Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1
AOEL
Aanvaardbaar blootstellingsniveau voor de gebruiker
Duurzaam bevissen
Duurzaam bosbeheer
Duurzaam consumptiepatroon
Duurzaam design
Duurzaam gevestigd ingezetene
Duurzaam goed
Duurzaam ontwerpen
Duurzaam productiepatroon
Duurzaam reizen
Duurzaam toerisme
Duurzaam vervoer
Duurzaamheid van de visserij
Duurzame mobiliteit
Duurzame visserij
Duurzame visserijproducten
Ecotoerisme
Partnerschap inzake duurzame visserij
Persoon die duurzaam gevestigd is

Traduction de «duurzaam en aanvaardbaar » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aanvaardbaar blootstellingsniveau voor de gebruiker | aanvaardbaar niveau van blootstelling van degenen die het middel toepassen | AOEL [Abbr.]

annehmbare Anwenderexposition | Grenzwert für die Exposition bei der Arbeit


ecotoerisme [ duurzaam reizen | duurzaam toerisme ]

Ökotourismus [ nachhaltiger Tourismus | umweltfreundlicher Tourismus | umweltverträglicher Tourismus ]


duurzaam design | duurzaam ontwerpen

nachhaltiges Design


duurzaam gevestigd ingezetene | persoon die duurzaam gevestigd is

dauerhaft Ansässige (n.f.) | dauerhaft ansässige Person | dauerhaft Ansässiger (n.m.)




duurzaam consumptiepatroon

umweltverträgliches Konsummuster


duurzaam productiepatroon

umweltverträgliches Produktionsmuster




duurzame mobiliteit [ duurzaam vervoer ]

nachhaltige Mobilität [ nachhaltiges Verkehrssystem ]


duurzame visserij [ duurzaam bevissen | duurzaamheid van de visserij | duurzame visserijproducten | partnerschap inzake duurzame visserij ]

nachhaltige Fischerei [ nachhaltige Befischung | nachhaltige Meereserzeugnisse | Nachhaltigkeit der Fischerei | Partnerschaft für nachhaltige Fischerei ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Maar die economische groei moet duurzaam en aanvaardbaar zijn, anders richt ze alleen maar sociale schade aan.

Allerdings zerstört ein Wirtschaftswachstum, das nicht dauerhaft angelegt ist und keine Akzeptanz findet, das soziale Gefüge.


Maar die economische groei moet duurzaam en aanvaardbaar zijn, anders richt ze alleen maar sociale schade aan.

Allerdings zerstört ein Wirtschaftswachstum, das nicht dauerhaft angelegt ist und keine Akzeptanz findet, das soziale Gefüge.


De Raad heeft altijd gezegd dat de oplossing rechtvaardig, duurzaam en wederzijds aanvaardbaar moet zijn en dat ze moet voorzien in zelfbeschikking voor de bevolking van de Westelijke Sahara, in overeenstemming met de VN-resoluties.

Er hat wiederholt darauf hingewiesen, dass diese Lösung ausgewogen und beiderseits annehmbar sein und in Übereinstimmung mit UNO-Resolutionen das Recht des Volkes der Westsahara auf Selbstbestimmung gewährleisten muss.


De overgang van de referentiepunten die zijn gebaseerd op optimale mathematische niveaus naar andere referentiepunten waarbij het gaat om de instandhouding of de bescherming van de bestanden en die de grens aangeven tussen rationeel en niet duurzaam gebruik, vereist besluiten over de vraag welk risico aanvaardbaar is. Hierbij moet rekening worden gehouden met de biologische onzekerheid en met de onzekerheid als gevolg van fouten bij het meten en het opstellen en toepassen van de modellen.

Der Übergang von Referenzwerten, die auf optimalen mathematischen Annahmen beruhen, zu anderen Referenzwerten, bei denen es um den Erhalt oder Schutz der Bestände geht und die die Grenze zwischen einer rationellen Nutzung und einer nicht nachhaltigen Nutzung markieren, erfordert Entscheidungen darüber, welches Risiko akzeptabel ist. Zu berücksichtigen ist hierbei nicht nur die biologische Ungewissheit, sondern auch, dass Messfehler vorkommen und dass bei der Erstellung und der Anwendung der Modelle von irrigen Annahmen ausgegangen wird.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op die manier staat de Raad volledig achter de pogingen van de secretaris-generaal van de Verenigde Naties en zijn persoonlijke afgezant Peter van Walsum om een oplossing voor het conflict in de Westelijke Sahara te bereiken die rechtvaardig, duurzaam en voor beide partijen aanvaardbaar is.

Folglich unterstützt der Rat uneingeschränkt die Bemühungen des Generalsekretärs der Vereinten Nationen und seines Persönlichen Gesandten Peter van Walsum um eine gerechte, dauerhafte und für beide Seiten annehmbare Lösung des Westsahara-Konflikts.


w