Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1
Aantal loontrekkenden
Duurzaam bevissen
Duurzaam bosbeheer
Duurzaam design
Duurzaam gevestigd ingezetene
Duurzaam goed
Duurzaam ontwerpen
Duurzaam reizen
Duurzaam toerisme
Duurzaamheid van de visserij
Duurzame visserij
Duurzame visserijproducten
Ecotoerisme
Gemiddeld personeelsbestand
Herstructurering van het personeelsbestand
Jaargemiddelde van het personeelsbestand
Omvang van de onderneming
Ondernemingsgrootte
Partnerschap inzake duurzame visserij
Personeelsbestand
Persoon die duurzaam gevestigd is

Traduction de «duurzaam personeelsbestand » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
duurzaam gevestigd ingezetene | persoon die duurzaam gevestigd is

dauerhaft Ansässige (n.f.) | dauerhaft ansässige Person | dauerhaft Ansässiger (n.m.)


ecotoerisme [ duurzaam reizen | duurzaam toerisme ]

Ökotourismus [ nachhaltiger Tourismus | umweltfreundlicher Tourismus | umweltverträglicher Tourismus ]


duurzaam design | duurzaam ontwerpen

nachhaltiges Design


jaargemiddelde van het personeelsbestand

jährlicher durchschnittlicher Personalbestand


gemiddeld personeelsbestand

durchschnittlicher Personalbestand


herstructurering van het personeelsbestand

Rationalisierung von Arbeitsabläufen


ondernemingsgrootte [ aantal loontrekkenden | omvang van de onderneming | personeelsbestand ]

Unternehmensgröße [ Arbeitnehmerbestand | Belegschaftsstärke | Mitarbeiterzahl | Personalbestand ]






duurzame visserij [ duurzaam bevissen | duurzaamheid van de visserij | duurzame visserijproducten | partnerschap inzake duurzame visserij ]

nachhaltige Fischerei [ nachhaltige Befischung | nachhaltige Meereserzeugnisse | Nachhaltigkeit der Fischerei | Partnerschaft für nachhaltige Fischerei ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
H. overwegende dat bij de mobiliteit van gezondheidswerkers ook rekening moet worden gehouden met de behoefte aan een globaal duurzaam personeelsbestand in de gezondheidssector en de duurzaamheid van de nationale gezondheidsstelsels;

H. in der Erwägung, dass bei der Mobilität von qualifizierten Angehörigen von Gesundheitsberufen auch die Notwendigkeit eines insgesamt nachhaltigen Arbeitskräftepotentials im Gesundheitswesen und die Nachhaltigkeit der nationalen Gesundheitssysteme berücksichtigt werden sollten;


10. benadrukt dat er in de gezondheidszorg een duurzaam personeelsbestand moet worden ontwikkeld door beleid te ontwerpen om personeel in de gezondheidsstelsels aan te werven en te behouden, gendergelijkheid en een leven lang leren te bevorderen, en tegelijk de nadruk te leggen op het verbeteren van de arbeidsomstandigheden;

10. betont die Notwendigkeit der Schaffung nachhaltiger Arbeitsplätze im Gesundheitswesen durch die Entwicklung von Strategien für die Einstellung und dauerhafte Beschäftigung von medizinischem Personal in den Gesundheitssystemen und durch die Förderung der Gleichstellung von Frauen und Männern und der lebensbegleitenden allgemeinen und beruflichen Bildung, wobei ein besonderes Augenmerk auch auf die Verbesserung der Arbeitsbedingungen gerichtet werden sollte;


13. spoort de lidstaten die dat nog niet hebben gedaan, ertoe aan de nodige hervormingen door te voeren om hun pensioenstelsels duurzaam, veilig en integratief te maken, en de economische afhankelijkheidsgraad te verlagen om een voldoende groot personeelsbestand te kunnen handhaven, een en ander in combinatie met een constante verbetering van de arbeidsomstandigheden en met levenslange opleidingsprogramma's om gezondere en langere beroepsloopbanen mogelijk te maken;

13. fordert die Mitgliedstaaten, die dies bislang noch nicht getan haben, auf, die notwendigen Reformen einzuleiten, um ihre Rentensysteme nachhaltig, zuverlässig und integrativ zu gestalten und den Belastungsquotienten der Erwerbsbevölkerung zu verringern, für eine ausreichende Zahl von Erwerbstätigen zu sorgen und dabei konstant die Arbeitsbedingungen und die Umsetzung von Programmen zum lebenslangen Lernen zu verbessern, um somit gesündere und längere berufliche Laufbahnen zu ermöglichen;


13. spoort de lidstaten die dat nog niet hebben gedaan, ertoe aan de nodige hervormingen door te voeren om hun pensioenstelsels duurzaam, veilig en integratief te maken, en de economische afhankelijkheidsgraad te verlagen om een voldoende groot personeelsbestand te kunnen handhaven, een en ander in combinatie met een constante verbetering van de arbeidsomstandigheden en met levenslange opleidingsprogramma's om gezondere en langere beroepsloopbanen mogelijk te maken;

13. fordert die Mitgliedstaaten, die dies bislang noch nicht getan haben, auf, die notwendigen Reformen einzuleiten, um ihre Rentensysteme nachhaltig, zuverlässig und integrativ zu gestalten und den Belastungsquotienten der Erwerbsbevölkerung zu verringern, für eine ausreichende Zahl von Erwerbstätigen zu sorgen und dabei konstant die Arbeitsbedingungen und die Umsetzung von Programmen zum lebenslangen Lernen zu verbessern, um somit gesündere und längere berufliche Laufbahnen zu ermöglichen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (EN) Mevrouw de Voorzitter, de bevordering van een duurzaam personeelsbestand in de Europese gezondheidszorg is van cruciaal belang voor verdergaande verbetering van de diensten en voorzieningen in de gezondheidszorg van de 27 lidstaten.

– Frau Präsidentin, die Förderung einer nachhaltigen personellen Grundlage für das Gesundheitswesen in ganz Europa ist ein wesentliches Element bei der weiteren Verbesserung der Gesundheitsleistungen und -einrichtungen in den 27 Mitgliedstaaten.


w