geniet uit hoofde van artikel XXIV van de GATT en artikel V van de GATS en dat dus een versterkte meestbegunstigingsbehandeling voor Azerbeidzjan tot alle WTO-leden zou moeten worden uitgebreid?

4. Kann die Kommission im Zusammenhang mit dem vertieften Partnerschafts- und Kooperationsabkommen, über das gegenwärtig mit Aserbaidschan verhandelt wird, erläutern, wie sie angesichts der Tatsache, dass dieses PKA nicht den Schutz von Artikel XXIV GATT oder Artikel V GATS genießt und eine Meistbegünstigung nebst Konzession für Aserbaidschan auf alle WTO-Mitglieder ausgedehnt werden müsste, ihre handels- und investitionsbezogenen Bestimmungen anpassen will?


De nationale verantwoordelijkheid voor de landenspecifieke aanbevelingen op EU-niveau moet worden versterkt dus moeten de lidstaten de nationale parlementen, sociale partners en burgers meer bij het proces betrekken om ervoor te zorgen dat de belangrijke hervormingen worden begrepen en aanvaard.

Die Mitgliedstaaten sollten sich die länderspezifischen Empfehlungen mehr zu eigen machen und beispielsweise die nationalen Parlamente, die Sozialpartner und die Bürger stärker in den Prozess einbinden, um Akzeptanz und Verständnis für die Reformen zu fördern.


21. pleit voor een hervorming van de mandaatverlening en de tijdschema's, zodat de normen ervoor zorgen dat Europese innovaties meteen marktrijp zijn en het innovatievermogen van de Europese industrie dus wordt versterkt;

21. fordert eine Reform der Auftragserteilung und der zeitlichen Abläufe, damit Normen zeitnah europäischen Innovationen die Marktfähigkeit ermöglichen und damit die europäische Industrie in ihrer Innovationskraft gestärkt wird;


Het recht van het Europees Parlement op medezeggenschap bij de vaststelling van beoordelingsvoorschriften en het bepalen van MRL's moet dus worden versterkt ten opzichte van het ontwerp van de Commissie.

Das Recht des Europäischen Parlaments auf Beteiligung an der Festlegung von Bewertungsregelungen und der Festsetzung von MRL sind somit in stärkerem Umfang zu wahren, als dies im Entwurf der Kommission vorgesehen war.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De instellingen van de Mercosur moeten dus worden versterkt, met name door de instelling van een regionaal parlement en een bindend instrument voor geschillenregeling.

Daher müssen seine Institutionen gestärkt werden, vor allem durch die Schaffung eines regionalen Parlaments und eines verbindlichen Streitbeilegungsinstruments.


Er is dus een versterkt kader op Europees niveau nodig om het milieubeleid in de grote Europese steden een nieuwe dynamiek te geven en te veralgemenen.

Deshalb wird auf europäischer Ebene ein stabilerer Rahmen benötigt, um das Umweltmanagement der größten europäischen Städte und Gemeinden neu zu beleben.


De aan de banken gestelde bedrijfseconomische eisen als ze als tegenpartij voor speculatieve fondsen optreden, moeten dus worden versterkt.

Daher müssen die Aufsichtsvorschriften für Banken verstärkt werden, wenn sie bei Spekulationsfonds als Gegenpartei auftreten.


Er is dus duidelijk behoefte aan de aanzienlijk versterkte regeling waarom op politiek niveau is gevraagd.

Daher ist ein deutlich verbessertes System dringend erforderlich, wie auch auf politischer Ebene gefordert.


In onze strijd tegen de werkloosheid is het dus niet alleen onze verantwoordelijkheid een macro-economisch beleid te voeren dat de groei versterkt, maar dienen wij ook bij te dragen aan de definiëring van de structurele hervormingen op de arbeidsmarkt.

Wir tragen also bei der Bekämpfung der Arbeitslosigkeit die Verantwortung nicht nur dafür, daß makroökonomische Politiken zur Unterstützung des Wachstums geführt werden, sondern müssen auch bei der Bestimmung der Strukturreformen auf den Arbeitsmärkten mitwirken.


De gevolgen van dit samengaan zullen vooral voelbaar zijn op de markt in het Verenigd Koninkrijk waar de nieuwe onderneming te maken krijgt met de concurrentie van zeer grote bedrijven zoals GEC Alsthom, ABB Transportation en Bombardier. De Commissie oordeelde dus dat de beoogde joint venture geen machtspositie in het leven roept of versterkt.

Das Gemeinschaftsunternehmen wird sich im wesentlichen auf den britischen Markt auswirken, wo es dem Wettbewerb großer Unternehmen wie GEC Alsthom, ABB Transportation und Bombardier ausgesetzt sein wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dus worden versterkt' ->

Date index: 2022-08-24
w