Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1
Bestendig afgevaardigde
Bestendig materiaal
Bestendige Deputatie van de Provincieraad
Duurzaam bevissen
Duurzaam bosbeheer
Duurzaam design
Duurzaam gevestigd ingezetene
Duurzaam goed
Duurzaam materiaal
Duurzaam ontwerpen
Duurzaam reizen
Duurzaam toerisme
Duurzaam vervoer
Duurzaamheid van de visserij
Duurzame mobiliteit
Duurzame visserij
Duurzame visserijproducten
Ecotoerisme
Partnerschap inzake duurzame visserij
Persoon die duurzaam gevestigd is

Vertaling van "duurzaam en bestendig " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
bestendig materiaal | duurzaam materiaal

dauerhaftes Material


ecotoerisme [ duurzaam reizen | duurzaam toerisme ]

Ökotourismus [ nachhaltiger Tourismus | umweltfreundlicher Tourismus | umweltverträglicher Tourismus ]


duurzaam design | duurzaam ontwerpen

nachhaltiges Design


duurzaam gevestigd ingezetene | persoon die duurzaam gevestigd is

dauerhaft Ansässige (n.f.) | dauerhaft ansässige Person | dauerhaft Ansässiger (n.m.)


Bestendige Deputatie van de Provincieraad

Ständiger Ausschuss des Provinzialrates


bestendig afgevaardigde

Mitglied des ständigen Ausschusses






duurzame visserij [ duurzaam bevissen | duurzaamheid van de visserij | duurzame visserijproducten | partnerschap inzake duurzame visserij ]

nachhaltige Fischerei [ nachhaltige Befischung | nachhaltige Meereserzeugnisse | Nachhaltigkeit der Fischerei | Partnerschaft für nachhaltige Fischerei ]


duurzame mobiliteit [ duurzaam vervoer ]

nachhaltige Mobilität [ nachhaltiges Verkehrssystem ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In het eerste geval « wordt de norm van de artikelen 59 en 60, § 3, 3°, c, S.W.K.L. geacht vervuld te zijn, op voorwaarde dat het recht op kinderbijslag op grond van de situatie van toekenning de bestendiging is van een duurzaam recht als werknemer, en/of op voorwaarde dat de rechthebbende een uitkering geniet in een tak van de sociale verzekeringen der werknemers ».

Im ersteren Fall « wird davon ausgegangen, dass die Norm der Artikel 59 und 60 § 3 Nr. 3 Buchstabe c) der koordinierten Gesetze eingehalten wird, vorausgesetzt, das Recht auf Familienbeihilfen aufgrund der Berechtigungssituation ist die Fortsetzung eines dauerhaften Rechts als Lohnempfänger und/oder unter der Bedingung, dass der Berechtigte eine Leistung in einer Branche der Sozialversicherungen der Arbeitnehmer erhält ».


In plaats van de moeilijkheden en de tegenstrijdigheden uit de weg te gaan, zouden wij daarentegen juist het initiatief moeten nemen tot een werkelijk democratisch debat, tot een pluralistisch en open debat over de sociale actoren. Daarbij mogen wij ons niet beperken tot de quasi-institutionele gesprekspartners aan de top maar wij moeten veeleer een debat voeren over de knelpunten van dit Verdrag dat de ambitie heeft een grondwet te zijn, en meer in het bijzonder over de punten waarop de burgers de Unie werkelijk afrekenen, te weten haar beleidslijnen en haar werkingswijze zoals deze zijn vastgelegd in de Europese Akte en het Verdrag van Maastricht, waaraan de Grondwet een duurzaam en bestendig ...[+++]

Stattdessen sollten wir, ohne den Schwierigkeiten oder Widersprüchen aus dem Wege zu gehen, konkret die Initiative für eine echte demokratische Debatte, eine pluralistische und offene Debatte über die sozialen Akteure einleiten und uns dabei nicht auf quasi institutionelle Gesprächspartner auf höchster Ebene beschränken, eine Debatte über die Kernpunkte dieses Vertrages mit konstitutionellen Ambitionen, insbesondere über die, nach denen die Union tatsächlich durch die Bürger beurteilt wird, das heißt ihre Politiken und ihre Funktionsweise, die sich aus der Einheitlichen Europäischen Akte und dem Maastricht-Vertrag herleiten, welche durch den Verfassun ...[+++]


5. onderschrijft dat een van de belangrijkste stimuli van de Europese groei bestaat uit bestendige financiële en praktische inzet voor Europese infrastructuurprojecten; betreurt dat tot op heden geen overeenstemming is bereikt over de Financiële Vooruitzichten en dat de infrastructuurprojecten hierdoor in ongunstige zin zouden kunnen worden beïnvloed; spreekt zijn waardering uit voor de ontwikkeling van het trans-Europese netwerk en wijst op de toezegging het vrachtvervoer per spoor in Europa te bevorderen; steunt in dit kader krac ...[+++]

5. stimmt darin überein, dass das fortgesetzte finanzielle und praktische Engagement in Bezug auf europäische Infrastrukturprojekte zu den wesentlichen Motoren des europäischen Wachstums gehört; bedauert, dass bislang noch keine Einigung zur Finanziellen Vorausschau erzielt worden ist und dass dieser Umstand Infrastrukturprojekte beeinträchtigen könnte; begrüßt den Ausbau des transeuropäischen Netzes und betont die Bedeutung der Verpflichtung, die Nutzung des Schienenfrachtverkehrs in Europa zu fördern; unterstützt in diesem Rahmen nachdrücklich die Annahme und Umsetzung von Maßnahmen zur Erleichterung des intermodalen Güterverkehrs, ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'duurzaam en bestendig' ->

Date index: 2023-05-07
w