Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afwezigheid om dwingende redenen
Dwingend besluit
Dwingende bepaling
Dwingende maatregel
Dwingende reden van groot openbaar belang
Dwingende redenen van algemeen belang
Verlof om dwingende redenen van familiaal belang

Traduction de «dwingende en urgente » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
dwingende reden van groot openbaar belang | dwingende redenen van algemeen belang

zwingende Gründe des Allgemeininteresses | zwingende Gründe des überwiegenden öffentlichen Interesses


verlof om dwingende redenen van familiaal belang

Urlaub aus zwingenden Gründen familiärer Art




afwezigheid om dwingende redenen

Abwesenheit aus zwingenden Gründen




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
7. De in artikel 15, lid 4, van de gemeenschappelijke uitvoeringsverordening bedoelde procedure kan worden toegepast voor het wijzigen van indicatieve meerjarenprogramma's wegens goed onderbouwde dwingende en urgente redenen indien een snelle reactie van de Unie vereist is.

(7) Das Verfahren nach Artikel 15 Absatz 4 der gemeinsamen Durchführungsverordnung kann auf die Änderung der Mehrjahresrichtprogramme bei Vorliegen gebührend gerechtfertigter Gründe der Dringlichkeit angewandt werden, wenn eine rasche Reaktion der EU erforderlich ist.


In geval van dwingende en urgente redenen, inclusief het geval bedoeld in lid 2 van dit artikel, stelt de Commissie volgens de in artikel 14, lid 4, bedoelde procedure onmiddellijk toepasselijke voorlopige vrijwaringsmaatregelen vast.

In Fällen äußerster Dringlichkeit, einschließlich des in Absatz 2 dieses Artikels genannten Falles, erlässt die Kommission gemäß dem in Artikel 14 Absatz 4 genannten Verfahren sofort geltende vorläufige Schutzmaßnahmen.


Wanneer hiervoor goed onderbouwde dwingende en urgente redenen zijn, moet de Commissie zo snel mogelijk onmiddellijk toepasbare uitvoeringshandelingen kunnen vaststellen.

Die Kommission sollte unmittelbar anwendbare Durchführungsrechtsakte erlassen können, wenn dies in hinreichend begründeten Fällen aus Gründen äußerster Dringlichkeit erforderlich ist.


Wanneer een vertraging bij de instelling van maatregelen om de ontwijking aan te pakken schade zou veroorzaken die moeilijk te herstellen is, en dit derhalve om dwingende redenen van urgentie vereist is, daarom dwingende urgente redenen dat vereisen, is de in artikel 16 ter bedoelde procedure van toepassing op overeenkomstig de eerste alinea vastgestelde gedelegeerde handelingen".

Wenn eine verzögerte Einführung von Maßnahmen gegen die Umgehung einen schwer wiedergutzumachenden Schaden verursachen würde und daher Gründe äußerster Dringlichkeit es zwingend erfordern, so findet das Verfahren gemäß Artikel 16b auf delegierte Rechtsakte, die gemäß Unterabsatz 1erlassen worden sind, Anwendung".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wanneer om dwingende urgente redenen de normaal voor de regelgevingsprocedure met toetsing toepasselijke termijnen niet kunnen worden nageleefd, moet de Commissie voor de aanneming van wijzigingen van de lijst van extractiemiddelen die mogen worden gebruikt bij de bewerking van grondstoffen, levensmiddelen of componenten van levensmiddelen, of bestanddelen daarvan, alsook van de gedetailleerde beschrijving van de gebruiksvoorwaarden en maximale restgehalten, en voor de vaststelling van specifieke zuiverheidseisen voor extractiemiddelen, alsmede voor de aanneming van wijzigingen van deze richtlijn wanneer wordt aangen ...[+++]

Können aus Gründen äußerster Dringlichkeit, insbesondere bei Gefährdung der menschlichen Gesundheit, die Fristen, die normalerweise im Rahmen des Regelungsverfahrens mit Kontrolle Anwendung finden, nicht eingehalten werden, so sollte die Kommission beim Erlass von Änderungen der Liste der Extraktionslösungsmittel, die bei der Bearbeitung von Rohstoffen, Lebensmitteln, Lebensmittelbestandteilen oder Lebensmittelzutaten verwendet werden dürfen, sowie der Spezifikation der Bedingungen ihrer Verwendung und der Rückstandshöchstwerte sowie beim Erlass der spezifischen Reinheitskriterien für Extraktionslösungsmittel die Möglichkeit haben, das Dringlichkeitsverfahren des Artikels 5a Absatz 6 des Beschlusses 1999/468/EG anzuwenden; dies gilt auch f ...[+++]


Om dwingende urgente redenen kan de Commissie gebruikmaken van de in artikel 21, lid 4, bedoelde urgentieprocedure.

