Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanpassingen
Aanpassingen aanbrengen naarmate het werk vordert
Aanpassingen doen naarmate het werk vordert
Aanpassingen suggereren
Dynamisch RAM
Dynamisch RAM-geheugen
Dynamisch selecteren voor afhandeling
Dynamisch verwerken
Dynamische karakteristiek genaamd traag
Dynamische test
Dynamische thermische isolatie
Dynamische verwerking
Hulpmiddelen
Mobiliteitshulpmiddelen
Nettovermogen na economische aanpassingen
Revisies suggereren
Technische aanpassingen
Voorzieningen
Wijzigingen suggereren

Traduction de «dynamische aanpassingen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aanpassingen aanbrengen naarmate het werk vordert | aanpassingen doen naarmate het werk vordert

entsprechend dem Fortschreiten des Werks Anpassungen vornehmen


Dynamisch RAM | Dynamisch RAM-geheugen

DRAM | Dynamischer Schreib-Lese-Speicher | Dynamisches RAM


dynamisch selecteren voor afhandeling | dynamisch verwerken | dynamische verwerking

dynamische Abfertigung | dynamische Auswahl


nettovermogen na economische aanpassingen

Nettokapital nach wirtschaftlichen Anpassungen




aanpassingen | mobiliteitshulpmiddelen | hulpmiddelen | voorzieningen

Hilfsmittel | Unterstützende Geräte | Hilfsgeräte | Hilfsinstrumente


revisies suggereren | aanpassingen suggereren | wijzigingen suggereren

Änderungen anregen


Dynamische thermische isolatie

Dynamische Wärmedämmung




dynamische karakteristiek genaamd traag

dynamische Kennlinie langsam ansprechend
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
24. wijst erop dat het met het oog op een dynamische markt van belang is op andere aanbieders te kunnen overstappen en nummerportabiliteit te faciliteren, en dat contractuele transparantie en voorlichting van de consument over contractuele aanpassingen eveneens essentieel zijn; betreurt het dat de portabiliteitsdoestellingen niet worden gehaald, en roept de Commissie en het BEREC op de nodige stappen te ondernemen;

24. hält es im Zusammenhang mit einem dynamischen Markt, Vertragstransparenz und der Weitergabe von Informationen über Vertragsänderungen an die Verbraucher für wichtig, dass der Anbieter gewechselt werden kann und dass die Verbraucher ihre Rufnummer unkompliziert mitnehmen (portieren) können; bedauert, dass die Ziele für die Mitnahme von Telefonnummern nicht erreicht wurden, und fordert die Kommission und das GEREK auf, hier Abhilfe zu schaffen;


8. wijst erop dat het met het oog op een dynamische markt van belang is op andere aanbieders te kunnen overstappen en nummerportabiliteit te faciliteren, en dat contractuele transparantie en voorlichting van de consument over contractuele aanpassingen eveneens essentieel zijn; betreurt dat de portabiliteitsdoestellingen niet worden gehaald, en roept de Commissie en het BEREC op de nodige stappen te ondernemen;

8. hält es im Zusammenhang mit einem dynamischen Markt, Vertragstransparenz und Information der Verbraucher über Vertragsänderungen für wichtig, dass der Anbieter gewechselt werden kann und dass die Verbraucher ihre Nummer mitnehmen können; bedauert, dass die Ziele für die Mitnahme von Telefonnummern nicht erreicht werden, und fordert die Kommission und das GEREK auf, hier Abhilfe zu schaffen;


Voor een concurrerend en efficiënt industriebeleid zijn ook dynamische arbeidsmarkten nodig; arbeidsmobiliteit vormt bij dit proces een cruciale variabele factor om aanpassingen door te voeren.

Eine wettbewerbsfähige und effiziente Industriepolitik gründet sich auch auf dynamische Arbeitsmärkte und die Mobilität der Arbeitskräfte ist dabei ein entscheidender Faktor.


Het in overeenstemming brengen van het toepassingsgebied van de Seveso-richtlijn met Verordening (EG) nr. 1272/2008 (indeling, etikettering en verpakking – CLP) en de aanpassingen ervan moet een continu proces worden, aangezien CLP van nature een dynamisch proces is.

