Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "duurzamer concurrerender en zekerder karakter krijgen " (Nederlands → Duits) :

De interne energiemarkt moet elke afnemer, groot en klein, ten goede komen en de EU-energievoorziening moet een duurzamer, concurrerender en zekerder karakter krijgen. Daarom stelt de Commissie een aantal maatregelen voor die een aanvulling vormen op de bestaande regelgeving en het volgende beogen:

Damit der Binnenmarkt den großen und den kleinen Verbrauchern gleichermaßen zugute kommt und die EU bei der Energieversorgung mehr Sicherheit, Wettbewerbsfähigkeit und Nachhaltigkeit erreichen kann, schlägt die Kommission eine Reihe von Maßnahmen zur Ergänzung der bestehenden Bestimmungen vor.


Energie-efficiëntie zal een fundamentele rol spelen bij de overgang naar een concurrerender, zekerder en duurzamer energiesysteem waarvoor de interne energiemarkt een centraal element is.

Der Energieeffizienz fällt beim Übergang zu einem stärker wettbewerbsorientierten, sichereren und nachhaltigeren Energiesystem mit einem Energiebinnenmarkt als Herzstück eine wesentliche Rolle zu.


(1) meer steun te verlenen aan partnerlanden die zich inzetten voor de opbouw van een duurzame democratie – een democratie met een blijvend karakter doordat stemrecht gepaard gaat met vrijheid van meningsuiting, het recht om concurrerende politieke partijen op te richten, onpartijdige rechtspraak door onafhankelijke rechters, bescherming die wordt gewaarborgd door een politieapparaat en een leger die verantwoor ...[+++]

(1) die Partner verstärkt beim Aufbau einer vertieften Demokratie zu unterstützen, d.h. einer Demokratie, die von Dauer ist, weil neben dem Wahlrecht auch das Recht auf Redefreiheit, auf die Bildung konkurrierender politischer Parteien, auf eine unparteiische und unabhängige Justiz, auf Sicherheit, die durch eine rechenschaftspflichtige Polizei und Armee gewährleistet wird, und auf Zugang zu einem kompetenten und nicht korrupten öffentlichen Dienst sowie weitere Bürger- und Menschenrechte wie die Gedankens-, Gewissens- und Glaubensfre ...[+++]


122. dringt erop aan maatregelen te nemen die tot doel hebben in te spelen op en te voldoen aan de waaier aan vaardigheden waar in de nieuwe banen vraag naar zal zijn, aanpassingen in de onderwijs- en opleidingsstelsels aan te brengen, en tegemoet te komen aan nieuwe uitdagingen in bestaande banen zodat deze een groener karakter krijgen; onderstreept dat het belangrijk is dat actieve arbeidsmarktmaatregelen ontwikkeld worden voor en toegesneden zijn op de vraag naar werknemers, teneinde een tekort aan gekwalificeerd personeel in de sector van de opkomende ...[+++]

122. fordert, dass Maßnahmen ergriffen werden, um den an neuen Arbeitsplätzen erforderlichen Kompetenzen Rechnung zu tragen und entsprechende Anpassungen zu vollziehen, die notwendigen Anpassungen der Bildungs- und Ausbildungssysteme vorzunehmen und neue Herausforderungen an den bestehenden Arbeitsplätzen zu bewältigen, deren Profil sich dem umweltverträglicherer Arbeitsplätze annähert; betont, dass aktive Arbeitsmarktpolitik darauf ausgerichtet sein muss, die ...[+++]


Door open en concurrerende markten krijgen burgers en bedrijven een betrouwbare en duurzame energievoorziening tegen de laagst mogelijke prijs.

Offene und vom Wettbewerb geprägte Märkte werden Bürgern und Unternehmen eine möglichst preiswerte, sichere und nachhaltige Energieversorgung bieten.


Door hierover duidelijkheid te verschaffen krijgen investeerders zekerheid en worden de innovatie en de vraag naar koolstofarme technologieën gestimuleerd waardoor ook de vooruitgang in de richting van een concurrerende, duurzame en meer energiezekere Europese economie wordt ondersteund.

