Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Baliemedewerkers opleiden
Docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken
Docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden
Dynamiek
Dynamiek van een document
Eindtermen
Menselijk gedrag binnen het toerisme
Menselijk gedrag in de recreatiesector
Menselijke dynamiek als onderdeel van horecaveiligheid
Receptiemedewerkers opleiden
Receptiemedewerkers trainen
Sociaal-economische dynamiek
Sociale dynamiek

Vertaling van "dynamiek moeten " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
kennis van het menselijk gedrag interacties en dynamiek om de veiligheid in een horecagelegenheid te waarborgen | menselijk gedrag binnen het toerisme | menselijk gedrag in de recreatiesector | menselijke dynamiek als onderdeel van horecaveiligheid

Erfahrungen im Umgang mit der Gastsicherheit | Sachkenntnis im Umgang mit der Sicherheit von Gästen | Erfahrungen im Umgang mit der Sicherheit von Gästen | Sachkenntnis im Zusammenhang mit der Gastsicherheit


dynamiek | dynamiek van een document

Dynamik eines Dokumentes


Competenties waarover afgestudeerden moeten beschikken (élément) | Eindtermen (élément)

Schlüsselkompetenzen (élément)


baliemedewerkers opleiden | mensen leren hoe ze gasten correct moeten ontvangen registreren en van informatie moeten voorzien | receptiemedewerkers opleiden | receptiemedewerkers trainen

Empfangspersonal schulen | Rezeptionsmitarbeiterinnen und Rezeptionsmitarbeiter schulen | Empfangsmitarbeiterinnen und Empfangsmitarbeiter ausbilden | Empfangspersonal ausbilden


docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken | docenten en trainers leren hoe ze moeten omgaan met e-leermethoden | docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden | onderwijzend personeel leren hoe ze e-leeromgevingen moeten inzetten

E-Trainer schulen | Lehrer und Ausbilder in E-Learning-Methoden ausbilden | Lehrer und Ausbilder in E-Learning-Methoden schulen | Train the E-Trainer




sociaal-economische dynamiek

sozioökonomische Triebkraft
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
We moeten nu de dynamiek die we hebben gezien in de aanloop naar Parijs vertalen naar een ambitieuze, werkbare, juridisch bindende overeenkomst.

Jetzt müssen wir die Dynamik, die wir im Vorfeld von Paris beobachten konnten, in ein ehrgeiziges, operatives, rechtsverbindliches Übereinkommen umsetzen.


Aangezien wij ons ook op mondiaal niveau aan een dynamische verandering aanpassen, moeten wij deze innovatieve dynamiek eveneens op Europees niveau stimuleren.

Darüber hinaus passen wir uns einem weltweiten dynamischen Wandel an und müssen daher eine innovative Dynamik auf europäischer Ebene fördern.


43. benadrukt eveneens dat, nu de meeste nadruk op de militaire dimensie van het EVDB wordt gelegd, de vorderingen op het gebied van civiele capaciteiten en conflictpreventie veel te langzaam gebeuren en dat de Raad en de Commissie op dit terrein een nieuwe dynamiek moeten ontwikkelen;

43. betont auch, dass – wegen der Tatsache, dass der Schwerpunkt hauptsächlich auf die militärische Dimension der ESVP gelegt wird – im Bereich der zivilen Fähigkeiten und der Konfliktverhütung Fortschritte viel zu langsam erreicht werden, und dass in diesem Bereich Vorschläge für eine neue Dynamik unbedingt sowohl vom Rat als auch von der Kommission vorgelegt werden müssen;


39. benadrukt eveneens dat, nu de meeste nadruk op de militaire dimensie van het EVDB wordt gelegd, de vorderingen op het gebied van civiele capaciteiten en conflictpreventie veel te langzaam gebeuren en dat de Raad en de Commissie op dit terrein een nieuwe dynamiek moeten ontwikkelen;

