Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «duurzame ontwikkeling uiterst belangrijk » (Néerlandais → Allemand) :

Energie is een cruciale katalysator van ontwikkeling en uiterst belangrijk voor het vinden van oplossingen voor een duurzame planeet.

Energie ist eine entscheidende Triebkraft der Entwicklung und von zentraler Bedeutung für die Nachhaltigkeit auf dem Planeten Erde.


Het is derhalve belangrijk te verzekeren dat de door ons genomen maatregelen om duurzame ontwikkeling in Europa te realiseren ook bevorderlijk zijn voor de duurzame ontwikkelingsvooruitzichten in de rest van de wereld.

Daher ist es wichtig, dass sicher gestellt wird, dass alle Maßnahmen, die wir treffen, um in Europa die nachhaltige Entwicklung zu verwirklichen, zur nachhaltigen Entwicklung im Rest der Welt beitragen.


Daarnaast heeft de EU, na afloop van de WTDO, nog belangrijke stappen gezet om ondersteunende activiteiten uit te voeren die betrekking hebben op handelsbeleid dat buiten de Doha-ontwikkelingsagenda valt; zo heeft zij zich verder ingespannen om een belangrijke plaats in te ruimen voor duurzame ontwikkeling in alle lopende of toekomstige bilaterale of regionale onderhandelingen.

Darüber hinaus hat die EU seit dem Weltgipfel für nachhaltige Entwicklung unter anderem durch Fortsetzung der Anstrengungen zur Einbeziehung einer substanziellen Komponente über nachhaltige Entwicklung in alle laufenden oder künftigen bilateralen oder regionalen Verhandlungen, wichtige unterstützende Maßnahmen im Zusammenhang mit der Handelspolitik ergriffen, die nicht unter die Entwicklungsagenda von Doha fallen.


Dit overzicht toont aan dat ondanks belangrijke inspanningen om duurzame ontwikkeling in de grote beleidsterreinen van de EU te integreren, er nog steeds niet-duurzame ontwikkelingstendensen bestaan en de EU haar inspanningen moet blijven intensiveren.

Sie kommt u.a. zu dem Schluss, dass trotz merklicher Bemühungen, Maßnahmen zur Förderung einer nachhaltigen Entwicklung in die wichtigsten politischen Strategien der EU zu integrieren, unnachhaltige Entwicklungstrends fortbestehen und die EU ihre Anstrengungen weiter verstärken muss.


Bijna 2000 Europese steden hebben vrijwillig het handvest van Aalborg ondertekend, waarmee ze zich verbinden aan de ontwikkeling van actieplannen op lange termijn voor duurzaamheid. Een belangrijke stap naar duurzame ontwikkeling op lokaal niveau.

Nahezu 2000 europäische Städte und Gemeinden haben die Aalborg-Charta freiwillig unterzeichnet und sich damit zur Entwicklung langfristiger Aktionspläne für Nachhaltigkeit verpflichtet. Dies ist ein entscheidender Schritt auf dem Weg zu nachhaltiger Entwicklung auf lokaler Ebene.


10. herinnert eraan dat het aantrekken van investeringen in duurzame ontwikkeling een belangrijke uitdaging blijft voor ontwikkelingslanden, in het bijzonder voor de minst ontwikkelde landen; benadrukt in dit verband dat de Unctad een alomvattend investeringsbeleidskader voor duurzame ontwikkeling heeft ontwikkeld, dat bijzondere nadruk legt op de relatie tussen buitenlandse investeringen en duurzame ontwikkeling;

10. erinnert daran, dass die Mobilisierung von Investitionen in nachhaltige Entwicklung nach wie vor eine große Herausforderung für die Entwicklungsländer und insbesondere die am wenigsten entwickelten Länder darstellt; betont in diesem Zusammenhang, dass die Unctad ein umfassendes Rahmenwerk für eine Investitionspolitik für nachhaltige Entwicklung (Investment Policy Framework for Sustainable Development (IPFSD)) erarbeitet hat, in welchem dem Verhältnis zwischen ausländischen Investitionen und nachhaltiger Entwicklung besondere Aufmerksamkeit zukommt;


