Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Internet gebruiken om de verkoop te doen stijgen
Internet gebruiken om de verkoop te doen toenemen
Op-oproep
Op-richting
Oproep stijgen
Oproep stijgen aanwijzing voor liftjongen
Oproep stijgen signaal voor liftjongen
Richting stijgen
Weerberichten voor opstijgen en landen maken
Weerberichten voor opstijgen en landen voorbereiden
Weerberichten voor stijgen en landen voorbereiden

Traduction de «dus zal stijgen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
oproep stijgen aanwijzing voor liftjongen | oproep stijgen signaal voor liftjongen

Obere Rufe -Anzeiger fuer Liftier | Obere Rufe -Anzeiger fuer Fuehrer


weerberichten voor opstijgen en landen voorbereiden | weerberichten voor opstijgen en landen maken | weerberichten voor stijgen en landen voorbereiden

Wettervorhersagen für Start und Landung erstellen


internet gebruiken om de verkoop te doen stijgen | internet gebruiken om de verkoop te doen toenemen

das Internet zur Umsatzsteigerung nutzen




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Op die manier zou de beschikbare begroting voor ondersteuningsactiviteiten stijgen tot 300 miljoen EUR tot 2020, waardoor het SRSP dus in staat is de groter dan verwachte vraag naar technische bijstand te beantwoorden en ondersteuning kan verlenen voor hervormingen in niet tot de eurozone behorende lidstaten die zich klaarmaken voor toetreding tot de euro.

Dadurch würden sich die verfügbaren Mittel für Unterstützungsmaßnahmen bis 2020 auf 300 Mio. EUR erhöhen; damit könnte das SRSP auf den unerwartet hohen Bedarf an technischer Unterstützung reagieren und in den nicht dem Euroraum angehörenden Mitgliedstaaten Reformen zur Vorbereitung auf die Euro-Einführung unterstützen.


Terwijl de productie van biogas uit organische residu's onder gecontroleerde omstandigheden zal stijgen, blijft de verzameling en het gebruik van stortplaatsgas voor energieproductie dus slechts een tweede keus.

Entsprechend wird die kontrollierte Produktion von Biogas aus organischen Abfällen zunehmen. Die Fassung und Nutzung von Deponiegas zur Energieerzeugung bleibt dagegen nur eine weitere Option.


Overwegende dat de auteur in een perspectief van 500.000 ton/jaar erop wijst dat de verkoopcijfers in de twee afzetgebieden in stand worden gehouden en zelfs stijgen (waarschijnlijk met 15.000 ton in het primair afzetgebied en met 135.000 ton in het secundair afzetgebied) met als impliciet gevolg een wijziging in de ratio van de verkoopcijfers (namelijk respectievelijk 52 % en 48 %); dat de openstelling naar nieuwe, verder afglegen markten dus niet in het nadeel zal verlopen van de bevoorrading van het klantenbestand in het primair afzetgebied;

In der Erwägung, dass der Verfasser aus einer Perspektive von 500.000t/Jahr angibt, dass der Absatz in beiden Einzugsgebieten anhalten, sogar steigen wird (voraussichtlich um 15.000 Tonnen im primären Einzugsgebiet und 135.000 Tonnen im sekundären Einzugsgebiet), was eine Änderung der Absatzquote nach sich ziehen wird (nämlich jeweils 52% und 48%); dass die Erschließung neuer, fernerer Absatzmärkte daher nicht zum Nachteil der Versorgung der Kundschaft innerhalb des primären Einzugsgebiets erfolgen wird;


De kerninflatie, dus exclusief de volatiele energie- en levensmiddelenprijzen, zal naar verwachting geleidelijk stijgen te midden van hogere loongroei en een verdere verkleining van de outputgap.

Vor dem Hintergrund eines höheren Lohnwachstums und einer weiteren Schließung der Produktionslücke ist mit einem schrittweisen Anstieg der Kerninflation, bei der die volatilen Energie- und Lebensmittelpreise nicht berücksichtigt werden, zu rechnen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op grond van de nieuwe regelgeving zullen John en Mary dezelfde premie betalen, die dus zal stijgen voor Mary en zal dalen voor John.

