2. wijst erop dat grensoverschrijdende samenwerking dient bij te dragen aan een geïntegreerde en duurzame regionale ontwikkeling van aangrenzende grensregio's alsook aan de harmonieuze territoriale integratie binnen de Gemeenschap en met de buurlanden; benadrukt dat deze doelstelling het best kan worden bereikt door externe beleidsdoelstellingen af te stemmen op de doelstellingen en maatregelen in het kader van een beleid van economische, sociale en territoriale cohesie;
2. betont, dass die grenzüberschreitende Zusammenarbeit zu einer integrierten und nachhaltigen regionalen Entwicklung benachbarter Grenzgebiete und zur harmonischen räumlichen Integration innerhalb der Gemeinschaft und mit den Nachbarländern beitragen soll; stellt fest, dass sich dies am besten durch eine Abstimmung der außenpolitischen Ziele mit den Zielen und Maßnahmen der Politik des wirtschaftlichen, sozialen und territorialen Zusammenhalts erreichen lässt;