Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Duurzaam bevissen
Duurzaamheid
Duurzaamheid promoten
Duurzaamheid van de visserij
Duurzaamheid van materialen controleren
Duurzaamheid van materialen nakijken
Duurzame visserij
Duurzame visserijproducten
Een eenvormige toepassing van het recht verwezenlijken
Moeilijk te verwezenlijken activa
Partnerschap inzake duurzame visserij
Stabiliteit
Verwezenlijken

Traduction de «duurzaamheid te verwezenlijken » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
duurzaamheid van materialen controleren | duurzaamheid van materialen nakijken

Langlebigkeit der Materialien prüfen | Materialbeständigkeit prüfen


EIP voor de productiviteit en duurzaamheid in de landbouw | Europees Partnerschap voor innovatie, voor de productiviteit en duurzaamheid in de landbouw

EIP Landwirtschaftliche Produktivität und Nachhaltigkeit | Europäische Innovationspartnerschaft Landwirtschaftliche Produktivität und Nachhaltigkeit




moeilijk te verwezenlijken activa

schwer realisierbare Aktiva






een eenvormige toepassing van het recht verwezenlijken

eine enheitliche Rechtsprechung sicherstellen


om in het kader van de gemeenschappelijke markt een der doelstellingen te verwezenlijken

um im Rahmen des Gemeinsamen Marktes eines der Ziele zu verwirklichen




duurzame visserij [ duurzaam bevissen | duurzaamheid van de visserij | duurzame visserijproducten | partnerschap inzake duurzame visserij ]

nachhaltige Fischerei [ nachhaltige Befischung | nachhaltige Meereserzeugnisse | Nachhaltigkeit der Fischerei | Partnerschaft für nachhaltige Fischerei ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het voornaamste initiatief bestaat erin dat de lidstaten meer verantwoordelijkheid krijgen om te kiezen hoe en waar ze hun GLB-financiering investeren om de ambitieuze gemeenschappelijke doelstellingen inzake milieu, klimaatverandering en duurzaamheid te verwezenlijken.

Kernstück dabei ist es, den Mitgliedstaaten mehr Entscheidungsspielraum zu geben, wie und wo sie ihre GAP-Mittel investieren, um ehrgeizige gemeinsame Ziele in den Bereichen Umwelt, Klimawandel und Nachhaltigkeit zu erreichen.


26. is ingenomen met de voorstellen van de Commissie over de financieringsfaciliteit voor Europese verbindingen waarin de TEN-T, TEN-E en ICT-richtsnoeren zijn opgenomen, daar dit financiële instrument een belangrijke rol zal spelen in de ontwikkeling van betere verbindingsmogelijkheden tussen alle componenten van een geïntegreerde interne markt, te weten vervoer, energie en breedbandnetwerken; onderstreept de noodzaak van een allesomvattend multimodaal EU-netwerk voor vervoersinfrastructuur, dat onder meer een antwoord moet bieden op het gebrek aan passende infrastructuur en toegankelijkheid en beperkte interoperabiliteit tussen verschillende delen van de EU; benadrukt dat lidstaten geholpen moeten worden om de belangrijkste energiedoels ...[+++]

26. befürwortet die Kommissionsvorschläge der Fazilität „Connecting Europe“, die TEN-T, TEN-E und IKT-Leitlinien umfasst, da dieses Finanzinstrument eine wichtige Rolle bei der fortschreitenden Vernetzung aller Bestandteile des integrierten Binnenmarkts (Verkehr, Energie und Breitbandnetzwerke) spielen wird; betont, wie wichtig die Schaffung eines umfassenden und multimodalen EU- Verkehrsinfrastrukturnetzes ist, indem unter anderem Themen wie Infrastrukturmängel, Erreichbarkeit und niedrige Interoperabilität zwischen unterschiedlichen EU-Regionen angegangen werden; betont, dass Mitgliedstaaten Unterstützung beim Erreichen ihrer grundlegenden Zielvorgaben im Bereich Energie wie Versorgung, Wettbewerbsfähigkeit und Nachhaltigkeit benötigen; bet ...[+++]


De middelen die noodzakelijk zijn om de doelstellingen van Euro-Argo ERIC te verwezenlijken en te zorgen voor de duurzaamheid van Euro-Argo ERIC worden door de leden en waarnemers geleverd overeenkomstig de bepalingen van deze statuten en de besluiten van de Raad.

Die zur Erreichung der Ziele des ERIC Euro-Argo und zur Gewährleistung seiner Nachhaltigkeit erforderlichen Ressourcen werden von den Mitgliedern und Beobachtern gemäß den Bestimmungen dieser Satzung und entsprechend den Vorgaben des Rates aufgebracht.


4. onderstreept de noodzaak de duurzaamheid van onze economie tot ontwikkeling te brengen om zo de doelstellingen van de Europa 2020-strategie te kunnen verwezenlijken, en roept ertoe op duurzaamheid een centrale plaats toe te kennen in het Europese industriebeleid; in dit verband moet meer plaats worden ingeruimd voor milieuvriendelijke productieprocessen, moet de levensduur van consumptiegoederen worden verlengd, recycling worden bevorderd en de energie-efficiëntie van producten die binnen de interne markt worden gefabriceerd worde ...[+++]

4. betont, dass die Nachhaltigkeit unserer Wirtschaft verbessert werden muss, um die Ziele der Strategie EU 2020 zu verwirklichen, und fordert, dass die Nachhaltigkeit eines der Schlüsselelemente der europäischen Industriepolitik darstellt; betont die Notwendigkeit, umweltfreundliche Produktionsverfahren zu fördern, für eine längere Lebensdauer von Verbrauchsgütern zu sorgen, Wiederverwertung zu fördern und die Energieeffizienz von auf dem Binnenmarkt hergestellten Gütern weiter zu verbessern;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om zowel de ecologische als economische duurzaamheid te verwezenlijken, is het wenselijk om prioriteit te geven aan kleinschalige, alternatieve, lokale energieprojecten, aangezien hierdoor voorkomen wordt dat er vaak dure energie gekocht moet worden.

