Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bereden net
Bereden spoorwegnet
Constrast-stof
Contrastmiddel
Door managers gemaakte concepten nakijken
Door managers gemaakte concepten reviseren
Door managers opgestelde concepten nakijken
Door managers opgestelde concepten reviseren
Meer of duurdere producten verkopen aan dezelfde klant
Producten bijverkopen
Spoorweg waarvan gebruik is gemaakt
Spoorwegnet waarvan gebruik is gemaakt
Stof waarmee organen zichtbaar kunnen worden gemaakt
Upselling
Vloeibaar
Vloeibaar gemaakt petroleumgas

Vertaling van "duurder wordt gemaakt " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
meer of duurdere producten verkopen aan dezelfde klant | producten bijverkopen | upselling

Zusatzprodukte verkaufen | die Gelegenheit für den Verkauf zusätzlicher Produkte wahrnehmen | zusätzliche Produkte verkaufen


vloeibaar (gemaakt gas | vloeibaar (gemaakt) gas

Flüssiggas


bereden net | bereden spoorwegnet | spoorweg waarvan gebruik is gemaakt | spoorwegnet waarvan gebruik is gemaakt

benutzte Bahn | benutzte Eisenbahn


van textiel gemaakte persoonlijke beschermingsmiddelen produceren | van textiel gemaakte persoonlijke beschermingsuitrusting produceren

persönliche Schutzausrüstung aus Textilien herstellen


door managers gemaakte concepten nakijken | door managers opgestelde concepten reviseren | door managers gemaakte concepten reviseren | door managers opgestelde concepten nakijken

von Managern oder Managerinnen erstellte Entwürfe durchsehen




wijze waarop rekening en verantwoording moet gemaakt worden

Weise der Rechnungslegung


samengeperst, vloeibaar gemaakt of opgelost gas

Druckgas, Flüssiggas oder gelöstes Gas


contrastmiddel | constrast-stof | stof waarmee organen zichtbaar kunnen worden gemaakt

Kontrastmittel


afval van de fabricage van cement, (ongebluste) kalk en pleistermortel en produkten die hiervan zijn gemaakt

Abfaelle aus der Herstellung von Zement, Branntkalk, Gips und Erzeugnissen aus diesen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De ontwikkeling van instrumenten voor computergesteunde toetsen is beduidend duurder dan de gebruikelijke toetsen die met pen en papier gemaakt worden; deze kosten moeten echter worden afgezet tegen de voordelen van een efficiëntere uitvoering van het onderzoek en de betere basis om de toets aan de behoeften van de verschillende landen aan te passen en om de toets verder te ontwikkelen voor eventuele latere onderzoeken.

Die Entwicklung von Instrumenten für computergestützte Tests ist wesentlich kostspieliger als die Durchführung traditioneller Papier-und-Bleistift-Tests; dabei müssen jedoch auch die Vorteile einer effizienteren Durchführung der Erhebung und der verbesserten Basis für eine Anpassung des Tests an die Erfordernisse einzelner Länder und die Weiterentwicklung des Tests für mögliche nachfolgende Erhebungen berücksichtigt werden.


heffingen en/of een verbod op het storten en verbranden van afval – de resultaten van de studie laten geen ruimte voor twijfel: in de landen waar verbodsbepalingen of heffingen het storten en verbranden van afval duurder hebben gemaakt, zijn deze activiteiten afgenomen;

Deponie- und Verbrennungsgebühren und/oder -verbote – Die Ergebnisse der Studie sind eindeutig: In Ländern, deren Verbots- oder Gebührenregelungen die Kosten der Deponieablagerung und Abfallverbrennung in die Höhe getrieben haben, sind die Deponierungs- und Abfallverbrennungsraten gesunken.


6. brengt in herinnering dat er vorderingen moeten worden gemaakt met de ETID en merkt op dat er – gezien de steeds verfijndere en duurdere technologieën, groeiende internationale concurrentie, slinkende defensiebegrotingen en productievolumes – voortdurend ruimte is voor multinationale defensieprojecten en dat de defensiesectoren van de lidstaten niet langer duurzaam kunnen zijn op strikt nationale basis; betreurt dat ondanks een zekere bundeling van de middelen in de Europese ruimtevaartind ...[+++]

6. erinnert daran, dass Fortschritte bei der Konsolidierung der EDTIB erzielt werden müssen, und weist darauf hin, dass es angesichts der zunehmenden Komplexität und der steigenden Kosten von Technologien, des zunehmenden internationalen Wettbewerbs, der Einschnitte in den Verteidigungshaushalten und des Rückgangs der Produktionsvolumina weiterhin Anwendungsmöglichkeiten für multinationale Verteidigungsvorhaben gibt und dass es der Verteidigungsindustrie in keinem Mitgliedstaat mehr möglich ist, auf rein nationaler Ebene nachhaltig zu wirtschaften; bedauert, dass in der europäischen Raumfahrtindustrie zwar ein gewisses Maß an Konzentration erreicht wurde, die Bere ...[+++]


Met onze wetgeving hebben we de Europese auto aanzienlijk duurder gemaakt, en hij zal de komende jaren alleen nog maar duurder worden.

