Ik wil u de steun van mijn commissie toezeggen. Wij willen met u samenwerken om de invoer van gevaarlijk speelgoed aan te pakken, om stre
ngere controles bij onze grenzen in te voeren, zodat we deze producten kunnen onderscheppen, om de handhaving en inspectie op nationaal niveau te versterken, zodat we kunnen waarborgen dat deze producten niet in de schappen van
onze winkels terechtkomen, en natuurlijk om samen met de Vereni
gde Staten China te dwingen om zijn productiestandaarden te verhogen,
...[+++]zodat ze voldoen aan de veiligheidsnormen van de EU. Deze herziening is naar mijn mening een kans voor de EU om onze betrokkenheid bij de Europese consumenten te laten zien en om ze de hoogst mogelijke standaarden te bieden – en voor Europa om voor de rest van de wereld een baken van consumentenbescherming te zijn.Ich kann Ihnen versprechen, dass unser Ausschuss mit Ihnen zusammenarbeiten wird, um unerbittlich gegen die Einfuhr gefährlicher Spielzeugartikel vorzugehen, die Kontrollen an unseren Grenzen zu verschärfen, um diese Produkte abzufangen, die nationalen Regelungen zur Inspektion und Durchsetzung zu verstärken, um zu gewährleisten, dass Produkte nicht in unsere Ladenregale gelangen, und natürlich gemeinsam mit den USA vorz
ugehen, um China zu zwingen, seine Herstellungsstandards zu verbessern, um EU-Normen gerecht zu werden. Diese Überprüfung ist meiner Meinung nach eine Chance für die EU, ihr Engagement gegenüber den europäischen Verbrauch
...[+++]ern zu beweisen und die höchstmöglichen Standards zu bieten, und für Europa im Grunde, um sich für die übrige Welt als leuchtendes Vorbild im Verbraucherschutz zu beweisen.