Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «duurzame ontwikkeling moeten veel » (Néerlandais → Allemand) :

Met het oog op duurzame ontwikkeling moeten veel landen een beter binnenlands beleid op basis van goede governance voeren.

Damit eine nachhaltige Entwicklung erreicht werden kann, müssen innenpolitische Maßnahmen in zahlreichen Ländern sachgerechter gestaltet und auf die Grundlage guter Governance gestellt werden.


- herinnert de Commissie eraan dat de resultaten van analyses van het effect van particuliere programma's om duurzaamheid te waarborgen op parameters voor duurzame ontwikkeling moeten worden beoordeeld, waaronder ook de effecten voor de economische, sociale en ontwikkelingscriteria in de producerende landen.

- erinnert die Kommission daran , dass die Wirkung privater Nachhaltigkeitssicherungskonzepte auf Parameter der nachhaltigen Entwicklung, einschließlich der wirtschaftlichen, sozialen und entwicklungsbezogenen Auswirkungen, in Erzeugerländern analysiert und anschließend bewertet werden muss.


Er werd echter ook opgemerkt dat de EU vooruitgang boekt in de integratie van duurzame ontwikkeling in veel van hun beleidsmaatregelen (met inbegrip van handel en ontwikkeling) en het voortouw dat de EU heeft genomen met betrekking tot klimaatverandering en het bevorderen van een koolstofarme economie.

Es wurden jedoch auch die Fortschritte der Union bei der Förderung einer nachhaltigen Entwicklung durch die EU-Politik (einschließlich des Bereichs Handel und Entwicklung) zur Kenntnis genommen und auf die Führungsrolle der EU bei der Bekämpfung des Klimawandels und der Förderung einer kohlenstoffarmen Wirtschaft hingewiesen.


De doelstellingen inzake duurzame ontwikkeling moeten geleidelijk in alle beleidsmaatregelen van de Europese Unie worden geïntegreerd, waarbij zowel aan de interne als de externe dimensie aandacht wordt geschonken.

Sicherstellen, dass die Ziele der nachhaltigen Entwicklung progressiv in alle EU-Politiken integriert werden, unter gebührender Berücksichtigung der internen und externen Dimension.


15. merkt met bezorgdheid op dat veel ontwikkelingslanden zich in een zeer zwakke onderhandelingspositie bevinden ten opzichte van buitenlandse directe investeerders; is van mening dat ondernemingen zich nauwkeurig moeten vastleggen in termen van de positieve doorwerkingseffecten van hun investering op de lokale en/of nationale sociaal-economische ontwikkeling van het gastland; vraagt de Commissie, de Raad en de regeringen in onze partnerlanden erop toe te zien dat fiscale gedragsprikkels ge ...[+++]

15. stellt besorgt fest, dass sich viele Entwicklungsländer gegenüber einigen ausländischen Investoren in einer schwachen Verhandlungsposition befinden; ist der Ansicht, dass Unternehmen verpflichtet werden sollten, präzise Zusagen in Bezug auf die positiven Übertragungseffekte ihrer Investitionen auf die lokale und/oder nationale sozioökonomische Entwicklung des Ziellands zu machen; fordert die Kommission, den Rat und die Regierungen der Partnerstaaten auf, sicherzustellen, dass Steueranreize keine zusätzlichen ...[+++]


15. merkt met bezorgdheid op dat veel ontwikkelingslanden zich in een zeer zwakke onderhandelingspositie bevinden ten opzichte van buitenlandse directe investeerders; is van mening dat ondernemingen zich nauwkeurig moeten vastleggen in termen van de positieve doorwerkingseffecten van hun investering op de lokale en/of nationale sociaal-economische ontwikkeling van het gastland; vraagt de Commissie, de Raad en de regeringen in onze partnerlanden erop toe te zien dat fiscale gedragsprikkels ge ...[+++]

