Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dus zorgvuldig moeten » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de proefstaven moeten voor de proef zorgvuldig worden ontdaan van bramen

die Proben sind vor dem Vergleich sorgfaeltig zu entgraten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De hier gepresenteerde resultaten van de vergelijkende analyse moeten dus zorgvuldig worden geïnterpreteerd.

Daher ist bei der Auslegung der Ergebnisse der hier vorgestellten vergleichenden Analyse Vorsicht geboten.


Commissaris voor Maritieme Zaken en Visserij Maria Damanaki: "Als we echt werk willen maken van de strijd tegen overbevissing, moeten we de regels zorgvuldig volgen en dus ook de quota in acht nemen.

Maria Damanaki, EU-Kommissarin für maritime Angelegenheiten und Fischerei, erklärte: „Wenn wir Überfischung ernsthaft bekämpfen wollen, müssen wir uns strikt an die Vorschriften halten, und das schließt ein, dass die Fangquoten eingehalten werden.


Welnu, de Europese Unie houdt niet veel toppen met individuele landen, dus we moeten daar zorgvuldig mee omgaan.

Die Gipfeltreffen der Europäischen Union mit einzelnen Ländern sind nicht sehr zahlreich, von daher sollten wir ihnen besondere Aufmerksamkeit entgegenbringen.


Technische maatregelen moeten zorgvuldig worden ontworpen voor specifieke gevallen en zones, en mogen niet worden beschouwd als algemene regels die in alle lidstaten op dezelfde wijze kunnen worden toegepast, en dus is een geregionaliseerde aanpak onontbeerlijk.

Technische Maßnahmen müssen mit Sorgfalt für spezifische Fälle und Gebiete entworfen werden und dürfen nicht als allgemeingültige Vorschriften betrachtet werden, die in allen Mitgliedstaaten in der gleichen Weise durchzuführen sind. Folglich ist ein regionalisierter Ansatz unentbehrlich.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik verwelkom het besluit echter van harte, omdat mensen hun geld tegenwoordig heel zorgvuldig moeten besteden en we hen op deze manier helpen te besparen op hun kosten van verwarming en heet water, dus op hun woonlasten.

Gleichwohl befürworte ich diese Entscheidung rückhaltlos, weil die Menschen heute sehr sparsam mit ihrem Geld umgehen müssen und weil wir ihnen auf diese Weise helfen, ihre Ausgaben für Heizung und Warmwasserbereitung und damit ihre Wohnnebenkosten zu reduzieren.


Wij moeten daar heel zorgvuldig vanuit een juridisch oogpunt naar kijken en daarbij dus een duidelijke methode volgen.

Wir müssen die Lage mit Bedacht von einem rechtlichen Standpunkt aus betrachten, also müssen wir eine klare Methodik verfolgen.


De heer Berlusconi spreekt namens Europa en zou zijn woorden dus zorgvuldig moeten kiezen.

Herr Berlusconi spricht für Europa und sollte seine Worte mit Bedacht wählen.


De opeenvolgende fasen van de tenuitvoerlegging van het Europees Nabuurschapsbeleid zullen dus zorgvuldig moeten worden gepland, op de specifieke omstandigheden in ieder land worden afgestemd en gepaard gaan met solide macro-economische, sociale en structurele maatregelen.

Die Umsetzung der ENP ist daher in geeigneter Weise zu staffeln, auf die besondere Lage jedes Landes zuzuschneiden und durch eine solide Wirtschafts-, Sozial- und Strukturpolitik zu flankieren.


De opeenvolgende fasen van de tenuitvoerlegging van het Europees Nabuurschapsbeleid zullen dus zorgvuldig moeten worden gepland, op de specifieke omstandigheden in ieder land worden afgestemd en gepaard gaan met solide macro-economische, sociale en structurele maatregelen.

Die Umsetzung der ENP ist daher in geeigneter Weise zu staffeln, auf die besondere Lage jedes Landes zuzuschneiden und durch eine solide Wirtschafts-, Sozial- und Strukturpolitik zu flankieren.




D'autres ont cherché : dus zorgvuldig moeten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dus zorgvuldig moeten' ->

Date index: 2024-02-18
w