Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BLLF
Dwangarbeid
Front voor de afschaffing van dwangarbeid
Kapitaal waaraan stemrecht is verbonden
Ledige wagen waaraan een bestemming gegeven is
Tijdelijke dwangarbeid
Verbod van slavernij en dwangarbeid

Vertaling van "dwangarbeid waaraan " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
ledige wagen waaraan een bestemming belading gegeven is | ledige wagen waaraan een bestemming gegeven is

verfügter Wagen | zum Wiederbelad anrollender Leerwagen


kapitaal waaraan stemrecht is verbonden

stimmberechtigtes Kapital






Front voor de afschaffing van dwangarbeid | BLLF [Abbr.]

Front zur Befreiung von Schuldknechtschaft | BLLF [Abbr.]


verbod van slavernij en dwangarbeid

Verbot der Sklaverei und der Zwangsarbeit
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
22. realiseert zich dat verantwoorde en duurzame handelscontacten en investeringen – ook met en vanuit de Europese Unie – de inspanningen van Birma/Myanmar voor de armoedebestrijding zullen steunen en aan bredere lagen van de bevolking ten goede zullen komen, en vraagt de Raad en de Commissie te overwegen aan Birma/Myanmar geprivilegieerde markttoegang te geven, er wel voor zorgende dat er geen producten worden ingevoerd waaraan dwangarbeid te pas is gekomen;

22. räumt ein, dass verantwortungsvoller und nachhaltiger Handel und Investitionen – einschließlich mit bzw. seitens der Europäischen Union –, die Bemühungen Birmas/Myanmars, die Armut zu bekämpfen und größere Bevölkerungsschichten zu fördern, unterstützen werden, und ersucht den Rat und die Kommission, in Erwägung zu ziehen, Birma/Myanmar bevorzugten Marktzugang zur Europäischen Union zu gewähren, dabei jedoch gleichzeitig sicherzustellen, dass die eingeführten Erzeugnisse nicht durch Zwangsarbeit hergestellt wurden;


I. constaterend dat de etnische minderheden in Myanmar, die bijna 40% van de bevolking uitmaken, blootgesteld zijn aan discriminatie, met inbegrip van schendingen van de mensenrechten en voortzetting van het beleid van gedwongen verplaatsing en dwangarbeid waaraan de bevolkingsgroepen Karen, Karenni en Shan onderworpen worden,

I. unter Hinweis auf die diskriminierende Behandlung und die Menschenrechtsverletzungen gegenüber ethnischen Minderheiten in Birma, die bis zu 40% der Bevölkerung ausmachen, sowie auf die gegen die Völker der Karen, Karenni und Shan noch immer angewandte Politik der Zwangsumsiedlung und der Zwangsarbeit,


I. constaterend dat de etnische minderheden in Birma, die bijna 40% van de bevolking uitmaken, blootgesteld zijn aan discriminatie, met inbegrip van schendingen van de mensenrechten en voortzetting van het beleid van gedwongen verplaatsing en dwangarbeid waaraan de bevolkingsgroepen Karen, Karenni en Shan onderworpen worden,

I. unter Hinweis auf die diskriminierende Behandlung und die Menschenrechtsverletzungen gegenüber ethnischen Minderheiten in Birma, die bis zu 40% der Bevölkerung ausmachen, sowie auf die gegen die Völker der Karen, Karenni und Shan noch immer angewandte Politik der Zwangsumsiedlung und der Zwangsarbeit,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dwangarbeid waaraan' ->

Date index: 2024-11-13
w