15. stellt besorgt fest, dass sich viele Entwicklungsländer gegenüber einigen ausländischen Investoren in einer schwachen Verhandlungsposition befinden; ist der Ansicht, dass Unternehmen verpflichtet werden sollten, präzise Zusagen in Bezug auf die positiven Übertragungseffekte ihrer Investitionen auf die lokale und/oder nationale sozioökonomische Entwicklung des Ziellands zu machen; fordert die Kommission, den Rat und die Regierungen der Partnerstaaten auf, sicherzustellen, dass Steueranreize keine zusätzlichen ...[+++]


ervoor te zorgen dat het hoofdstuk inzake duurzame ontwikkeling bindend en afdwingbaar is en gericht is op volledige en doeltreffende ratificatie, uitvoering en handhaving van de acht fundamentele verdragen van de Internationale Arbeidsorganisatie (IAO) en hun inhoud, de IAO-Agenda voor waardig werk en de centrale internationale milieuovereenkomsten; de bepalingen van dit hoofdstuk moeten zijn gericht op de verdere verhoging van het beschermingsniveau dat de arbeids- en milieunormen bieden; in een ambitieus hoofdstuk over handel en ...[+++]

sicherzustellen, dass das Kapitel über nachhaltige Entwicklung verbindlich und durchsetzbar ist und auf die umfassende und wirksame Ratifizierung, Umsetzung und Durchsetzung der acht grundlegenden Übereinkommen der Internationalen Arbeitsorganisation (IAO) und deren Inhalt, der Agenda für menschenwürdige Arbeit der IAO sowie der wichtigsten internationalen Übereinkommen im Umweltbereich ausgerichtet ist; die Bestimmungen müssen auf eine weitere Anhebung des Schutzniveaus bei Arbeits- und Umweltnormen abzielen; ein ehrgeiziges Kapite ...[+++]


Overeenkomstig punt 24 van de verklaring van Johannesburg over duurzame ontwikkeling die in het kader van de Verenigde Naties is aangenomen tijdens de Wereldtop inzake duurzame ontwikkeling moeten de natuurlijke hulpbronnen die de basis vormen van de economische en sociale ontwikkeling worden beschermd en moet de huidige achteruitgang van de natuurlijke hulpbronnen worden omgekeerd door een duurzaam en geïntegreerd beheer van deze bronnen.

Gemäß Absatz 24 des Aktionsplans von Johannesburg („Johannesburg Plan of Implementation“) über nachhaltige Entwicklung, der auf dem Weltgipfel 2002 über nachhaltige Entwicklung im Rahmen der Vereinten Nationen angenommen wurde, muss die natürliche Ressourcenbasis, auf der die wirtschaftliche und soziale Entwicklung aufbaut, geschützt, und die derzeitige Tendenz zur Zerstörung der natürlichen Ressourcen durch nachhaltige und integrierte Bewirtschaftung umgekehrt werden.


De nieuwste mededeling van de Commissie, "Naar een wereldwijd partnerschap voor duurzame ontwikkeling", bevat veel beschrijving, maar weinig concrete maatregelen.

Die jüngste Mitteilung der Kommission „Auf dem Weg zur einer globalen Partnerschaft für nachhaltige Entwicklung“ enthält lange Erläuterungen, es mangelt ihr jedoch an Aktionen.


16. is van oordeel dat ook de Raad en de Commissie hun werkmethoden bij de follow-up van de strategie van Lissabon en de in Göteborg goedgekeurde strategie voor duurzame ontwikkeling moeten herzien om zowel een betere coördinatie als meer leiderschap bij deze horizontale reeks kwesties te kunnen waarborgen; is in deze context van mening dat de Raad van milieuministers bij de toekomstige jaarlijkse beoordelingen een belangrijkere rol moet spelen en herhaalt zijn voorstel dat er een commissie milieubeleid moet word ...[+++]

16. vertritt die Auffassung, dass der Rat und die Kommission ihre Arbeitsverfahren in Bezug auf die Weiterbehandlung der Lissabon-Strategie und die Göteborg-Strategie für die nachhaltige Entwicklung überprüfen müssen, um eine bessere Koordinierung und auch Lenkung bei diesem horizontalen Fragenkomplex zu gewährleisten; ist in diesem Zusammenhang der Ansicht, dass der Rat "Umwelt" eine verstärkte Rolle bei den künftigen jährlichen Bewertungen spielen sollte, und weist erneut auf seinen Vorschlag hin, dass als Ergänzung zu dem bereits bestehenden Ausschuss für Wirtschaftspolitik ein Ausschuss für Umweltpolitik geschaffen werden sollte;


w