Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Mondiaal handvest voor duurzaam economisch handelen

Vertaling van "duurzaam economisch aanwezig " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
mondiaal handvest voor duurzaam economisch handelen

globale Charta für nachhaltiges Wirtschaften
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In zijn arrest in zaak C-310/07[9] oordeelde het Hof van Justitie dat een in een lidstaat gevestigde onderneming slechts kan worden geacht activiteiten op het grondgebied van een andere lidstaat te hebben, wanneer zij duurzaam economisch aanwezig is in die staat en dit veronderstelt de aanwezigheid van personeel dat haar in staat stelt activiteiten te verrichten in die andere lidstaat, maar zij hoeft niet over een filiaal of een vaste inrichting in die andere staat te beschikken.

Der EuGH hat in seinem Urteil in der Rechtssache C-310/07[9] festgestellt, dass ein in einem Mitgliedstaat ansässiges Unternehmen nicht über eine Zweigniederlassung oder eine feste Niederlassung in einem anderen Mitgliedstaat verfügen muss, damit es als im Hoheitsgebiet eines anderen Mitgliedstaats tätig angesehen wird.


In zijn arrest in zaak C-310/07[9] oordeelde het Hof van Justitie dat een in een lidstaat gevestigde onderneming slechts kan worden geacht activiteiten op het grondgebied van een andere lidstaat te hebben, wanneer zij duurzaam economisch aanwezig is in die staat en dit veronderstelt de aanwezigheid van personeel dat haar in staat stelt activiteiten te verrichten in die andere lidstaat, maar zij hoeft niet over een filiaal of een vaste inrichting in die andere staat te beschikken.

Der EuGH hat in seinem Urteil in der Rechtssache C-310/07[9] festgestellt, dass ein in einem Mitgliedstaat ansässiges Unternehmen nicht über eine Zweigniederlassung oder eine feste Niederlassung in einem anderen Mitgliedstaat verfügen muss, damit es als im Hoheitsgebiet eines anderen Mitgliedstaats tätig angesehen wird.


9. herhaalt zijn standpunt dat voor een gemeenschappelijke obligatie-emissie een duurzaam begrotingskader aanwezig moet zijn, zowel gericht op versterkte economische governance als op economische groei in de eurozone, en dat een juiste volgorde van wezenlijk belang is, waartoe een bindend tijdpad moet worden vastgesteld, analoog aan de criteria van Maastricht voor de invoering van de gemeenschappelijke munt, en waarbij gebruik moet worden gemaakt van de opgedane ervaringen;

9. gibt erneut seinem Standpunkt Ausdruck, dass für die gemeinsame Emission von Anleihen ein nachhaltig gestalteter finanzpolitischer Rahmen bestehen muss, mit dem sowohl eine stärkere Steuerung der Wirtschaftspolitik als auch ein stärkeres Wirtschaftswachstum im Euroraum angestrebt wird, und dass es wesentlich ist, schrittweise vorzugehen und in diesem Rahmen nach dem Vorbild der Maastricht-Kriterien für die Einführung der gemeinsamen Währung und unter Berücksichtigung aller diesbezüglichen Erfahrungen einen verbindlichen Fahrplan auszuarbeiten;


9. herhaalt zijn standpunt dat als noodzakelijke voorwaarde voor een gemeenschappelijke obligatie-emissie een duurzaam begrotingskader aanwezig moet zijn, zowel gericht op versterkte economische governance als op economische groei in de eurozone, en dat een juiste volgorde van wezenlijk belang is, waartoe een bindend tijdpad moet worden vastgesteld, analoog aan de criteria van Maastricht voor de invoering van de gemeenschappelijke munt, en waarbij gebruik moet worden gemaakt van de opgedane ervaringen;

