53. is ervan overtuigd dat de opheffing van de politieke immuniteit door de Cambodjaanse nationale volksvertegenwoordiging van de heren Rainsy, Poch en Channy een ernsti
ge schending van de democratische beginselen vormt, en roept de Cambodjaanse autoriteiten op een einde te maken aan elke vorm van vervolging van de democratische oppositie in dit land; roept Cambodja echter tevens op om
echte democratische hervormingen door te voeren als raamwerk voor de waarborging van de mensenrechten, om zo de nog bestaande ernstige lacunes te kunn
...[+++]en verhelpen; roept Cambodja op de voortgang bij de hervorming van zijn rechtswezen te bespoedigen en de strijd tegen vrouwen- en kinderhandel op te voeren; 53. ve
rtritt die Ansicht, dass die Aufhebung der politischen Immunität der Abgeordneten Rainsy, Poch und Channy durch die kambodschanische Nationalversammlung eine gra
vierende Verletzung demokratischer Grundsätze darstellt und fordert die kambodschanische Regierung auf, jede Form der gegen die demokratische Opposition in diesem Land gerichtete Verfolgung einzustellen; ermuntert allerdings Kambodscha dazu,
echte demokratische Reformen als Rahmen zur Sich ...[+++]erstellung der Menschenrechte einzuleiten, um anhaltende schwere Mängel auszumerzen; ordert Kambodscha auf, die Reform seines Justizsystems voranzubringen und den Kampf gegen den Frauen- und Kinderhandel zu verstärken;