Wir haben mit unserer Gesetzgebung das europäische Auto erheblich teurer gemacht, und es wird in den nächsten Jahren noch sehr viel teurer werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Met onze wetgeving hebben we de Europese auto aanzienlijk duurder gemaakt, en hij zal de komende jaren alleen nog maar duurder worden.

Wir haben mit unserer Gesetzgebung das europäische Auto erheblich teurer gemacht, und es wird in den nächsten Jahren noch sehr viel teurer werden.


(1 quinquies) De melkquotaregeling heeft enerzijds aanzienlijk bijgedragen tot het waarborgen van de inkomsten van de melkproducenten en de stabilisering van het marktevenwicht, maar anderzijds ook tot de ontwikkeling van een economische waarde van de melkquota, die de melkproductie in individuele lidstaten in toenemende mate duurder heeft gemaakt.

(1d) Die Milchmengenregelung hat einerseits wesentlich zur Einkommenssicherung der Milcherzeuger und Stabilisierung des Marktgleichgewichts beigetragen, andererseits aber auch zur Entwicklung eines ökonomischen Werts der Milchquoten geführt, der die Milcherzeugung in einzelnen Mitgliedstaaten zunehmend verteuert hat.


(1 ter) De melkquotaregeling heeft enerzijds aanzienlijk bijgedragen tot het waarborgen van de inkomsten van de melkproducenten en de stabilisering van het marktevenwicht, maar anderzijds ook tot de ontwikkeling van een economische waarde van de melkquota, die de melkproductie in individuele lidstaten in toenemende mate duurder heeft gemaakt.

Die Milchmengenregelung hat einerseits wesentlich zur Einkommenssicherung der Milcherzeuger und Stabilisierung des Marktgleichgewichts beigetragen, andererseits aber auch zur Entwicklung eines ökonomischen Werts der Milchquoten geführt, der die Milcherzeugung in einzelnen Mitgliedstaaten zunehmend verteuert hat.


In de voorgestelde richtlijn wordt daarom duidelijk gemaakt dat de lidstaten dus geen beperkingen mogen opleggen, zoals het eisen van vergunningen voor het gebruikmaken van diensten (van bijvoorbeeld architecten of bouwondernemers) uit andere lidstaten. Discriminerende belastingvoorschriften, die diensten uit andere EU-landen duurder maken, zijn evenmin toegestaan.

Durch die vorgeschlagene Richtlinie würde klar geregelt, dass den Mitgliedstaaten bestimmte Beschränkungen daher untersagt sind; so dürfen sie z. B. keine Genehmigung für die Inanspruchnahme von Dienstleistungen (etwa von Architekten oder Bauunternehmen) aus andern Mitgliedstaaten verlangen und auch keine diskriminierenden Steuervorschriften erlassen, durch die Dienstleistungen aus anderen EU-Ländern teurer werden.


TV3 Norway heeft moeilijkheden ondervonden als gevolg van het geringe aantal kijkers in Noorwegen, waardoor de vervaardiging van programma's duurder is dan in de andere Scandinavische regio's en er meer kosten moeten worden gemaakt om een veel kleiner kijkerspubliek te bereiken.

TV3 Norway hat Schwierigkeiten aufgrund der geringen Zuschauerzahl in Norwegen; so ist die Herstellung der Sendungen teurer als in anderen skandinavischen Regionen, da bei weniger Zuschauern höhere Kosten anfallen.


Overwegende dat zulks het geval is wanneer de invoer hetzij onmogelijk , hetzij moeilijker of duurder wordt gemaakt dan de afzet van de nationale produktie , zonder dat zulks noodzakelijk is om een doel te bereiken dat binnen het kader blijft van de door het Verdrag aan de Lid-Staten gelaten bevoegdheid om handelsregelingen te treffen ; dat zulks met name het geval is wanner het zelfde doel door een ander middel kan worden bereikt dat het handelsverkeer minder belemmert ; dat zulks eveneens het geval is wanneer de beperkende invloed op het vrije verkeer van goederen , die uit zulke wettelijke regelingen voortvloeit , in geen verhouding ...[+++]

Dies ist der Fall, wenn die Einfuhren entweder unmöglich gemacht oder schwieriger und kostspieliger gegenüber dem Absatz der inländischen Erzeugung gestaltet werden, ohne daß dies erforderlich ist, um eine Zielsetzung zu erreichen, die im Rahmen der den Mitgliedstaaten durch den Vertrag belassenen Befugnis bleibt, Handelsregelungen zu erlassen ; dies ist insbesondere der Fall, wenn ein solches Ziel ebenso gut durch ein anderes Mittel erreicht werden kann, das den Warenaustausch am wenigsten behindert ; dies trifft auch zu, wenn die ...[+++]


w