Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Communautaire sanctie
Door de EU opgelegde dwangsom
Dwangsom
EU-boetebeleid
Forfaitaire som of dwangsom
Geldboete van de EU
Geldelijke sanctie van de EU
Sanctie
Verzoek tot oplegging van een dwangsom

Vertaling van "dwangsom was opgelegd " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
sanctie (EU) [ communautaire sanctie | door de EU opgelegde dwangsom | EU-boetebeleid | geldboete van de EU | geldelijke sanctie van de EU ]

Sanktion (EU) [ EU-Geldbuße | EU-Geldstrafe | Gemeinschaftssanktion ]




verzoek tot oplegging van een dwangsom

Antrag auf Verhängung eines Zwangsgelds


dwangsom

Zwangsstrafe [ Ungehorsamstrafe | Verzugsstrafe | Vollstreckungsstrafe | Zwangsgeld ]


forfaitaire som of dwangsom

Pauschalbetrag oder Zwangsgeld
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4. Wanneer de ondernemingen of ondernemersverenigingen de verplichting zijn nagekomen ter afdwinging waarvan de dwangsom was opgelegd, kan de Commissie de uiteindelijk verschuldigde dwangsom verminderen ten aanzien van het bedrag dat voortvloeit uit het oorspronkelijke besluit waarbij dwangsommen werden opgelegd.

(4) Wenn die Unternehmen oder Unternehmensvereinigungen der Verpflichtung nachgekommen sind, zu deren Erfüllung das Zwangsgeld festgesetzt worden war, kann die Kommission die endgültige Höhe des Zwangsgelds im Vergleich zu dem Betrag, der sich aus dem ursprünglichen Beschluss, mit dem das Zwangsgeld verhängt wurde, ergeben würde, herabsetzen.


Dwangsommen kunnen gedurende maximaal zes maanden worden opgelegd vanaf de datum die is bepaald in het besluit waarbij de dwangsom is opgelegd.

In regelmäßigen Abständen zu zahlende Strafgelder können für einen Zeitraum von maximal sechs Monaten verhängt werden, beginnend ab dem Tag, der in dem das in regelmäßigen Abständen zu zahlende Strafgeld verhängenden Beschluss bezeichnet ist.


3. Een dwangsom kan worden opgelegd gedurende een periode van niet meer dan zes maanden vanaf de kennisgeving van het besluit van de afwikkelingsraad .

3. Ein Zwangsgeld kann für einen Zeitraum von höchstens sechs Monaten ab der Bekanntgabe des Beschlusses des Ausschusses verhängt werden.


De opgelegde dwangsom geldt per dag totdat de entiteit als bedoeld in artikel 2 of de betrokken persoon de desbetreffende in lid 1, onder a) tot en met d), bedoelde besluiten naleeft.

Das Zwangsgeld wird für jeden Tag bis zu dem Zeitpunkt berechnet, zu dem das Unternehmen im Sinne des Artikels 2 oder die betroffene Person den jeweiligen Beschlüssen gemäß Absatz 1 Buchstaben a bis d nachkommt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2 ter. Een dwangsom wordt opgelegd voor een periode van maximaal zes maanden na de kennisgeving van het besluit van de ESMA.

(2b) Ein Zwangsgeld kann für einen Zeitraum von höchstens sechs Monaten ab der Bekanntgabe des Beschlusses der ESMA verhängt werden.


Het Hof van Justitie van de Europese Unie heeft onbeperkte rechtsmacht om besluiten waarbij de Commissie een geldboete of dwangsom heeft opgelegd, te toetsen.

Der Gerichtshof hat die Befugnis zu unbeschränkter Nachprüfung von Beschlüssen, mit denen die Kommission eine Geldbuße oder ein Zwangsgeld festgesetzt hat.


3. De in lid 1 vermelde proceduremogelijkheden kunnen de vorm aannemen van een arbitrageregeling waarbij bij wijze van sanctie of schadeloosstelling een dwangsom wordt opgelegd.

(3) Die in Absatz 2 genannten freiwilligen Verfahren können den Charakter eines Schiedsverfahrens haben und die Zahlung von Geldbeträgen als Sanktion oder Entschädigung vorsehen.


2. Wanneer de in artikel 3, lid 1, onder b), bedoelde personen, ondernemingen of ondernemersverenigingen de verplichting zijn nagekomen voor welker nakoming de dwangsom was opgelegd, kan de Commissie de definitieve dwangsom vaststellen op een bedrag dat lager is dan het bedrag dat uit de oorspronkelijke beschikking zou voortvloeien.

(2) Sind die in Artikel 3 Absatz 1 Buchstabe b) bezeichneten Personen, Unternehmen oder Unternehmensvereinigungen der Verpflichtung nachgekommen, zu deren Erfuellung das Zwangsgeld festgesetzt worden war, so kann die Kommission die endgültige Höhe des Zwangsgeldes auf einen Betrag festsetzen, der unter dem Betrag liegt, der sich aus der ursprünglichen Entscheidung ergeben würde.


Voorts is in artikel 15, lid 3, van de concentratieverordening bepaald dat wanneer de ondernemingen de verplichting zijn nagekomen voor welker nakoming de dwangsom was opgelegd, de Commissie vervolgens de definitieve dwangsom kan vaststellen op een bedrag dat lager ligt dan het bedrag dat uit de oorspronkelijke beschikking zou voortvloeien.

Außerdem kann die Kommission gemäß Artikel 15 Absatz 3 der Fusionskontrollverordnung ein niedrigeres Zwangsgeld festsetzen als in der ursprünglichen Entscheidung vorgesehen ist, wenn die Unternehmen der Verpflichtung nachgekommen sind, zu deren Erfuellung das Zwangsgeld festgesetzt worden war.


Bijgevolg is Mitsubishi niet de verplichting nagekomen voor welker nakoming de dwangsom was opgelegd in de zin van artikel 15, lid 3.

Demnach ist Mitsubishi der Verpflichtung im Sinne des Artikels 15 Absatz 3, zu deren Erfuellung das Zwangsgeld festgesetzt worden war, nicht nachgekommen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dwangsom was opgelegd' ->

Date index: 2024-06-14
w