Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BRD
Belgische strijdkrachten in Duitsland
Bondsrepubliek Duitsland
DDR
Duitse Bondsrepubliek
Duitse Democratische Republiek
Duitsland
Eenwording van Duitsland
Oost-Duitsland
Vereniging van Duitsland
Voormalige DDR
West-Duitsland

Vertaling van "dusver in duitsland " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
eenwording van Duitsland [ vereniging van Duitsland ]

Vereinigung Deutschlands [ deutsche Wiedervereinigung | Teilung Deutschlands | Wiedervereinigung Deutschlands ]


Duitsland [ Bondsrepubliek Duitsland | BRD | Duitse Bondsrepubliek | West-Duitsland ]

Deutschland [ BRD | BR Deutschland | die Bundesrepublik Deutschland | Westdeutschland ]


administratieve en technische Uitvoeringsovereenkomst van het Verdrag van Prüm | Uitvoeringsovereenkomst van het Verdrag tussen het Koninkrijk Belg, de Bondsrepubliek Duitsland, het Koninkrijk Spanje, de Republiek Frankrijk, het Groothertogdom Luxemburg, het Koninkrijk der Nederlanden en de Republiek Oostenrijk inzake de intensivering van de grensoverschrijdende samenwerking, in het bijzonder ter bestrijding van het terrorisme, de grensoverschrijdende criminaliteit en de illegale migratie, ondertekend te Prüm, Duitsland op 27 mei 20 ...[+++]

Vereinbarung über die verwaltungsmäßige und technische Durchführung des Prümer Vertrags


Bondsrepubliek Duitsland | Duitsland

Deutschland | die Bundesrepublik Deutschland


Duitse Democratische Republiek [ DDR | Oost-Duitsland | voormalige DDR ]

Deutsche Demokratische Republik [ DDR | ehemalige DDR | Ostdeutschland ]


Belgische strijdkrachten in Duitsland

Belgische Streitkräfte in Deutschland






Verdrag tussen de Bondsrepubliek Duitsland en de Verenigde Staten ter vermijding van dubbele belasting en voorkoming van belastingvlucht ten aanzien van de inkomsten- en vermogenbelasting en enkele andere belastingen

Abkommen zwischen der Bundesrepublik Deutschland und den Vereinigten Staaten von Amerika zur Vermeidung der Doppelbesteuerung und zur Verhinderung der Steuerflucht bei der Einkommens- und Vermögenssteuer und bestimmten anderen Steuern
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Tot dusver zijn in totaal drie leningen goedgekeurd voor een totaalbedrag van 800 miljoen EUR ten behoeve van circa 250 000 vluchtelingen (leningen aan Duitsland en Frankrijk, de totale projectkosten bedragen 1,6 miljard EUR, een volgende lening wordt momenteel onderzocht).De Europese Investeringsbank financiert ook de kosten van extra onderwijs en sociale ondersteuning voor vluchtelingen en investeringen in huisvesting.

Bislang wurden drei Darlehen über insgesamt 800 Mio. EUR gebilligt, die schätzungsweise 250 000 Flüchtlingen zugutekamen (in Deutschland und Frankreich betragen die Gesamtprojektkosten etwa 1,6 Mrd. EUR; ein weiteres Darlehen wird geprüft).Die Europäische Investitionsbank finanziert zudem die zusätzliche Unterstützung von Bildungs- und soziale Maßnahmen für Flüchtlinge im Zusammenhang mit der Finanzierung der Unterbringung bereit.


Dano heeft geen beroepskwalificatie en oefende tot dusver in Duitsland of Roemenië geen enkel beroep uit.

Frau Dano hat keinen erlernten oder angelernten Beruf und war bislang weder in Deutschland noch in Rumänien erwerbstätig.


Denemarken en Duitsland hebben Richtlijn 2014/85/EU tot dusver niet in nationaal recht omgezet.

Dänemark und Deutschland haben die Richtlinie 2014/85/EU bisher nicht umgesetzt.


Tot dusver hebben België, Tsjechië, Finland, Frankrijk, Luxemburg, Duitsland, Spanje, Zweden en Nederland al toegezegd teams en uitrusting voor de vrijwillige pool beschikbaar te zullen stellen.

Bislang haben Belgien, die Tschechische Republik, Finnland, Frankreich, Deutschland, Luxemburg, Spanien, Schweden und die Niederlande bereits zugesagt, Teams und Ausrüstung für den Freiwilligen Pool zur Verfügung zu stellen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. is van mening dat de toenemende onevenwichtigheid tussen de lidstaten wat betreft de aankomst van vluchtelingen en migranten en hun uiteindelijke bestemming, onhoudbaar is; betreurt dat de Europese Raad geen overeenstemming heeft kunnen bereiken over een bindende regeling voor de dringende herplaatsing van 40 000 vluchtelingen uit Griekenland en Italië in andere lidstaten en is diep teleurgesteld dat de lidstaten, ondanks de duidelijke richtsnoeren van de Europese Raad, tot dusver slechts 32 256 plaatsen hebben toegezegd, terwijl er in Griekenland alleen al 23 000 mensen per week aankomen; is verheugd over het besluit van Oost ...[+++]

