Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bewijs van deelneming
Dwingend karakter
Effect dat het karakter van een deelname heeft
Het dwingende karakter van deze regels
Participatiebewijs

Vertaling van "dwingend karakter heeft " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
het dwingende karakter van deze regels

der zwingende Charakter dieser Vorschriften




bewijs van deelneming | effect dat het karakter van een deelname heeft | participatiebewijs

Beteiligungspapier | Beteiligungstitel | Wertpapier mit Beteiligungscharakter | Wertpapiere die Beteiligungscharakter haben
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het gegeven dat die schuldvordering gewoon is, heeft evenwel geen gevolgen voor het dwingende karakter van het gehomologeerde plan van gerechtelijke reorganisatie; artikel 57 van de in het geding zijnde wet bepaalt immers dat de homologatie van dat plan een dwingend karakter heeft ten aanzien van alle schuldeisers in de opschorting, ongeacht of die al dan niet gewoon zijn.

Der Umstand, dass dies eine gewöhnliche Schuldforderung ist, hat jedoch keine Auswirkungen auf die zwingende Beschaffenheit des homologierten Plans der gerichtlichen Reorganisation; in Artikel 57 des fraglichen Gesetzes ist nämlich vorgesehen, dass die Homologierung dieses Plans für alle Aufschubgläubiger, ungeachtet dessen, ob es gewöhnliche sind oder nicht, zwingend ist.


Het Groenboek over energie staat vol met aanbevelingen, maar heeft geen dwingend karakter wat betreft de fundamentele kwestie van de energiediversiteit.

Das energiepolitische Grünbuch ist voller Empfehlungen, aber es gibt keine Durchführungsbefugnisse in Bezug auf die entscheidenden Themen der Energieversorgungsvielfalt.


Overwegende dat de herziening van het gewestplan Nijvel met het oog op de opneming van het rechtgetrokken tracé van de bocht van Baulers bijgevolg ontegensprekelijk een dwingend karakter heeft;

In der Erwägung, dass die Revision des Sektorenplanes Nivelles zur Eintragung der abgeänderten Trasse der Kurve von Baulers also zweifellos einen dringlichen Charakter aufweist;


Wat ten slotte de eerbiediging van de mensenrechten betreft heeft het handvest van de grondrechten geen dwingende karakter, maar kunnen wij alleen adviseren om bij het Hof van Straatsburg verhaal te halen.

Was die Achtung der Menschenrechte im eigentlichen Sinne betrifft, so besitzt die Grundrechtscharta keine zwingende Rechtswirkung, sodass wir nur zu einer Klage beim Gerichtshof in Straßburg raten können.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
H. opnieuw erop wijzend dat het groei- en stabiliteitspact een dwingend karakter heeft, met name de 3%-grens voor het toegestane tekort op de nationale begroting,

H. unter erneuter Bekräftigung des verbindlichen Charakters des Stabilitäts- und Wachstumspaktes sowie insbesondere der zulässigen Obergrenze von 3% des Defizits der nationalen Haushalte,


H. herhalend dat het Groei- en stabiliteitspact een dwingend karakter heeft, met name de 3%-grens voor het toegestane tekort op de nationale begroting,

H. unter erneuter Bekräftigung des verbindlichen Charakters des Stabilitäts- und Wachstumspaktes sowie insbesondere der zulässigen Obergrenze von 3% des Defizits der nationalen Haushalte,


De Commissie heeft de brief van Frankrijk aan de autoriteiten van Bahrein onderzocht: zij meent dat uit het zeer algemene karakter van deze brief geen dwingend karakter kan worden afgeleid waaruit een voordeel voor Alstom zou kunnen voortvloeien.

Die Kommission hat das Schreiben Frankreichs an die Behörden in Bahrain geprüft und ist zu der Auffassung gelangt, dass der außerordentlich allgemein gehaltene Inhalt dieses Schreiben keinen Hinweis darauf enthält, dass Alstom ein Vorteil entstanden wäre.


3. wil dat de aangepaste richtlijn een meer dwingend karakter heeft voor de lid-staten dan het geval was met richtlijn 86/613, aangezien dat de enige manier is om te garanderen dat de wetgeving haar doel bereikt;

3. fordert, daß die geänderte Richtlinie für die Mitgliedstaaten bindender ist als die Richtlinie 86/613, da dies die einzige Möglichkeit ist, sicherzustellen, daß solche Vorschriften ihren Zweck erfüllen;


Aangezien artikel 28, lid 2, van Verordening (EG) nr. 45/2001 een dwingend karakter heeft, verwelkomt de EDPS de expliciete verwijzing naar deze raadpleging in de preambule van het voorstel.

Da es sich bei Artikel 28 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 45/2001 um eine bindende Vorschrift handelt, begrüßt der EDSB die ausdrückliche Bezugnahme auf diese Konsultation in der Präambel des Vorschlags.


Aangezien artikel 28, lid 2, van Verordening (EG) nr. 45/2001 een dwingend karakter heeft, verwelkomt de EDPS de expliciete verwijzing naar deze raadpleging in de preambule van het voorstel.

Da es sich bei Artikel 28 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 45/2001 um eine zwingende Vorschrift handelt, begrüßt der Datenschutzbeauftragte die ausdrückliche Bezugnahme auf diese Konsultation in der Präambel des Vorschlags.




Anderen hebben gezocht naar : bewijs van deelneming     dwingend karakter     participatiebewijs     dwingend karakter heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dwingend karakter heeft' ->

Date index: 2024-08-15
w