Um eine ökologische sowie wirtschaftliche Nachhaltigkeit zu erzielen, wäre es wünschenswert, kleinen, alternativen und dezentralen Energieprojekten den Vorrang zu geben, denn damit könnte einem häufig teureren Energiezukauf vorgebeugt werden.


Het verslag is een krachtig verzoek aan ons allemaal om niet alleen te blijven werken om onze basisdoelstellingen van toegang voor iedereen, solidariteit, toereikendheid en duurzaamheid te verwezenlijken, maar ook te proberen deze te versterken door middel van modernisering.

Der Bericht ist ein dringender Appell an uns alle, uns nicht nur weiterhin für unsere Grundziele – Zugang für alle, Solidarität, Angemessenheit und Nachhaltigkeit – einzusetzen, sondern auch für deren Stärkung durch Modernisierung.


3. benadrukt verder het potentieel van de hernieuwbare-energiesector om de uitstoot van en vervuiling door broeikasgassen in te perken, om inheemse energiebronnen te gebruiken, om de doelstellingen van Lissabon te bereiken, om de zekerheid van de voorziening door een grotere diversificatie van de energiebronnen te waarborgen en te verhogen en om de doelstellingen van Europa met betrekking tot groei, werkgelegenheid en duurzaamheid te verwezenlijken;

3. betont zudem das Potenzial des Sektors der erneuerbaren Energiequellen zur Verringerung der Treibhausgasemissionen und der Umweltbelastung, zur Nutzung einheimischer Energiequellen, zum Erreichen der Lissabon-Ziele, zur Sicherstellung und Erhöhung der Versorgungssicherheit durch eine stärkere Diversifizierung bei den Energiequellen und zur Verwirklichung der Ziele Europas in Bezug auf Wachstum, Beschäftigung und Nachhaltigkeit;


een beoordeling van de haalbaarheid van het verwezenlijken van dit streefcijfer, met behoud van de duurzaamheid van de productie van biobrandstoffen in de Gemeenschap en derde landen en rekening houdend met de economische, maatschappelijke en milieugevolgen, waaronder indirecte effecten en gevolgen voor de biodiversiteit, en met de commerciële beschikbaarheid van biobrandstoffen van de tweede generatie.

der Beurteilung der Möglichkeit der Verwirklichung dieses Ziels bei gleichzeitiger Gewährleistung der Nachhaltigkeit der Produktion von Biokraftstoffen in der Gemeinschaft und in Drittstaaten, und zwar unter Berücksichtigung der Auswirkungen auf Wirtschaft, Umwelt und Gesellschaft, einschließlich indirekter Folgen und Auswirkungen auf die biologische Vielfalt, sowie der kommerziellen Verfügbarkeit von Biokraftstoffen der zweiten Generation.


het verschaffen van de elementen die nodig zijn voor verbetering van duurzaamheid, voor ontwikkeling van het potentieel van steden en regio's, alsmede voor het opstellen van de wetgevingsmaatregelen die nodig zijn om deze strategische doelstellingen te verwezenlijken; het ontwikkelen van de middelen en instrumenten voor de follow-up, de bewaking en de evaluatie van het effect van de door de Gemeenschap en haar lidstaten vastgestelde maatregelen op de terreinen waarop dat programma betrekking heeft.

Bereitstellung der Elemente, die notwendig sind, um die Nachhaltigkeit zu verbessern, das Potenzial der Städte und Regionen zu entwickeln, die gesetzgeberischen Maßnahmen zur Erreichung der strategischen Ziele auszuarbeiten und die Mittel und Instrumente zur Verfolgung, Überwachung und Bewertung der von der Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten im Bereich dieses Programms getroffenen Maßnahmen zu entwickeln.


Voorts moeten ze nadenken over hoe rekening kan worden gehouden met andere communautaire strategieën zoals het Actieplan voor biologische landbouw , het streven naar intensiever gebruik van hernieuwbare energiebronnen , de noodzaak om een EU-strategie op middellange en lange termijn ter bestrijding van klimaatverandering uit te stippelen en de noodzaak om op de vermoedelijke gevolgen voor land- en bosbouw te anticiperen, de bosbouwstrategie en het actieplan voor de Europese Unie (die een bijdrage kunnen leveren aan het verwezenlijken van de doelstellingen van groei en werkgelegenheid en duurzaamheid) ...[+++]

Ferner sind sie aufgefordert, sich zu überlegen, wie andere auf EU-Ebene verfolgte Strategien berücksichtigt werden können, z. B. der Aktionsplan für ökologische Landwirtschaft, die Entscheidung, verstärkt auf erneuerbare Energiequellen zurückzugreifen , die erforderliche Entwicklung einer mittel- und langfristigen EU-Strategie zur Bekämpfung des Klimawandels , die erforderliche Vorbereitung auf die zu erwartenden Auswirkungen auf die Land- und Forstwirtschaft, die EU-Forststrategie und der Forst-Aktionsplan (der zur Erreichung des Wachstums- und Beschäftigungsziels wie auch des Nachhaltigkeitsziels beitragen kann) und die Prioritäten des mit dem Beschluss ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'duurzaamheid te verwezenlijken' ->

Date index: 2021-02-25
w