3. ist der Auffassung, dass die zunehmenden Ungleichgewichte zwischen den Mitgliedstaaten, sowohl hinsichtlich der ankommenden Flüchtlinge und Migranten als auch hinsichtlich ihrer Endziele unhaltbar sind; bedauert, dass es der Europäischer Rat nicht schaffte, sich auf einen verbindlichen Mechanismus für Notfall-Umsiedlungen von 40 000 Flüchtlingen aus Griechenland und Italien in andere Mitgliedstaaten zu einigen, und ist tief enttäuscht, dass trotz klarer Leitlinien des Europäischen Rates die Mitgliedstaaten bisher nur 32 256 Plätze i ...[+++]


Tot dusver heeft de Commissie een met redenen omkleed advies gestuurd aan acht lidstaten waar nog steeds geen sprake is van volledige omzetting (Oostenrijk, Portugal, Bulgarije, Kroatië, Ierland, Roemenië, Letland en vandaag aan Duitsland) en heeft zij twee lidstaten voor het Hof gedaagd (in maart 2015 Hongarije en vandaag Griekenland).

Bislang hat die Kommission zudem acht mit Gründen versehene Stellungnahme an die Mitgliedstaaten gerichtet, in denen die vollständige Umsetzung weiter auf sich warten ließ (Österreich, Portugal, Bulgarien, Kroatien, Irland, Rumänien, Lettland und nun auch Deutschland ), und sie hat im März 2015 Ungarn und heute auch Griechenland vor dem Gerichtshof verklagt.


Het Gerecht van de EU was het in een arrest van mei 2014 met het standpunt van de Commissie eens, maar Duitsland heeft zijn wetgeving tot dusver nog niet in overeenstemming gebracht met het EU-recht ter zake.

In einem Urteil vom Mai 2014 folgte das Gericht der Europäischen Union der Auffassung der Kommission. Deutschland hat seine Vorschriften jedoch immer noch nicht in Einklang mit dem EU‑Recht gebracht.


De uitvoering van de jongerengarantie is aangemerkt als een topprioriteit in de tot dusver met 16 lidstaten gesloten partnerschapsovereenkomsten over het gebruik van Europese structuur- en investeringsfondsen in de periode 2014-20 (Denemarken, Duitsland, Polen, Cyprus, Griekenland, Slowakije, Letland, Estland, Litouwen, Portugal, Roemenië, Bulgarije, Frankrijk, Nederland, Tsjechië en Hongarije).

Ihrer Umsetzung wurde in den Partnerschaftsvereinbarungen hohe Priorität eingeräumt; bisher wurden mit 16 Mitgliedstaaten solche Vereinbarungen über die Nutzung der europäischen Struktur- und Investitionsfonds im Zeitraum 2014-2020 geschlossen (Dänemark, Deutschland, Polen, Griechenland, Slowakei, Zypern, Lettland, Estland, Litauen, Portugal, Rumänien, Bulgarien, Frankreich, Niederlande, Tschechische Republik, Ungarn).


C. overwegende dat tot dusver 14 partij zijnde staten het Kampala-amendement over het misdrijf agressie hebben geratificeerd, waaronder acht EU-lidstaten, namelijk België, Kroatië, Cyprus, Estland, Duitsland, Luxemburg, Slowakije en Slovenië;

C. in der Erwägung, dass bis jetzt 14 Vertragsstaaten die in Kampala beschlossenen Änderungen in Bezug auf das Verbrechen der Aggression ratifiziert haben, darunter acht EU-Mitgliedstaaten, nämlich Belgien, Deutschland, Estland, Kroatien, Luxemburg, die Slowakei, Slowenien und Zypern;


F. overwegende dat tot dusver 14 partij zijnde staten het Kampala-amendement over het misdrijf agressie hebben geratificeerd, waaronder acht EU-lidstaten, namelijk België, Kroatië, Cyprus, Estland, Duitsland, Luxemburg, Slowakije en Slovenië; overwegende dat ten minste 35 partijstaten momenteel actief bezig zijn de amendementen inzake het misdrijf agressie te ratificeren, en andere landen hebben toegezegd tot ratificatie over te gaan;

F. in der Erwägung, dass bis jetzt 14 Vertragsstaaten die in Kampala beschlossene Änderung in Bezug auf das Verbrechen der Aggression ratifiziert haben, darunter acht EU-Mitgliedstaaten, nämlich Belgien, Deutschland, Estland, Kroatien, Luxemburg, die Slowakei, Slowenien und Zypern; in der Erwägung, dass mindestens 35 Vertragsstaaten derzeit aktiv an einer Ratifizierung der Änderungen in Bezug auf das Verbrechen der Aggression arbeiten und dass andere Vertragsstaaten Zusagen hinsichtlich einer Ratifizierung gemacht haben;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dusver in duitsland' ->

Date index: 2023-08-10
w