Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Buiten dienst stellen
Buiten formatie
Buiten werking stellen
Duurzaamheid
Duurzaamheid van materialen controleren
Duurzaamheid van materialen nakijken
Mechanische duurzaamheid
Parkeren buiten de rijbaan
Parkeren buiten de weg
Scenario's uit het hoofd leren
Scenario's van buiten leren
Scripts uit het hoofd leren
Scripts van buiten leren
Specifieke paramedische technieken toepassen
Stabiliteit

Vertaling van "duurzaamheid buiten " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
EIP voor de productiviteit en duurzaamheid in de landbouw | Europees Partnerschap voor innovatie, voor de productiviteit en duurzaamheid in de landbouw

EIP Landwirtschaftliche Produktivität und Nachhaltigkeit | Europäische Innovationspartnerschaft Landwirtschaftliche Produktivität und Nachhaltigkeit


duurzaamheid van materialen controleren | duurzaamheid van materialen nakijken

Langlebigkeit der Materialien prüfen | Materialbeständigkeit prüfen








buiten dienst stellen | buiten werking stellen

abschalten | abstellen


parkeren buiten de rijbaan | parkeren buiten de weg

außerhalb der Straßen parken


scripts uit het hoofd leren | scripts van buiten leren | scenario's uit het hoofd leren | scenario's van buiten leren

Text auswendig lernen


specifieke paramedische technieken toepassen | specifieke paramedische technieken toepassen bij verzorging buiten het ziekenhuis | specifieke paramedische technieken toepassen bij zorg buiten het ziekenhuis

spezielle Techniken des ärztlichen Hilfspersonals in der nicht stationären Pflege anwenden


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bovendien zijn tal van domeinen van het EU-beleid van invloed op de vooruitzichten voor duurzaamheid tot ver buiten de grenzen van de Unie, terwijl door de productie en consumptie in de EU de druk op gedeelde natuurlijke hulpbronnen overal in de wereld wordt verhoogd.

Darüber hinaus beeinflussen zahlreiche EU-Politiken die Nachhaltigkeitsperspektiven weit jenseits der Unionsgrenzen, und die Produktion und der Verbrauch in der EU erhöhen den Druck auf die gemeinsamen globalen Umweltressourcen.


CvdR-voorzitster Mercedes Bresso verwoordde de bezorgdheid van de Europese regio's en steden over de grote besparingen op sociale uitgaven en cruciale investeringen, waarop Van Rompuy duidelijk maakte dat "het niet de taak van de Europese Unie is om zich te mengen in de uitvoering van structurele hervormingen en maatregelen om de nationale begrotingen te consolideren, maar dat de lidstaten zelf verantwoordelijk zijn voor een toekomstgerichte consolidatiestrategie, waarbij vitale investeringen zoals in onderwijs, onderzoek, innovatie en duurzaamheid buiten schot blijven".

Mercedes Bresso brachte die Sorge der Regionen und Städte Europas über die starke Kürzung der Sozialausgaben und wichtiger Investitionen zum Ausdruck. Daraufhin stellte der Präsident klar: "Es ist zwar nicht Aufgabe der Europäischen Union, in die Umsetzung der Strukturreformen und die Durchführung von Maßnahmen zur Haushaltskonsolidierung einzugreifen, doch obliegt es den Mitgliedstaaten, eine zukunftsorientierte Konsolidierungsstrategie zu verfolgen, bei der unverzichtbare Investitionen, etwa in Bildung, Forschung, Innovation und Nachhaltigkeit, erhalten bleiben".


19. erkent de grote mate van verantwoordelijkheid die de EU op zich heeft genomen om ervoor te zorgen dat bij haar visserijactiviteiten zowel binnen als buiten de EU-wateren dezelfde normen qua ecologische en sociale duurzaamheid en transparantie worden gehanteerd; merkt op dat een dergelijke samenhang, coördinatie binnen de Commissie zelf alsook tussen de Commissie en de regeringen van de afzonderlijke lidstaten vereist;

19. ist sich der hohen Verantwortung bewusst, die der EU dabei zukommt sicherzustellen, dass sich ihre Fischereitätigkeit sowohl innerhalb als auch außerhalb der Unionsgewässer nach denselben Normen der ökologischen und sozialen Nachhaltigkeit und der Transparenz richtet; weist darauf hin, dass zur Erreichung einer solchen Kohärenz eine Koordinierung sowohl innerhalb der Kommission als solcher als auch zwischen der Kommission und den Regierungen der einzelnen Mitgliedstaaten erforderlich ist;


15. herinnert eraan dat een concentratie van winkels buiten de stadscentra voor sommige consumenten weliswaar handig kan zijn, maar ook een negatief effect kan hebben op het milieu en een probleem kan vormen voor met name ouderen, mensen met een mobiliteitsbeperking of mensen zonder auto; verzoekt lokale en regionale autoriteiten daarom een evenwichtige benadering te kiezen waarbij ook rekening wordt gehouden met het feit dat in vele regio's, met name gezien de economische crisis, het verzadigingspunt al is bereikt; onderstreept dat winkelontwikkelaars hun gezamenlijke verantwoordelijkheid moeten blijven dragen voor de bevord ...[+++]

