Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1
Duurzaam bevissen
Duurzaam bosbeheer
Duurzaam consumptiepatroon
Duurzaam design
Duurzaam gevestigd ingezetene
Duurzaam goed
Duurzaam ontwerpen
Duurzaam productiepatroon
Duurzaam reizen
Duurzaam toerisme
Duurzaam vervoer
Duurzaamheid van de visserij
Duurzame mobiliteit
Duurzame visserij
Duurzame visserijproducten
Ecotoerisme
Niet-bevist gebied
Partnerschap inzake duurzame visserij
Persoon die duurzaam gevestigd is

Vertaling van "duurzaam worden bevist " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
duurzaam gevestigd ingezetene | persoon die duurzaam gevestigd is

dauerhaft Ansässige (n.f.) | dauerhaft ansässige Person | dauerhaft Ansässiger (n.m.)


ecotoerisme [ duurzaam reizen | duurzaam toerisme ]

Ökotourismus [ nachhaltiger Tourismus | umweltfreundlicher Tourismus | umweltverträglicher Tourismus ]


duurzaam design | duurzaam ontwerpen

nachhaltiges Design


niet-bevist gebied

nicht befischte Fischgründe | nicht befischte Gebiete


duurzaam consumptiepatroon

umweltverträgliches Konsummuster




duurzaam productiepatroon

umweltverträgliches Produktionsmuster




duurzame visserij [ duurzaam bevissen | duurzaamheid van de visserij | duurzame visserijproducten | partnerschap inzake duurzame visserij ]

nachhaltige Fischerei [ nachhaltige Befischung | nachhaltige Meereserzeugnisse | Nachhaltigkeit der Fischerei | Partnerschaft für nachhaltige Fischerei ]


duurzame mobiliteit [ duurzaam vervoer ]

nachhaltige Mobilität [ nachhaltiges Verkehrssystem ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het doel van de Commissie en tegelijkertijd één van de pijlers van het hervormde gemeenschappelijk visserijbeleid (GVB) is dat alle bestanden duurzaam worden bevist, d.w.z. op het niveau van de zogenoemde maximale duurzame opbrengst (Maximum Sustainable Yield - MSY).

Ziel der Kommission und eine der tragenden Säulen der reformierten Gemeinsamen Fischereipolitik (GFP) ist es, eine Befischung aller Bestände auf nachhaltigem Niveau unter Einhaltung des höchstmöglichen Dauerertrag (Maximum Sustainable Yield – MSY) zu erreichen.


In schril contrast daarmee staat de belabberde toestand van de visbestanden in de Middellandse Zee, waar 93 % van de beoordeelde bestanden niet duurzaam wordt bevist.

Die Fischbestände im Mittelmeerraum zeigen ein düsteres Bild: 93 % der bewerteten Bestände werden nicht nachhaltig befischt.


In 2013 werd net iets meer dan 50 % van de bestanden waarvoor de maximale duurzame opbrengst werd geëvalueerd, duurzaam bevist.

Lediglich reichlich die Hälfte der nach dem MSY-Konzept bewerteten Bestände wurde 2013 nachhaltig befischt.


Het uiteindelijke doel van de Commissie en tevens één van de pijlers van het hervormde gemeenschappelijk visserijbeleid (GVB) is dat alle bestanden duurzaam worden bevist, d.w.z. op het niveau van de zogenaamde maximale duurzame opbrengst (Maximum Sustainable Yield - MSY).

Endziel der Kommission und eine der tragenden Säulen der reformierten Gemeinsamen Fischereipolitik (GFP) ist es, eine Befischung aller Bestände auf nachhaltigem Niveau, dem sogenannten höchstmöglichen Dauerertrag (Maximum Sustainable Yield – MSY), zu erreichen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het uiteindelijke doel van de Commissie en één van de pijlers van de lopende hervorming van het gemeenschappelijk visserijbeleid (GVB) is dat alle bestanden tegen 2015 duurzaam worden bevist, d.w.z. op het niveau van de zogenaamde maximale duurzame opbrengst.