Die Anpassung des Geltungsbereichs der Seveso-Richtlinie an die Verordnung (EG) Nr. 1272/2008 über die Einstufung, Kennzeichnung und Verpackung von Stoffen und Gemischen (CLP-Verordnung) und deren Anpassungen sollte kontinuierlich vonstatten gehen, da es sich dabei naturgemäß um einen dynamischen Vorgang handelt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voor een concurrerend en efficiënt industriebeleid zijn ook dynamische arbeidsmarkten nodig; arbeidsmobiliteit vormt bij dit proces een cruciale variabele factor om aanpassingen door te voeren.

Eine wettbewerbsfähige und effiziente Industriepolitik gründet sich auch auf dynamische Arbeitsmärkte und die Mobilität der Arbeitskräfte ist dabei ein entscheidender Faktor.


Ten slotte dienen we de cultuur van samenwerken en netwerken uit te breiden en de hulpmiddelen en methoden in te zetten die nodig zijn om adequate, dynamische aanpassingen aan externe ontwikkelingen mogelijk te maken, speerpuntonderzoek te verrichten en zichtbare resultaten te verkrijgen wat betreft concurrentievermogen en waardecreatie voor de samenleving.

Schließlich müssen wir die Kultur der Zusammenarbeit erweitern, indem wir in Netzwerken arbeiten und Werkzeuge und Methoden nutzen, um die Dynamik in diesen Netzwerken zu erzeugen, damit sie sich mit ihrer Umgebung weiterentwickeln, und wir müssen für eine führende Forschung und sichtbare Ergebnisse in puncto Wettbewerbsfähigkeit und Wertschöpfung für die Gesellschaft sorgen.


Daartoe moeten de algemene criteria voor erkende vaccins tegen Newcastle disease in deel I van bijlage VI bij Verordening (EG) nr. 798/2008 verwijzen naar de voorschriften van het OIE-handboek, dat moet worden aangehouden als dynamische referentie om rekening te houden met de regelmatige aanpassingen van dat handboek aan de nieuwe wetenschappelijke ontwikkelingen.

Zu diesem Zweck sollten die in Anhang VI Teil I der Verordnung (EG) Nr. 798/2008 dargelegten allgemeinen Kriterien für zugelassene Impfstoffe gegen die Newcastle-Krankheit auf die Anforderungen gemäß den Normenempfehlungen der OIE Bezug nehmen, die als dynamisches Referenzdokument beibehalten werden sollten, um den regelmäßigen Aktualisierungsfassungen dieser Normenempfehlungen im Zusammenhang mit neuen wissenschaftlichen Entwicklungen Rechung zu tragen.


De ministers van de lidstaten van de eurozone hebben op 27 november een vergadering van de Eurogroep bijgewoond, waarin de economische situatie, procedures voor de toetsing van het begrotingsbeleid van de lidstaten en dynamische aanpassingen in de eurozone werden besproken.

Die Minister der Mitgliedstaaten der Euro-Zone haben am 27. November an einer Tagung der Euro-Gruppe teilgenommen, auf der die wirtschaftliche Lage, die Verfahren zur Überprüfung der Haushaltspolitik der Mitgliedstaaten und die dynamische Anpassung in der Euro-Zone erörtert wurden.


Voor de opstelling van normen kunnen in dat geval procedures worden gehanteerd die eenvoudiger zijn en in een dynamische marktomgeving meer flexibiliteit en snellere aanpassingen mogelijk maken.

Die Verfahren für den Entwurf von Normen können einfacher sein und mehr Flexibilität und schnellere Anpassungen in einem dynamischen Marktumfeld gestatten.


De onderhavige overeenkomst, met inbegrip van de bijlage (de tabel over financiële vooruitzichten), is onderworpen aan een herzieningsclausule om in een dynamische omgeving de nodige aanpassingen mogelijk te maken en om de uitgavenprioriteiten indien nodig te herverdelen.

Die vorliegende Vereinbarung, einschließlich des Anhangs (mit der Übersicht über die Finanzielle Vorausschau) unterliegt einer Revisionsklausel, um die notwendigen Anpassungen in einem sich rasch entwickelnden Umfeld vorzunehmen und erforderlichenfalls die Ausgabenprioritäten umzuschichten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dynamische aanpassingen' ->

Date index: 2024-12-02
w