15. weist darauf hin, dass die Konzentration von Läden vor den Toren der Stadt zwar für einige Verbraucher von Nutzen sein kann, dass dies aber auch umweltschädlich und für andere Verbraucher, insbesondere für ältere Personen sowie Personen mit eingeschränkter Mobilität oder ohne Auto, ein Problem darstellen kann; fordert daher die lokalen und regionalen Behörden auf, einen ausgewogenen Ansatz zu verfolgen und außerdem zu berücksichtigen, dass in vielen Regionen vor allem angesichts der Wirtschaftskrise der Sättigungspunkt bereits erreicht worden ist; betont, dass Erschließungsunternehmen im Einzelhandel weiterhin die gemeinsame Verant ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
15. herinnert eraan dat een concentratie van winkels buiten de stadscentra voor sommige consumenten weliswaar handig kan zijn, maar ook een negatief effect kan hebben op het milieu en een probleem kan vormen voor met name ouderen, mensen met een mobiliteitsbeperking of mensen zonder auto; verzoekt lokale en regionale autoriteiten daarom een evenwichtige benadering te kiezen waarbij ook rekening wordt gehouden met het feit dat in vele regio's, met name gezien de economische crisis, het verzadigingspunt al is bereikt; onderstreept dat winkelontwikkelaars hun gezamenlijke verantwoordelijkheid moeten blijven dragen voor de bevord ...[+++]

15. weist darauf hin, dass die Konzentration von Läden vor den Toren der Stadt zwar für einige Verbraucher von Nutzen sein kann, dass dies aber auch umweltschädlich und für andere Verbraucher, insbesondere für ältere Personen sowie Personen mit eingeschränkter Mobilität oder ohne Auto, ein Problem darstellen kann; fordert daher die lokalen und regionalen Behörden auf, einen ausgewogenen Ansatz zu verfolgen und außerdem zu berücksichtigen, dass in vielen Regionen vor allem angesichts der Wirtschaftskrise der Sättigungspunkt bereits erreicht worden ist; betont, dass Erschließungsunternehmen im Einzelhandel weiterhin die gemeinsame Verant ...[+++]


Dankzij het hervormde GVB zullen EU-vissers die buiten de EU-wateren actief zijn, zich aan dezelfde beginselen en duurzaamheidsnormen moeten houden en zal de EU zich in haar internationale overeenkomsten blijven inzetten voor duurzaamheid.

Durch die reformierte GFP wird sichergestellt, dass für in ausländischen Gewässern tätige EU-Fischer dieselben Nachhaltigkeitsgrundsätze und ‑standards gelten und dass die EU bei ihren internationalen Übereinkommen weiterhin auf Nachhaltigkeit drängen wird.


Ik vind de regionale samenwerking een uitstekend middel om duurzaamheid buiten de communautaire wateren te bereiken en het goed bestuur op visserijgebied te bevorderen.

Ich bin der Meinung, dass die Zusammenarbeit im regionalen Rahmen ein hervorragender Weg ist, mehr Nachhaltigkeit außerhalb der EU-Gewässer und sinnvolles staatliches Handeln im Fischereibereich zu fördern.


1. het Groenboek over de hervorming van het gemeenschappelijk visserijbeleid, evenals de op 25 februari door het Parlement aangenomen resolutie over dit onderwerp, benadrukt dat de samenwerking op regionale basis moet worden ontplooid om te zorgen voor duurzaamheid buiten de EU-wateren.

1. Das Grünbuch über die Reform der Gemeinsamen Fischereipolitik und die Entschließung des Parlaments vom 25. Februar zu diesem Grünbuch bringen zur Geltung, dass die Zusammenarbeit im regionalen Rahmen mit Blick auf mehr Nachhaltigkeit außerhalb der EU-Gewässer genutzt werden muss.


De Raad houdt voortdurend nauwkeurig toezicht op de duurzaamheid van de bilaterale wisselkoersverhoudingen tussen elke deelnemende valuta buiten het eurogebied en de euro.

Er hat die Tragfähigkeit der Wechselkursrelationen zwischen den einzelnen teilnehmenden, nicht dem Euro-Währungsgebiet angehörenden Währungen und dem Euro laufend eng zu überwachen.


In de evaluatie werden de volgende specifieke vraagstukken beoordeeld: de relevantie van de doelstellingen van het programma, de prioriteiten en de middelen die zijn gebruikt om het programma uit te voeren, de doelmatigheid, de resultaten, het effect, de duurzaamheid en de vraag of het programma een aanvulling vormt op andere initiatieven binnen en buiten de Europese Unie, en op nationale initiatieven.

Bei der Bewertung wurden folgende Einzelfragen untersucht: Relevanz der Programmziele, -prioritäten und -durchführungsinstrumente, Effizienz, Ergebnisse, Tragweite, dauerhafte Wirkung des Programms und Ansätze, die andere Initiativen innerhalb und außerhalb der Europäischen Union sowie nationale Initiativen ergänzen.


w