Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bekwame betrokkenheid
Betrokkenheid
DVK
De betrokkenheid van de overheid
Democratische Volksrepubliek Korea
Dienst Verkeerskunde
KP
Niet-emotionele betrokkenheid behouden
Niet-emotionele betrokkenheid handhaven
Noord-Korea
Procedure van ouderlijke betrokkenheid

Vertaling van "dvk zijn betrokkenheid " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
niet-emotionele betrokkenheid behouden | niet-emotionele betrokkenheid handhaven

emotionale Distanz bewahren


Democratische Volksrepubliek Korea | Noord-Korea | DVK [Abbr.] | KP [Abbr.]

Demokratische Volksrepublik Korea | Nordkorea | DVRK [Abbr.]


Dienst Verkeerskunde | DVK [Abbr.]

Amt für Verkehrstechnik


procedure van ouderlijke betrokkenheid

Verfahren unter Einbeziehung der Eltern






Noord-Korea [ Democratische Volksrepubliek Korea | DVK ]

Nordkorea [ die Demokratische Volksrepublik Korea | DVRK ]


beleid opstellen om de betrokkenheid te vergroten bij culturele ontmoetingsplaatsen

Strategien zur Reichweite von Kulturstätten entwickeln


de betrokkenheid van de overheid

der Grad staatlicher Intervention
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Raad heeft tevens het EU-beleid van kritische betrokkenheid bij de DVK bevestigd, dat een combinatie is van druk door middel van sancties en andere maatregelen enerzijds, en communicatie en open dialoog anderzijds.

Der Rat hat ferner seine Politik eines kritischen Engagements gegenüber der DVRK bekräftigt, bei der Druck durch eine Kombination von Sanktionen und anderen Maßnahmen ausgeübt wird, gleichzeitig aber Kommunikations- und Dialogkanäle offen gehalten werden.


De TEC werd in het kader van Resolutie 2270 (2016) van de VN-Veiligheidsraad op een lijst geplaatst, vanwege haar betrokkenheid bij belangrijke aspecten van het rakettenprogramma van de DVK, haar verantwoordelijkheid voor het toezicht op de bouw van de ballistische raketten van de DVK, en voor het aansturen van de activiteiten van KOMID — de voornaamste entiteit inzake wapenhandel in de DVK.

Der zweite Wirtschafts-ausschuss war gemäß der Resolutionen 2270 (2016) des VN-Sicherheitsrats benannt worden für seinen Beitrag zum Flugkörperprogramm der DVRK, für seine Verantwortlich-keit oder Leitung der Produktion der ballistischen Flugkörper der DVRK und für die Leitung der Tätigkeiten der KOMID, der wichtigsten Einrichtung der DVRK für den Waffenhandel.


Voor de NADA gelden sancties krachtens Resolutie 2270 (2016) van de VN-Veiligheidsraad vanwege betrokkenheid bij de ontwikkeling van wetenschap en techniek in de ruimtevaartsector van de DVK, voor onder meer satellietlanceringen en raketdragers.

Die NADA, unterliegt wegen Beteiligung an Entwicklungen der DVRK im Bereich Weltraum-wissenschaft und -technologie einschließlich Satellitenstarts und Trägerraketen Sanktionen nach der Resolution 2270 (2016) des VN-Sicherheitsrats.


Op NADA zijn sancties van toepassing krachtens Resolutie 2270 (2016) van de VN-Veiligheidsraad vanwege betrokkenheid bij de ontwikkeling van wetenschap en techniek in de ruimtevaartsector van de DVK, voor onder meer satellietlanceringen en raketdragers.

Die NADA unterliegt wegen Beteiligung an Entwicklungen der DVRK im Bereich Weltraumwissenschaft und -technologie einschließlich Satellitenstarts und Trägerraketen Sanktionen nach der Resolution 2270 (2016) des Sicherheitsrates der Vereinten Nationen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D. overwegende dat uit dit unilaterale onderzoek de conclusie is getrokken dat het Zuid-Koreaanse schip is gezonken als gevolg van een explosie die door een torpedo van de DVK was veroorzaakt; overwegende dat de DVK elke betrokkenheid van de hand heeft gewezen,

D. in der Erwägung, dass diese einseitigen Untersuchungen zu der Schlussfolgerung gelangten, dass das südkoreanische Schiff aufgrund einer durch ein Torpedo der DVRK verursachte Explosion unterging, die DVRK jedoch jede Beteiligung an diesem Vorgang abstreitet,


H. overwegende dat de regering van de DVK alle betrokkenheid bij het vergaan van de Cheonan van de hand wijst en de RK ervan heeft beschuldigd het incident in scène te hebben gezet, en met een regelrechte oorlog dreigt in het geval dat de RK de sancties verscherpt,

H. in der Erwägung, dass die Regierung der DVRK jede Beteiligung am Untergang der „Cheonan“ abgestritten und die Republik Korea beschuldigt hat, den Fall selbst inszeniert zu haben, und dass sie mit einem offenen Krieg gedroht hat, falls die Republik Korea weitere Sanktionen verhängen sollte,


12. is verheugd over het feit dat de DVK zijn betrokkenheid bij de Japanse ontvoeringszaken heeft toegegeven, dringt er bij het land op aan dat het de directe verwanten van de Japanse ontvoerden toestemming geeft zich in Japan bij hen te voegen en vraagt de Japanse regering alle familieleden zonder voorafgaande voorwaarden te ontvangen;

12. begrüßt es, dass Nordkorea seine Beteiligung an der Entführung japanischer Bürger eingeräumt hat; fordert Nordkorea auf, zu erlauben, dass die nächsten Angehörigen der entführten Japaner diesen nach Japan nachreisen dürfen; fordert ferner die japanische Regierung auf, alle Familienangehörigen ohne Vorbedingungen aufzunehmen;


11. is verheugd over het feit dat de DVK zijn betrokkenheid bij de Japanse ontvoeringszaken heeft toegegeven, dringt er bij het land op aan dat het de directe verwanten van de Japanse ontvoerden toestemming geeft zich in Japan bij hen te voegen en vraagt de Japanse regering alle familieleden zonder voorafgaande voorwaarden te ontvangen;

11. begrüßt es, dass die DVRK ihre Beteiligung an der Entführung japanischer Bürger eingeräumt hat, fordert sie auf, zu erlauben, dass die nächsten Angehörigen der entführten Japaner diesen nach Japan nachreisen dürfen; fordert ferner die japanische Regierung auf, alle Familienangehörigen ohne Vorbedingungen aufzunehmen;


11. is verheugd over het feit dat de DVK zijn betrokkenheid in de ontvoeringen van jonge Japanners toegeeft, dringt er bij het land op aan dat het de directe verwanten van de Japanse ontvoerden toestemming geeft hen in Japan te vervoegen en vraagt de Japanse regering alle familieleden zonder voorafgaande voorwaarden te ontvangen;

11. begrüßt es, dass die DVRK ihre Beteiligung an der Entführung japanischer Bürger eingeräumt hat, fordert sie auf, zu erlauben, dass die nächsten Angehörigen der japanischen Entführten diesen nach Japan nachreisen dürfen; fordert ferner die japanische Regierung auf, alle Familienangehörigen ohne Vorbedingungen aufzunehmen;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dvk zijn betrokkenheid' ->

Date index: 2021-09-25
w