Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
7e MAP
Beleid definiëren
Beveiligingsbeleid definiëren
Beveiligingsbeleid opstellen
Dwingen
Koningsvis
Lichamelijk dwingen
Ombervis
Onze-Lievevrouwevis
Op onze kosten
Te onzen laste
Zevende Milieuactieprogramma

Traduction de «dwingen ons onze » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
algemeen milieuactieprogramma voor de Unie voor de periode tot en met 2020 Goed leven, binnen de grenzen van onze planeet | Zevende Milieuactieprogramma | Zevende Milieuactieprogramma” voor de periode tot en met 2020 „Goed leven, binnen de grenzen van onze planeet” | 7e MAP [Abbr.]

allgemeines Umweltaktionsprogramm der Union für die Zeit bis 2020 Gut leben innerhalb der Belastbarkeitsgrenzen unseres Planeten | Siebtes Umweltaktionsprogramm | Siebtes Umweltaktionsprogramm bis 2020 – Gut leben innerhalb der Belastbarkeitsgrenzen unseres Planeten | 7. UAP [Abbr.]








beleid definiëren | beveiligingsbeleid opstellen | beleidsregels opstellen en uitvoeren om beveiliging af te dwingen via het gedrag van belanghebbenden mechanische beperkingen en beperkingen op het gebied van gegevenstoegang | beveiligingsbeleid definiëren

Sicherheitsstrategien festlegen


koningsvis | ombervis | Onze-Lievevrouwevis

Adlerfisch | Adlerlachs | Schattenfisch


op onze kosten | te onzen laste

auf unsere Kosten | zu unseren Lasten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Terrorisme, georganiseerde en grensoverschrijdende criminaliteit, cybercriminaliteit, crises en rampen dwingen ons onze krachten te bundelen en samen te werken om onze burgers, onze bedrijven en onze samenleving als geheel te beveiligen.

Terrorismus, organisiertes Verbrechen, grenzüberschreitende Kriminalität und Cyberkriminalität, Krisen und Katastrophen verlangen von uns, dass wir unsere Anstrengungen bündeln und zusammenarbeiten, um die Bürger, die Wirtschaft und die Gesellschaft in der ganzen EU besser zu schützen.


Noch de financiële crisis, noch enig ander argument mag ons ertoe dwingen om onze leidende rol in de totstandkoming van duurzame ontwikkeling op te geven.

Weder die Finanzkrise noch andere Aspekte können uns zwingen, unsere Führungsrolle in Sachen nachhaltigerer Entwicklung aufzugeben.


Om onze partners op dit moment te kunnen dwingen of overtuigen moeten wij laten zien dat onze vastberadenheid absoluut onveranderd is, en moeten wij bijvoorbeeld laten zien dat wij er al het nodige aan doen om onze beloften aan de landen van het Zuiden na te komen.

Um in der Lage zu sein, unsere Partner zu zwingen oder zu überzeugen, müssen wir zeigen, dass unsere Entschlossenheit absolut feststeht dass wir um jeden Preis unsere Versprechen gegenüber den Staaten im Süden einhalten werden.


We mogen arme boeren niet langer ondermijnen met onze exportsubsidies, door het dumpen van onze producten of door hen te dwingen hun markten te ver en te snel open te stellen.

Wir dürfen die armen Bauern nicht länger mit unseren Exportsubventionen untergraben, indem wir unsere Erzeugnisse zu Dumpingpreisen anbieten oder indem wir die Entwicklungsländer zwingen, ihre Märkte zu weit und zu rasch zu öffnen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarentegen wordt er met geen woord gesproken over de gevolgen van de massale aanwezigheid in Europa van geïmmigreerde bevolkingsgroepen met een cultuur en gebruiken die vrouwen in een inferieure positie dwingen, lichtjaren verwijderd van onze eigen waarden en onze eigen denkbeelden.

Im Gegensatz dazu herrscht absolute Stille in Bezug auf die Folgen der massiven Präsenz von Einwanderern in Europa, deren Kultur und Bräuche Frauen in einem minderwertigen Status gefangen halten, Lichtjahre von unseren Werten und Prinzipien entfernt.


Ik wil u de steun van mijn commissie toezeggen. Wij willen met u samenwerken om de invoer van gevaarlijk speelgoed aan te pakken, om strengere controles bij onze grenzen in te voeren, zodat we deze producten kunnen onderscheppen, om de handhaving en inspectie op nationaal niveau te versterken, zodat we kunnen waarborgen dat deze producten niet in de schappen van onze winkels terechtkomen, en natuurlijk om samen met de Verenigde Staten China te dwingen om zijn productiestandaarden te verhogen, ...[+++]

Ich kann Ihnen versprechen, dass unser Ausschuss mit Ihnen zusammenarbeiten wird, um unerbittlich gegen die Einfuhr gefährlicher Spielzeugartikel vorzugehen, die Kontrollen an unseren Grenzen zu verschärfen, um diese Produkte abzufangen, die nationalen Regelungen zur Inspektion und Durchsetzung zu verstärken, um zu gewährleisten, dass Produkte nicht in unsere Ladenregale gelangen, und natürlich gemeinsam mit den USA vorzugehen, um China zu zwingen, seine Herstellungsstandards zu verbessern, um EU-Normen gerecht zu werden. Diese Überprüfung ist meiner Meinung nach eine Chance für die EU, ihr Engagement gegenüber den europäischen Verbrauch ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dwingen ons onze' ->

Date index: 2021-06-30
w