Die Tatsache, dass hier Klarheit geschaffen wird, gibt den Investoren Sicherheit und stimuliert Innovationen und die Nachfrage nach CO2-armen Technologien.


1. merkt op dat het SGP een instrument is waarmee het preventieve en aanbevelenswaardige karakter van de bepalingen van het Verdrag betreffende het toezicht op en de coördinatie van het economische beleid van de lidstaten, alsmede het belang van economische stabiliteit voor de totstandkoming van een krachtige en duurzame Europese economie, wordt verduidelijkt en bekrachtigd; wenst derhalve dat de basisbeginselen ervan in het toekomstige constitutioneel verdrag worden opgenomen, zodat zij een stabiel karakter ...[+++]

1. weist darauf hin, dass der Stabilitäts- und Wachstumspakt ein Instrument ist, das den Präventiv- und Empfehlungscharakter der Vertragsbestimmungen über die Überwachung und Koordinierung der Wirtschaftspolitik der Mitgliedstaaten und die Bedeutung der wirtschaftlichen Stabilität für den Aufbau einer starken und nachhaltigen europäischen Wirtschaft präzisiert und bekräftigt; fordert deshalb, dass seine Grundprinzipien im künftigen Verfassungsvertrag enthalten sind, damit ihre Kontinuität gewährleistet ist und sie uneingeschränkt glaubwürdig sind;


Wanneer strikt wordt toegezien op de naleving van deze regel, krijgen de consumenten een gezond concurrentieniveau met een gediversifieerd aanbod en concurrerende prijzen en worden gelijke voorwaarden geschapen voor de ondernemingen, hetgeen zorgt voor duurzame arbeidsplaatsen en economische groei, aldus Mario Monti, lid van de Commissie en belast met concurrentie.

Die strenge Durchsetzung dieser Regel gewährleistet den Verbrauchern ein gesundes Maß an Wettbewerb bei einem vielfältigen Angebot zu wettbewerbsfähigen Preisen und den Unternehmen gleiche Ausgangsbedingungen, womit sichere Arbeitplätze und wirtschaftliches Wachstum entstehen".


* Het bedrijfsleven beklemtoont het vrijwillig karakter van CSR. Het concept hoort thuis in de context van duurzame ontwikkeling en moet een wereldwijd geldende inhoud krijgen.

* Die Unternehmen strichen den freiwilligen Charakter der CSR heraus sowie deren Kopplung mit der nachhaltigen Entwicklung und die Notwendigkeit, das Konzept auf globaler Ebene weiterzuentwickeln.


Deze programma's hebben betrekking op de volgende thema's: * Ontsluiting van de hulpbronnen van de levende omgeving en van het ecosysteem * Totstandbrenging van een gebruikersvriendelijke informatiemaatschappij * Bevordering van een concurrerende en duurzame groei (met andere woorden ontwikkeling van nieuwe technieken voor het ontwerpen, produceren en beheren van complexe systemen, met name op de gebieden energie, vervoer en landbouw) * Verhoging van het menselijk potentieel (verbetering van de opleiding en de mobiliteit van onderzoek ...[+++]

Die Programme würden somit folgende Themen abdecken: . Erforschung der biologischen und der Ressourcen des Ökosystems . Entwicklung einer sozialen Informationsgesellschaft . Förderung eines wettbewerbsorientierten und nachhaltigen Wachstums (d.h. Entwicklung neuer Entwurfs-, Produktions- und Managementverfahren für komplexe Systeme, insbesondere in den Bereichen Energie, Verkehr und Landwirtschaft) . Ausbau des Potentials der Humanressourcen (Verbesserung der Ausbildung und Mobilität von Wissenschaftlern, sozioökonomische Forschungsarbeiten für ein besseres Verständnis der Auswirkungen neuer Technologien auf Arbeit, Wirtschaft, Bildung u ...[+++]


w