39. betont auch, dass – wegen der Tatsache, dass der Schwerpunkt hauptsächlich auf die militärische Dimension der ESVP gelegt wird – im Bereich der zivilen Fähigkeiten und der Konfliktverhütung Fortschritte viel zu langsam erreicht werden, und dass in diesem Bereich Vorschläge für eine neue Dynamik unbedingt sowohl vom Rat als auch von der Kommission vorgelegt werden müssen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De EU benadrukt dat alle partijen die bij dit conflict betrokken zijn, zich achter deze dynamiek moeten scharen en de kans op vrede die door het akkoord van Goma wordt geboden, alle steun moeten geven.

Sie betont, dass alle Protagonisten des Konflikts sich diese Dynamik zu eigen machen und den von der Vereinbarung von Goma ausgehenden Friedensimpuls fördern müssen.


(9) Het Europees Jaar zou een dynamiek moeten doen ontstaan die ondersteuning biedt aan de inspanningen van de lidstaten gericht op tenuitvoerlegging van de communautaire wetgeving op het gebied van gelijke behandeling en non-discriminatie.

(9) Das Europäische Jahr sollte eine Dynamik entwickeln, die die Mitgliedstaaten in ihren Bemühungen zur Umsetzung der europäischen Rechtsvorschriften im Bereich der Gleichbehandlung und Nichtdiskriminierung unterstützt.


(7 bis) Het Europees Jaar zou een dynamiek moeten produceren die een ondersteuning inhoudt van de inspanningen van de lidstaten gericht op tenuitvoerlegging van de communautaire wetgeving op het gebied van gelijke behandeling en non-discriminatie.

(7a) Das Europäische Jahr sollte eine Dynamik entwickeln, die die Mitgliedstaaten in ihren Bemühungen zur Umsetzung der europäischen Rechtsvorschriften im Bereich Gleichbehandlung und Nichtdiskriminierung unterstützt.


6. meent dat alle vormen van regulerende maatregelen die op nationaal of Europees niveau getroffen worden, de economische dynamiek moeten versterken en geen misplaatste sociale of economische verplichtingen meer mogen invoeren die tot onbedoeld gevolg kunnen hebben dat de werkloosheid nog toeneemt in plaats van inkrimpt;

6. ist der Auffassung, daß auf nationaler oder europäischer Ebene eingeleitete Regelungsmaßnahmen zur Steigerung der Wirtschaftsdynamik beitragen und nicht verfehlte zusätzliche soziale oder wirtschaftliche Auflagen schaffen sollten, die die unbeabsichtigte Wirkung haben könnten, die Arbeitslosigkeit zu erhöhen statt sie zu senken;


We moeten het veranderingsproces onder controle krijgen en een nieuwe dynamiek teweegbrengen, die zichtbaar meer werkgelegenheid creëert.

Wir müssen den Prozeß der Wandlung in den Griff bekommen, eine neue, sichtbare Dynamik der Schaffung von Arbeitsplätzen ankurbeln.


De commissaris zei dat het Witboek alle beleidsmakers uitdagingen en kansen biedt, niet in de laatste plaats met betrekking tot de wijze waarop zij momenteel zelf te werk gaan. Hij opperde dat de regeringen hun rol wellicht opnieuw moeten bepalen en dat niet enkel de arbeidsplaats, maar ook de dynamiek van het regeringsbeleid moet worden gewijzigd".

Flynn wies darauf hin, daß das Weißbuch sowohl Lösungen als auch Herausforderungen für alle Entscheidungsträger bietet, die nicht zuletzt in der Art und Weise liegen, wie sie nun selbst tätig werden, und legte nahe, daß das Konzept des Regierens eventuell neu zu erfinden sei, daß sich nicht nur der Arbeitsplatz, sondern auch die Dynamik des Regierens ändern müsse".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dynamiek moeten' ->

Date index: 2023-01-18
w