Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dus zowel » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
economische activiteiten, zowel in de toelevingsbedrijven voor de landbouw als bij de verwerking van afzet

wirtschaftliche Tätigkeiten, die dem Agrarsektor vor- oder nachgelagert sind


Raadgevend Comité, voor zowel Eurotecnet als Force (permanente beroepsopleiding)

Einziger Beratender Ausschuß EUROTECNET und FORCE (berufliche Fortbildung)


Raadgevend Comité voor voortgezette scholing en beroepsopleiding dat zowel Force als Eurotecnet omvat

Beratender Ausschuss für die Weiterbildung für die Programme Force und Eurotecnet
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De verzoekende partijen voeren voorts aan dat de bestreden bepalingen het recht op een eerlijk proces, zowel in strafzaken als in andere zaken, schenden doordat de betekening naar keuze van de gerechtsdeurwaarder en afhankelijk van de specifieke omstandigheden van de zaak zowel aan de persoon als op elektronische wijze kan gebeuren en de geadresseerde dus zowel op zijn woonplaats of verblijfplaats aanwezig moet zijn als zijn gerechtelijk elektronisch adres dagelijks moet raadplegen, wat een bron van rechtsonzekerheid zou zijn.

Die klagenden Parteien führen ferner an, dass die angefochtenen Bestimmungen gegen das Recht auf ein faires Verfahren, sowohl in Strafsachen als auch in anderen Sachen, verstießen, indem die Zustellung nach Wahl des Gerichtsvollziehers und je nach den spezifischen Umständen der Sache sowohl an die Person selbst als auch auf elektronische Weise erfolgen könne und der Adressat folglich sowohl an seinem Wohnsitz oder Wohnort anwesend sein müsse, als auch seine gerichtliche elektronische Adresse täglich einsehen müsse, was eine Quelle von ...[+++]


De EU blijft zich ook inzetten voor een duurzame steunverlening aan de democratiserings- en hervormingsprocessen in het volledige nabuurschapsgebied van de EU, dus zowel in oosten als in het zuiden.

Gleichzeitig bleibt die EU einer dauerhaften Unterstützung der Demokratisierung und der Reformprozesse in der gesamten östlichen und südlichen Nachbarschaft verpflichtet.


overwegende dat huishoudelijk personeel vaak in schrijnende of gevaarlijke omstandigheden werkt of over onvoldoende opleiding beschikt voor het uitvoeren van bepaalde taken die mogelijk tot letsels tijdens het werk kunnen leiden; overwegende dat al het huishoudelijk en verzorgend personeel de garantie moet krijgen op dezelfde voorwaarden inzake gezondheid en veiligheid op het werk, ongeacht het type dienstverband, dus zowel voor formeel tewerkgesteld personeel als voor werknemers die rechtstreeks zijn aangeworven door particuliere huishoudens.

in der Erwägung, dass Hausangestellte häufig unter sehr schlechten oder gefährlichen Bedingungen arbeiten oder für die Durchführung spezifischer Aufgaben nicht ausreichend geschult sind, was zu Verletzungen am Arbeitsplatz führen kann; in der Erwägung, dass für alle Hausangestellten und Pflegekräfte dieselben Gesundheits- und Sicherheitsvorschriften am Arbeitsplatz gelten sollten, und zwar unabhängig von der Art ihrer Beschäftigung, d. h. für formell angestellte Beschäftigte ebenso wie für direkt bei Privathaushalten beschäftigte Arbeitnehmer.


Ongelijkheden tussen man en vrouw brengen dus zowel economische als sociale kosten met zich mee en moeten doeltreffend worden aangepakt wanneer zij het resultaat zijn van maatschappelijke of institutionele hindernissen of beperkingen.

Geschlechtsspezifische Unterschiede verursachen daher sowohl wirtschaftliche als auch gesellschaftliche Kosten und sollten wirksam bekämpft werden, wann immer sie das Ergebnis gesellschaftlicher oder institutioneller Hindernisse und Sachzwänge sind.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het initiatief heeft betrekking op beide vormen, dus zowel gedigitaliseerd als oorspronkelijk digitaal materiaal.

Beide Aspekte – sowohl digitalisiertes als auch ursprünglich in digitaler Form erstelltes Material – werden durch diese Initiative abgedeckt.


Alle economische sectoren, dus zowel de verwerkende industrie als de dienstensector en ook de traditionele industrieën, hebben met innovatie te maken.

Jede Wirtschaftsbranche im verarbeitenden Gewerbe und im Dienstleistungssektor ist von Innovation betroffen, auch die herkömmlichen Industrien. Der elektronische Geschäftsverkehr ist ein gutes Beispiel für ein innovative Entwicklung, die sich auf alle Branchen erstreckt.


Overeenkomsten tussen producenten en distributeurs (verticale afspraken) kunnen dus zowel worden gebruikt ten voordele van de concurrentie, om de marktintegratie te bevorderen en de distributie efficiënter te maken, als ten nadele van de concurrentie, door de integratie af te remmen en de concurrentie te beperken.

Derartige Vereinbarungen (vertikale Beschränkungen) können sowohl wettbewerbsfördernd eingesetzt werden, um die Marktintegration zu verbessern und den Vertrieb effizienter zu gestalten, als auch wettbewerbswidrig, um Integration und Wettbewerb zu verhindern.


De voorwaarden waaronder energie wordt geleverd, vervoerd, gedistribueerd en verbruikt, zijn dus zowel voor alle burgers als voor de economische subjecten van belang.

Die Bedingungen für Energieversorgung, - transport, -verteilung und -verbrauch sind für alle Bürger und Wirtschaftsbeteiligten von Interesse.


9. Vanaf de inwerkingtreding van de richtlijn, dus zowel tijdens de overgangsperiode (behalve voor de lidstaten die gedurende deze periode een bronheffing toepassen) als na afloop ervan, zullen alle beginselen van de informatie-uitwisseling van toepassing zijn.

Das System der Auskunftserteilung mit allen ihm zugrunde liegenden Prinzipien findet ab dem Inkrafttreten der Richtlinie sowohl während des Übergangszeitraums (außer auf die Mitgliedstaaten, die während dieses Zeitraums eine Quellensteuer erheben) als auch nach Abschluss desselben Anwendung.


Thema van dit jaar is besmetting in de brede zin van het woord, dus zowel de wetenschappelijke concepten als de ethische, esthetische en sociale gevolgen ervan.

Thema ist in diesem Jahr die Übertragung im weitesten Sinne, also wissenschaftliche Konzepte sowie ihre ethische, ästhetische und soziale Dimension.




D'autres ont cherché : dus zowel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dus zowel' ->

Date index: 2021-05-28
w