Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beleid inzake duurzame ontwikkeling
Bio-economie
Bossenforum van de Verenigde Naties
Commissie Bevolking en Ontwikkeling
Commissie Duurzame Ontwikkeling
Commissie Misdaadpreventie en Strafrechtspleging
Commissie Statistiek
Commissie Status van de Vrouw
Commissie Verdovende Middelen
Commissie Wetenschap en Technologie voor Ontwikkeling
Commissie voor bevolking en ontwikkeling
Doelstelling inzake duurzame ontwikkeling
Doelstelling voor duurzame ontwikkeling
Duurzame ontwikkeling
Duurzame-ontwikkelingsdoelstelling
EU-SDO
Eco-ontwikkeling
Nationale Raad voor Duurzame Ontwikkeling
Niet-duurzame ontwikkeling
SDG
SDO
Strategie voor duurzame ontwikkeling
Technische VN-Commissie
Technische commissie van de Verenigde Naties
UNFF
VN-Commissie inzake de Positie van de Vrouw
VN-bossenforum

Traduction de «duurzame ontwikkeling eind » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
duurzame ontwikkeling [ bio-economie | eco-ontwikkeling ]

dauerhafte Entwicklung [ Biowirtschaft | nachhaltige Entwicklung | ökologische Entwicklung | umweltgerechte Entwicklung | zukunftsfähige Entwicklung ]


doelstelling inzake duurzame ontwikkeling | doelstelling voor duurzame ontwikkeling | duurzame-ontwikkelingsdoelstelling | SDG [Abbr.]

Ziel für nachhaltige Entwicklung


strategie van de Europese Unie voor duurzame ontwikkeling | strategie voor duurzame ontwikkeling | EU-SDO [Abbr.] | SDO [Abbr.]

EU-Strategie für nachhaltige Entwicklung | Strategie der Europäischen Union für nachhaltige Entwicklung


actieprogramma van de Gemeenschap inzake het milieu en duurzame ontwikkeling | Beleidsplan en actieprogramma van de Gemeenschap inzake het milieu en duurzame ontwikkeling

Gemeinschaftsprogramm für Umweltpolitik und Maßnahmen im Hinblick auf eine dauerhafte und umweltgerechte Entwicklung | Programm der Europäischen Gemeinschaften für Umweltpolitik und Maßnahmen für eine dauerhafte und umweltgerechte Entwicklung


technische VN-Commissie [ Bossenforum van de Verenigde Naties | Commissie Bevolking en Ontwikkeling | Commissie Duurzame Ontwikkeling | Commissie Misdaadpreventie en Strafrechtspleging | Commissie Statistiek | Commissie Status van de Vrouw | Commissie Verdovende Middelen | Commissie voor bevolking en ontwikkeling | Commissie Wetenschap en Technologie voor Ontwikkeling | technische commissie van de Verenigde Naties | UNFF | VN-bossenforum | VN-Commissie inzake de Positie van de Vrouw ]

Technische Kommission UNO [ Fachkommission UNO | Kommission für Bevölkerung und Entwicklung | Kommission für die Rechtsstellung der Frau | Kommission für nachhaltige Entwicklung | Kommission für soziale Entwicklung | Kommission für Verbrechensverhütung und Strafrechtspflege | Kommission für Wissenschaft und Technologie im Dienste der Entwicklung | Statistische Kommission | Suchtstoffkommission | UNFF | UN-Waldforum | Waldforum der Vereinten Nationen ]


Duurzame ontwikkeling

Nachhaltige Entwicklung | Tragfähige Entwicklung


Plan voor wetenschappelijke ondersteuning van een beleid gericht op duurzame ontwikkeling

Plan für wissenschaftliche Unterstützung einer Politik der nachhaltigen Entwicklung


beleid inzake duurzame ontwikkeling

Politik der nachhaltigen Entwicklung


Nationale Raad voor Duurzame Ontwikkeling

Nationaler Rat für Nachhaltige Entwicklung


Niet-duurzame ontwikkeling

Nichtnachhaltige Entwicklung
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De doelstellingen moeten de drie overkoepelende doelstellingen van duurzame ontwikkeling aanpakken: een einde maken aan de armoede, de niet-duurzame consumptie- en productiepatronen veranderen en de natuurlijke hulpbronnen die de basis vormen van de economische en sociale ontwikkeling beschermen en beheren.