9. gibt erneut seinem Standpunkt Ausdruck, dass eine unbedingte Voraussetzung für die gemeinsame Emission von Anleihen in einem nachhaltig gestalteten finanzpolitischen Rahmen besteht, mit dem sowohl eine stärkere Steuerung der Wirtschaftspolitik als auch ein stärkeres Wirtschaftswachstum im Euroraum angestrebt wird, und dass es wesentlich ist, schrittweise vorzugehen und in diesem Rahmen nach dem Vorbild der Maastricht‑Kriterien für die Einführung der gemeinsamen Währung und unter Berücksichtigung aller diesbezüglichen Erfahrungen einen verbindlichen Fahrplan auszuarbeiten;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ondanks enkele economische hervormingen in juli 2002 (vrije prijzen en salarissen, geen voedseldistributiesysteem van de staat, akkoord landbouwmarkten), zijn de grondslagen voor een duurzaam economisch herstel niet aanwezig: de Democratische Volksrepubliek Korea beschikt eenvoudig niet over de middelen om haar agrarische, industriële, infrastructurele en sociale basis opnieuw op te bouwen.

Trotz einiger Wirtschaftsreformen im Jahr 2002 (Freigabe der Preise und Gehälter, keine staatliche Lebensmittelverteilung, Genehmigung von Landwirtschaftsmärkten) fehlen die Grundlagen für eine nachhaltige wirtschaftliche Erholung. Der DPRK fehlen einfach die Ressourcen, um ihre landwirtschaftlichen, industriellen und sozialen Grundlagen sowie ihre Infrastruktur wiederaufzubauen.


16. wijst erop dat de duurzaamheid van pensioenen die de garantie voor het behoud van de levensstandaard bieden ook kan worden gezien als een probleem van verdeling: de centrale vraag is of de toename van de macro-economische productiviteit ook in de komende decennia groot genoeg is om een toenemende vraag naar pensioenuitkeringen ook bij een afname van het aantal werkenden te waarborgen om daarmee een hoger aandeel in de "collectieve consumptie" voor de gepensioneerden te verzekeren - en of de politieke wil tot herverdeling van d ...[+++]

16. weist darauf hin, dass die Erhaltung lebensstandardsichernder Renten auch als Verteilungsproblem betrachtet werden kann: die zentrale Frage lautet, ob die gesamtwirtschaftlichen Produktivitätsfortschritte auch in den nächsten Jahrzehnten hoch genug sind, um ein steigendes Mehrprodukt auch bei sinkenden Beschäftigtenzahlen zu garantieren, um damit einen höheren Anteil an "kollektivem Konsum" für die Rentnerinnen und Rentner zu finanzieren – und ob der politische Wille zur Umverteilung des Reichtums besteht, um die Renten dauerhaft zu sichern;


15. wijst erop dat de duurzaamheid van pensioenen die de garantie voor het behoud van de levensstandaard bieden ook kan worden gezien als een probleem van verdeling: de centrale vraag is of de toename van de macro-economische productiviteit ook in de komende decennia groot genoeg is om een toenemende vraag naar pensioenuitkeringen ook bij een afname van het aantal werkenden te waarborgen om daarmee een hoger aandeel in de "collectieve consumptie" voor de gepensioneerden te verzekeren - en of de politieke wil tot herverdeling van d ...[+++]

15. weist darauf hin, dass die Erhaltung lebensstandardsichernder Renten auch als Verteilungsproblem betrachtet werden kann: die zentrale Frage lautet, ob die gesamtwirtschaftlichen Produktivitätsfortschritte auch in den nächsten Jahrzehnten hoch genug sind, um ein steigendes Mehrprodukt auch bei sinkenden Beschäftigtenzahlen zu garantieren, um damit einen höheren Anteil an „kollektivem Konsum“ für die Rentnerinnen und Rentner zu finanzieren – und ob der politische Wille zur Umverteilung des Reichtums besteht, um die Renten dauerhaft zu sichern;




Anderen hebben gezocht naar : duurzaam economisch aanwezig     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'duurzaam economisch aanwezig' ->

Date index: 2021-03-31
w