Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dynamisch RAM
Dynamisch RAM-geheugen
Dynamisch balanceren
Dynamisch model met diverse stochasten
Dynamisch model met diverse stochastische variabelen
Dynamisch selecteren voor afhandeling
Dynamisch verwerken
Dynamische balancering
Dynamische karakteristiek genaamd traag
Dynamische test
Dynamische thermische isolatie
Dynamische verwerking
Engineerinput verwerken
Feedback van dynamische systemen verwerken
Theorie van engineeringcontrole
Wetens en willens
Willens

Vertaling van "dynamisch willen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Dynamisch RAM | Dynamisch RAM-geheugen

DRAM | Dynamischer Schreib-Lese-Speicher | Dynamisches RAM


dynamisch selecteren voor afhandeling | dynamisch verwerken | dynamische verwerking

dynamische Abfertigung | dynamische Auswahl






dynamisch model met diverse stochasten | dynamisch model met diverse stochastische variabelen

mehrdimensionales stochastisches und dynamisches Modell


dynamisch balanceren | dynamische balancering

dynamisches Auswuchten


engineerinput verwerken | feedback van dynamische systemen verwerken | theorie van engineeringcontrole | theorie van gedrag van dynamische systemen met invoer en hoe het gedrag wordt aangepast op basis van feedback

Engineering-Kontrolltheorie


dynamische karakteristiek genaamd traag

dynamische Kennlinie langsam ansprechend


Dynamische thermische isolatie

Dynamische Wärmedämmung


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wij willen wetgeving die respect afdwingt en een veilige, maar dynamische financiële sector schraagt”.

Unsere Rechtsvorschriften sollen respektiert werden und die Grundlage für Finanzdienstleistungen bieten, die sicher, aber auch dynamisch sind.


Als we een dynamische landbouw willen behouden en als we over een voedselvoorzieningsketen van goede kwaliteit willen beschikken in Europa, die in dienst staat van de consumenten, dan moeten boeren meer krijgen voor wat ze produceren.

Wenn wir eine dynamische Landwirtschaft erhalten und eine qualitativ hochwertige Lebensmittelversorgungskette in Europa haben wollen, die für die Verbraucher von Nutzen ist, müssen die Landwirte mehr für ihre Erzeugnisse bekommen.


Mijn mederapporteurs, mevrouw del Castillo Vera en de heer Harbour, en ikzelf hebben nauw samengewerkt om een samenhangend en doeltreffend voorstel op te stellen voor de eindgebruikers van deze richtlijnen, te weten de Commissie en de regelgevende instanties. Het moest tegelijkertijd een positief en nuttig voorstel zijn voor degenen die rechtszekerheid willen, investeringen willen aanmoedigen en een dynamische en evenwichtige markt willen garanderen, te weten de operatoren en hun werknemers. Tot slot moest het voorstel garanderen dat ...[+++]

Meine Kollegen und Mitberichterstatter, Frau del Castillo Vera und Herr Harbour, und ich haben sehr eng zusammengearbeitet, um zu einem kohärenten und effizienten Vorschlag für die Endnutzer dieser Richtlinien zu kommen, nämlich die Kommission und die Regulierungsbehörden. Dieser Vorschlag soll jedoch auch positiv und nützlich für diejenigen sein, die Rechtssicherheit, Anreize für Investitionen und einen dynamischen und ausgewogenen Markt anstreben – d. h. die Betreiber und deren Mitarbeiter –, sowie für die primär Begünstigten der zahlreichen hochwertige ...[+++]


We hebben deze rechten nodig als we concurrerend, dynamisch en innovatief willen blijven en onze samenlevingen verder willen ontwikkelen.

Diese Rechte sind notwendig, wenn wir weiterhin wettbewerbsfähig, dynamisch und innovativ sein und eine gesellschaftliche Entwicklung ermöglichen wollen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We hebben deze rechten nodig als we concurrerend, dynamisch en innovatief willen blijven en onze samenlevingen verder willen ontwikkelen.

Diese Rechte sind notwendig, wenn wir weiterhin wettbewerbsfähig, dynamisch und innovativ sein und eine gesellschaftliche Entwicklung ermöglichen wollen.


Als wij concurrerend en dynamisch willen blijven en hoge prestaties willen leveren is dit geen optie maar een vereiste. U hebt dit zojuist zelf onderstreept, mevrouw de commissaris.

Das ist keine Option, sondern eine Verpflichtung, um wettbewerbsfähig, dynamisch und leistungsfähig zu bleiben, wie Sie gerade unterstrichen haben, Frau Kommissarin.


Naast een gezond macro-economisch beleid moet er méér worden geïnvesteerd in menselijk en fysiek kapitaal, willen wij van Europa de meest concurrerende en dynamische kenniseconomie ter wereld te maken.

Soll Europa zum wettbewerbsfähigsten und dynamischsten wissensbasierten Wirtschaftsraum der Welt werden, so bedarf es abgesehen von einer soliden makroökonomischen Politik auch verstärkter Investitionen in Human- und Sachkapital.


Ook maakt deze benadering het mogelijk om, naarmate de dialoog en de samenwerking vorderen, de vorm en de intensiteit ervan op een dynamische manier aan te passen en rekening te houden met de haalbaarheid, de impact en de middelen die beide partijen kunnen of willen inzetten.

Dadurch können auch Format und Intensität des Dialogs je nach den Fortschritten der Zusammenarbeit angepasst werden.


Willen we onze doelstelling, Europa tot een dynamische en concurrerende samenleving en economie maken, realiseren, dan moeten we ons inzetten voor het eilimineren van deze achterstand.

Hier müssen wir ansetzen, wollen wir die von uns angestrebte dynamische und wettbewerbsfähige Gesellschaft schaffen.


De ministers zijn ervan overtuigd dat de betrekkingen moeten worden geactualiseerd en moeten worden aangepast aan de nieuwe behoeften en doelstellingen die voortvloeien uit de interne realiteiten van elke regio, alsook van de huidige internationale situatie, en kwamen tevens overeen dat zij willen streven naar een nieuwe etappe van meer dynamische, progressieve en substantiële betrekkingen, die de continuïteit en de algehele geldigheid van de Dialoog van San José bevestigt.

In der Überzeugung, dass die Beziehungen aktualisiert und an die neuen Erfordernisse und Herausforderungen, wie sie aus den internen Gegebenheiten in den beiden Regionen wie auch aus der derzeitigen internationalen Lage resultieren, angepasst werden müssen, kamen die Minister ferner überein, eine neue Phase dynamischerer, intensiverer und tiefer gehender Beziehungen einzuleiten, und bekräftigten zugleich die Kontinuität und uneingeschränkte Gültigkeit des Dialogs von San José.


w