Sie sollten zudem die drei übergeordneten Aspekte der nachhaltigen Entwicklung umfassen: Armutsbeseitigung, Veränderung nicht nachhaltiger Verbrauchs- und Produktionsmuster sowie Schutz und Bewirtschaftung natürlicher Ressourcen als Grundlage für die wirtschaftliche und soziale Entwicklung.


- De Europese Unie dient, gebruikmakend van haar samenwerking met de ESA, een strategie uit te stippelen voor internationale samenwerking op ruimtevaartgebied in het komende decennium, met speciale nadruk op ondersteuning van het GBVB van de EU en strategieën voor duurzame ontwikkeling; vóór eind 2004 dient een internationale conferentie over de ruimtevaart te worden georganiseerd.

- Die Europäische Kommission sollte unter Nutzung ihrer Zusammenarbeit mit der ESA eine Zehnjahres-Strategie für die internationale Zusammenarbeit im Raumfahrtbereich entwickeln, die insbesondere auf die Förderung der GASP und der EU-Strategien für nachhaltige Entwicklung abstellt. Vor Ende 2004 sollte eine internationale Konferenz über Weltraumtechnologien organisiert werden.


(2)Tijdens de Wereldtop inzake duurzame ontwikkeling die in in New York heeft plaatsgevonden, hebben de Unie en haar lidstaten zich ertoe verbonden om tegen het oogsten van vis doeltreffend te reglementeren, een einde te maken aan overbevissing, aan illegale, ongemelde en ongereglementeerde visserij en aan destructieve visserijpraktijken, en wetenschappelijk gefundeerde beheersplannen uit te voeren teneinde de bestanden in zo kort mogelijke tijd te herstellen tot op zijn minst het niveau dat de door hun biologische kenmerken bepaalde ...[+++]

Auf dem Weltgipfel für nachhaltige Entwicklung in New York im Jahr 2015 haben sich die Union und ihre Mitgliedstaaten verpflichtet, bis 2020 die Befischung wirksam zu regulieren, Überfischung, illegale, ungemeldete und unregulierte Fischerei sowie zerstörerische Fangpraktiken zu beenden und wissenschaftsbasierte Bewirtschaftungspläne umzusetzen, um Fischbestände in der kürzestmöglichen Zeit wieder auf ein Niveau zu bringen, das zumindest den durch die jeweiligen biologischen Eigenschaften bestimmten MSY ermöglicht.


Bij de discussies in de interne adviesgroep van de EU aan het eind van zijn eerste termijn in 2015 werd geconcludeerd dat het mechanisme een aanvullend kanaal bood voor dialoog en samenwerking met maatschappelijke partners in verband met handelsbetrekkingen en duurzame ontwikkeling.

In Diskussionen kam die Nationale Beratungsgruppe der EU 2015 am Ende der ersten Amtszeit zum Ergebnis, dass der Mechanismus ein zusätzliches Forum für den Dialog und die Zusammenarbeit mit Partnern aus der Zivilgesellschaft zu Themen im Zusammenhang mit Handelsbeziehungen und nachhaltiger Entwicklung bietet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
67. roept in herinnering dat de duurzame dimensie niet beperkt mag blijven tot opleidingen in banen op milieugebied, maar dat deze geïntegreerd dient te worden in alle onderwijs- en opleidingsprogramma's, ten einde een cultuur van duurzame ontwikkeling en ecologisch bewustzijn te bevorderen;

67. erinnert daran, dass die nachhaltige Dimension nicht auf die Ausbildung in umweltbezogenen Tätigkeitsfeldern beschränkt bleiben sollte, sondern Eingang in alle Bildungsmaßnahmen finden sollte, um eine Kultur der nachhaltigen Entwicklung und Umweltbewusstsein zu fördern;


Het Cohesiefonds heeft ten doel de economische en sociale cohesie van de Europese Unie (EU) te versterken ten einde duurzame ontwikkeling te bevorderen.

Der Kohäsionsfonds soll den wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalt der Europäischen Union (EU) im Interesse der nachhaltigen Entwicklung stärken.