In Fällen äußerster Dringlichkeit kann die Kommission das in Artikel 21 Absatz 4 vorgesehene Dringlichkeitsverfahren anwenden.


Wanneer om dwingende urgente redenen de normaal voor de regelgevingsprocedure met toetsing toepasselijke termijnen niet kunnen worden nageleefd, moet de Commissie, voor de aanneming van de maatregelen als bedoeld in artikel 8, lid 2, en voor aanpassingen van de bijlagen II tot en met V bij deze verordening de in artikel 5 bis, lid 6, van Besluit 1999/468/EG vastgestelde urgentieprocedure kunnen toepassen.

Wenn aus Gründen äußerster Dringlichkeit die Fristen, die normalerweise im Rahmen des Regelungsverfahrens mit Kontrolle Anwendung finden, nicht eingehalten werden können, muss die Kommission beim Erlass der in Artikel 8 Absatz 2 beschriebenen Maßnahmen und für Änderungen der Anhänge II bis V dieser Verordnung die Möglichkeit haben, das Dringlichkeitsverfahren nach Artikel 5a Absatz 6 des Beschlusses 1999/468/EG anzuwenden.


Is de Commissie zich, gezien de autoritaire en nationalistische koers waarin het regime van Peking afglijdt en de instabiliteitsrisico's die daarvan het gevolg kunnen zijn voor het gehele Aziatische continent - welke risico's al door een groot aantal westerse economische actoren zijn onderkend, zoals uit verschillende economische indicatoren en met name de vermindering van de investeringen blijkt - bewust van de dwingende en urgente noodzaak het zwaartepunt van het Azië-beleid van de Europese Unie van Peking naar New Delhi te verleggen?

Durch das autoritäre und nationalistische Abdriften des Regimes in Peking entsteht die Gefahr der Instabilität für den gesamten asiatischen Kontinent - eine Gefahr, die bereits von zahlreichen westlichen Wirtschaftsteilnehmern erkannt worden ist - wie dies verschiedene Wirtschaftsindikatoren und insbesondere das Nachlassen der Investitionen bezeugen; ist sich die Kommission in Anbetracht dessen der unbedingten und dringlichen Notwendigkeit bewußt, den Schwerpunkt der asiatischen Politik der Union von Peking nach Delhi zu verlagern?


Is de Raad zich, gezien de autoritaire en nationalistische koers waarin het regime van Peking afglijdt en de instabiliteitsrisico's die daarvan het gevolg kunnen zijn voor het gehele Aziatische continent - welke risico's al door een groot aantal westerse economische actoren zijn onderkend, zoals uit verschillende economische indicatoren en met name de vermindering van de investeringen blijkt - bewust van de dwingende en urgente noodzaak het zwaartepunt van het Azië-beleid van de Europese Unie van Peking naar New Delhi te verleggen?

Durch das autoritäre und nationalistische Abdriften des Regimes in Peking entsteht die Gefahr der Instabilität für den gesamten asiatischen Kontinent - eine Gefahr, die bereits von zahlreichen westlichen Wirtschaftsteilnehmern erkannt worden ist - wie dies verschiedene Wirtschaftsindikatoren und insbesondere das Nachlassen der Investitionen bezeugen; ist sich der Rat in Anbetracht dessen der unbedingten und dringlichen Notwendigkeit bewußt, den Schwerpunkt der asiatischen Politik der Union von Peking nach Delhi zu verlagern?


Is de Commissie zich, gezien de autoritaire en nationalistische koers waarin het regime van Peking afglijdt en de instabiliteitsrisico's die daarvan het gevolg kunnen zijn voor het gehele Aziatische continent - welke risico's al door een groot aantal westerse economische actoren zijn onderkend, zoals uit verschillende economische indicatoren en met name de vermindering van de investeringen blijkt – bewust van de dwingende en urgente noodzaak het zwaartepunt van het Azië-beleid van de Europese Unie van Peking naar New Delhi te verleggen?

Durch das autoritäre und nationalistische Abdriften des Regimes in Peking entsteht die Gefahr der Instabilität für den gesamten asiatischen Kontinent – eine Gefahr, die bereits von zahlreichen westlichen Wirtschaftsteilnehmern erkannt worden ist – wie dies verschiedene Wirtschaftsindikatoren und insbesondere das Nachlassen der Investitionen bezeugen; ist sich die Kommission in Anbetracht dessen der unbedingten und dringlichen Notwendigkeit bewußt, den Schwerpunkt der asiatischen Politik der Union von Peking nach Delhi zu verlagern?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dwingende en urgente' ->

Date index: 2025-01-15
w