Nach den neuen Vorschriften werden Jan und Maria dieselbe Prämie zahlen, d.h. Marias Beitrag steigt, Jans Beitrag hingegen sinkt.


Voor 2012 heeft de Commissie uit eigen beweging haar administratieve uitgaven bevroren, wat dus betekent dat de uitgaven ten opzichte van de begroting 2011 zelfs nominaal niet zullen stijgen.

Im Jahr 2012 hat die Kommission freiwillig ihre Verwaltungsausgaben eingefroren, was einem nominalen Zuwachs von 0,0 % im Vergleich zum Haushalt 2011 entspricht.


overwegende dat ontkoppeling van de groei van het verkeer van de algemene economische groei een hoofddoel van het vervoersbeleid van de EU is, dat de vraag naar vervoersdiensten echter toch sneller is gegroeid dan het bruto binnenlands product, en dat het toch al hoge aandeel van de vervoerssector in de totale uitstoot van broeikasgassen in de EU dus blijft stijgen,

in der Erwägung, dass die Entkoppelung des Verkehrswachstums vom allgemeinen wirtschaftlichen Wachstum ein Schlüsselziel der EU-Verkehrspolitik ist, die Nachfrage nach Transportdienstleistungen jedoch trotzdem stärker als das Bruttoinlandsprodukt gewachsen ist und der bereits hohe Anteil der Verkehrsemissionen am Treibhausgasausstoß in der Europäischen Union somit weiter zunimmt,


Overwegende dat de afzetting van Barry toebehoort aan de concurrerende cementgroep Italcementi en dat, buiten van de volumes granulaatstenen die aan HOLCIM moeten worden teruggegeven, een toegang tot hun reserves klinkerstenen niet denkbaar is in het kader van hun industriële concurrentie en hun strategische positionering; dat de toegang tot de stenen van deze afzetting enkel met de bedoeling de bevoorrading van de cementfabriek van CCB in Gaurain in stand te houden, een gigantisch werk zal vereisen op het vlak van blootlegging en ontginning van de bovenste geologische banken die te arm zijn aan calciumcarbonaat en die dus enkel valoriseerbaar zijn als granulaten, wat ongeveer 10 jaar voorbereidend werk zal vereisen; dat deze periode en d ...[+++]

In der Erwägung, dass das Vorkommen in Barry dem konkurrierenden Zementkonzern Italcementi gehört und dass abgesehen von den Gesteinskörnungen, die HOLCIM zurückzuüberlassen sind, aufgrund ihres industriellen Konkurrenzverhältnisses und ihrer strategischen Positionierung kein Zugang zu den Schottervorräten für die Klinkerproduktion möglich ist; dass der Zugang zum Schotter dieses Vorkommens zu dem alleinigen Zweck der Fortführung des Zementwerks von CCB in Gaurain immense Abraumarbeiten für den Abtrag der zu kalziumkarbonatarmen und deshalb lediglich als Gesteinskörnung verwertbaren oberen geologischen Bänke und fast 10 Jahre Vorarbeite ...[+++]


De regionale regeling belet dus geenszins een vliegtuig om er te landen of op te stijgen en verbindt als rechtsgevolg aan overschrijding van de erin vastgestelde niveaus een sanctie en geen verbod.

Insofern hindert die regionale Regelung in keiner Hinsicht ein Flugzeug an der Landung oder am Start auf diesem Flughafen, und die Rechtsfolge der Überschreitung der in der Regelung vorgesehenen Grenzen besteht in einem Bußgeld, nicht aber in einem Verbot.


Krachtens deze regels zullen bepaalde onderdelen van de staalstructuur van na die datum bestelde schepen moeten worden versterkt, waardoor naar schatting 5% meer staal nodig zal zijn en de bouwkosten dus zullen stijgen.

Nach diesem Datum in Auftrag gegebene Schiffe müssen in bestimmten Teilen ihrer Struktur verstärkt ausgeführt werden, was zu ca. 5 % mehr Stahlverbrauch und entsprechend höheren Baukosten führt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dus zal stijgen' ->

Date index: 2022-08-25
w