15. steunt de toezegging van de Raad de in de strategie van Lissabon gestelde doelen te verwezenlijken, en wel vanuit de invalshoek van duurzame ontwikkeling; is verheugd over de verklaring van de Raad inzake de leidende beginselen voor duurzame ontwikkeling, waarin milieubescherming als een van de centrale factoren wordt aangemerkt met het oog op het realiseren van de doelstellingen van de strategie voor duurzame ontwikkeling; wijst er nogmaals op dat gezonde burgers een voorwaarde zijn voor het economische en menselijke welzijn va ...[+++]

15. unterstützt die Entschlossenheit des Rates, die Ziele der Lissabonner Strategie mit Blick auf eine nachhaltige Entwicklung zu erreichen; begrüßt die Erklärung des Rates über die Leitprinzipien der nachhaltigen Entwicklung, die den Umweltschutz zu einem der Hauptziele im Hinblick auf die Erreichung der Ziele der Strategie der nachhaltigen Entwicklung erhebt; erinnert daran, dass die Gesundheit der EU-Bürger eine Grundvoraussetzung für das Wohl Europas in wirtschaftlicher und menschlicher Hinsicht ist; bekräftigt den positiven Beitrag der Umweltpolitik zu einer nach vorne gerichteten, dynami ...[+++]


6. roept de EU ertoe op een tijdschema vast te stellen om de doelstelling van 0,7% van het BNP tegen 2010 te bereiken als een van haar bijdragen aan de Wereldtop over duurzame ontwikkeling eind augustus 2002 in Johannesburg;

6. ruft die Europäische Union auf, als einen ihrer Beiträge zum Weltgipfel über nachhaltige Entwicklung Ende August 2002 in Johannesburg einen verbindlichen Zeitrahmen festzulegen, um den Zielwert von 0,7% des BIP bis 2010 zu erreichen;


18. vraagt de Europese Raad ervoor te zorgen dat duurzame ontwikkeling een belangrijk en vast aspect wordt van de aanstaande voorjaarstoppen door de Commissie te vragen om een jaarlijkse inventarisatie voor te bereiden van de processen van Johannesburg, Cardiff (milieu-integratie) en Göteborg (EU-strategieën voor duurzame ontwikkeling) in de context van haar samenvattingsverslag vóór het eind van het jaar dat de voorjaarstop vooraf ...[+++]

18. fordert den Europäischen Rat auf, sicherzustellen, dass die nachhaltige Entwicklung zu einem wichtigen und regelmäßigen Aspekt bei den bevorstehenden Frühjahrstagungen des Rates wird, indem die Kommission mit der Vorbereitung einer jährlichen Bestandsaufnahme der Prozesse von Johannesburg, Cardiff (Einbeziehung von Umweltbelangen) und Göteborg (Strategien der Union für nachhaltige Entwicklung) beauftragt wird, die zusammen mit dem Synthesebericht vor Ablauf des Jahres, das der Frühjahrstagung des Europäischen Rates vorausgeht, vorzulegen ist;


7. is van mening dat de strategie gekenmerkt moet worden door een wereldwijde verantwoordelijkheid en een belangrijke bijdrage moet vormen aan de topontmoeting Rio +10 die in 2002 in Johannesburg zal plaatsvinden; wijst met nadruk op de betekenis van een uitvoerige maatschappelijke discussie over de mondiale dimensie van duurzame ontwikkeling, in het kader waarvan het maatschappelijk middenveld maar eveneens de nationale parlementen en het Europees Parlement betrokken worden bij de voorbereiding van de bijdrage die de EU levert tot de conferentie Rio+10; is dan ook van mening dat de Commissie haar mededeling "hoe de Unie moet bijdragen tot een duurzame ...[+++]

7. hält es für notwendig, dass die Strategie von einer globalen Verantwortung erfüllt ist und ein wichtiger Beitrag zu Rio+10-Gipfel sein muss, der im Jahre 2002 in Johannesburg stattfinden wird; betont die Bedeutung einer eingehenden öffentlichen Debatte über die globalen Aspekte der nachhaltigen Entwicklung, an der die Bürgergesellschaft, aber auch die einzelstaatlichen Parlamente und das Europäische Parlament im Hinblick auf den Beitrag der Europäischen Union zur Rio+10-Konferenz beteiligt werden sollten; ist daher der Auffassung ...[+++]


w