10. herinnert eraan dat het aantrekken van investeringen in duurzame ontwikkeling een belangrijke uitdaging blijft voor ontwikkelingslanden, in het bijzonder voor de minst ontwikkelde landen; benadrukt in dit verband dat de UNCTAD een alomvattend investeringsbeleidskader voor duurzame ontwikkeling heeft ontwikkeld, dat bijzondere nadruk legt op de relatie tussen buitenlandse investeringen en duurzame ontwikkeling;

10. erinnert daran, dass die Mobilisierung von Investitionen in nachhaltige Entwicklung nach wie vor eine große Herausforderung für die Entwicklungsländer und insbesondere die am wenigsten entwickelten Länder darstellt; betont in diesem Zusammenhang, dass die UNCTAD ein umfassendes Rahmenwerk für eine Investitionspolitik für nachhaltige Entwicklung (Investment Policy Framework for Sustainable Development (IPFSD)) erarbeitet hat, in welchem dem Verhältnis zwischen ausländischen Investitionen und nachhaltiger Entwicklung besondere Aufmerksamkeit zukommt;


30. is verheugd over het nieuwe instrument van de gestructureerde dialoog, dat de wensen van jongeren inzake werkgelegenheid en sociale integratie in aanmerking neemt; acht het voor een duurzame ontwikkeling uiterst belangrijk dat de diverse nationale belanghebbenden kunnen participeren en dat tussentijdse gegevens worden bekendgemaakt;

30. begrüßt das neue Instrument des strukturierten Dialogs zur Berücksichtigung der Forderungen von Jugendlichen im Bereich Beschäftigung und soziale Eingliederung; hält es für äußerst wichtig, unterschiedlichste nationale Akteure einzubeziehen und Zwischendaten für eine nachhaltige Entwicklung bekanntzugeben;


18. vraagt de Europese Raad ervoor te zorgen dat duurzame ontwikkeling een belangrijk en vast aspect wordt van de aanstaande voorjaarstoppen door de Commissie te vragen om een jaarlijkse inventarisatie voor te bereiden van de processen van Johannesburg, Cardiff (milieu-integratie) en Göteborg (EU-strategieën voor duurzame ontwikkeling) in de context van haar samenvattingsverslag vóór het eind van het jaar dat de voorjaarstop voorafgaat;

18. fordert den Europäischen Rat auf, sicherzustellen, dass die nachhaltige Entwicklung zu einem wichtigen und regelmäßigen Aspekt bei den bevorstehenden Frühjahrstagungen des Rates wird, indem die Kommission mit der Vorbereitung einer jährlichen Bestandsaufnahme der Prozesse von Johannesburg, Cardiff (Einbeziehung von Umweltbelangen) und Göteborg (Strategien der Union für nachhaltige Entwicklung) beauftragt wird, die zusammen mit dem Synthesebericht vor Ablauf des Jahres, das der Frühjahrstagung des Europäischen Rates vorausgeht, vorzulegen ist;


4. is van oordeel dat de milieupijler op het gebied van duurzame ontwikkeling even belangrijk moet worden geacht als de economische en de sociale pijler; onderstreept daarom dat het van belang is zich te verplichten tot "mainstreaming van het milieubeleid" en deze benadering nog verder te ontwikkelen; is van mening dat er met het oog daarop in alle sectoren die met duurzame ontwikkeling te maken hebben, evaluatie-instrumenten, indicatoren en convergentiecriteria moeten worden ontwikkeld om te zorgen voor een behoorlijk evenwicht tus ...[+++]

4. ist der Auffassung, dass dem umweltspezifischen Pfeiler der nachhaltigen Entwicklung die gleiche Bedeutung wie dem wirtschaftlichen und dem sozialen Pfeiler beigemessen werden sollte; unterstreicht daher die Bedeutung einer Verpflichtung zur Einbeziehung der Umweltdimension und ihrer weiteren Entwicklung; ist der Auffassung, dass es notwendig ist, Instrumente und Indikatoren zur Evaluierung der Entwicklung sowie Konvergenzkriterien in allen mit einer nachhaltigen Entwicklung zusammenhängenden Sektoren zu entwickeln, um ein ausgew ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'duurzame ontwikkeling uiterst belangrijk' ->

Date index: 2022-01-09
w