Endziel der Kommission und eine der tragenden Säulen der derzeitigen Reform der Gemeinsamen Fischereipolitik (GFP) ist es, bis 2015 eine Befischung aller Bestände auf nachhaltigem Niveau, dem sogenannten höchstmöglichen Dauerertrag (Maximum Sustainable Yield – MSY), zu erreichen.


De nieuwe verordening moet ervoor zorgen dat de diepzeesoorten duurzaam worden bevist, dat de hoeveelheid ongewenste bijvangsten vermindert, dat de impact op kwetsbare diepzeehabitats afneemt en dat er meer biologische gegevens komen over de betrokken soorten.

Durch die neue Verordnung soll die nachhaltige Befischung von Tiefseearten, die Reduzierung unerwünschter Beifänge, eine Verringerung der Auswirkungen auf empfindliche Lebensräume in der Tiefsee und die Erweiterung des Datenbestands zur Biologie dieser Arten sichergestellt werden.


In 2013 werd net iets meer dan 50 % van de bestanden waarvoor de maximale duurzame opbrengst werd geëvalueerd, duurzaam bevist.

Lediglich reichlich die Hälfte der nach dem MSY-Konzept bewerteten Bestände wurde 2013 nachhaltig befischt.


Wat betreft zwaardvis blijkt uit de beschikbare gegevens dat de noordelijke bestanden duurzaam worden bevist.

Beim Schwertfisch deuten die vorliegenden Anhaltspunkte darauf hin, dass der nördliche Bestand nachhaltig befischt wird.


(8) Het gemeenschappelijk visserijbeleid moet ertoe bijdragen dat het mariene milieu wordt beschermd, dat alle commercieel beviste soorten duurzaam worden beheerd en dat met name uiterlijk in 2020 een goede milieutoestand wordt bereikt, zoals is vastgesteld in artikel 1, lid 1, van Richtlijn 2008/56/EG van het Europees Parlement en de Raad van 17 juni 2008 tot vaststelling van een kader voor communautaire maatregelen betreffende het beleid ten aanzien van het mariene milieu (kaderrichtlijn mariene strategie) .

(8) Die Gemeinsame Fischereipolitik sollte zum Schutz und zur Erhaltung einer Meeresumwelt und zur nachhaltigen Bewirtschaftung aller kommerziell genutzten Arten beitragen, die dem Ziel eines guten ökologischen Zustands bis spätestens 2020 im Sinne von Artikel 1 Absatz 1 der Richtlinie 2008/56/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 17. Juni 2008 zur Schaffung eines Ordnungsrahmens für Maßnahmen der Gemeinschaft im Bereich der Meeresumwelt (Meeresstrategie-Rahmenrichtlinie) entspricht.


4. Overeenkomstig artikel 4 van de partnerschapsovereenkomst inzake visserij plegen de partijen, op basis van de aanbevelingen en de resoluties van de ICCAT en het beste beschikbare wetenschappelijke advies, overleg in de in artikel 9 van de partnerschapsovereenkomst inzake visserij bedoelde gemengde commissie, teneinde maatregelen vast te stellen voor een duurzaam beheer van de door de EU-vaartuigen beviste bestanden die onder dit protocol vallen.

(4) Auf der Grundlage der Empfehlungen und Entschließungen der ICCAT und der besten verfügbaren wissenschaftlichen Gutachten konsultieren die beiden Vertragsparteien einander gemäß Artikel 4 des partnerschaftlichen Fischereiabkommens im Rahmen des in Artikel 9 des Abkommens vorgesehenen Gemischten Ausschusses, um Maßnahmen für eine nachhaltige Bewirtschaftung der Fischereiressourcen zu verabschieden, die unter dieses Protokoll fallen und sich auf die Fangtätigkeiten der Schiffe der Europäischen Union auswirken.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'duurzaam worden bevist' ->

Date index: 2022-04-10
w