Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dynamische en concurrerende economie moet ontwikkelen » (Néerlandais → Allemand) :

Meer en betere werkgelegenheid in een dynamische en concurrerende economie komt de sociale samenhang ten goede.

Eine stärkere und qualitativ höherwertige Beschäftigung in einer dynamischen und wettbewerbsfähigen Wirtschaft verstärkt auch den sozialen Zusammenhalt.


Europa is bezig een zeer concurrerende economie te ontwikkelen.

Die Europäische Union ist im Begriff, sich zu einem hoch kompetitiven Wirtschaftsraum zu entwickeln.


Het herstel in de EU blijft traag en broos waardoor de aandacht erop wordt gevestigd dat de structurele hervormingen moeten worden opgevoerd, de investeringen aangemoedigd en een meer concurrerende economie moet worden opgebouwd.

In der EU erholt sich die Wirtschaft weiterhin nur langsam. Daran wird deutlich, dass die Strukturreformen beschleunigt werden müssen, um die Investitionstätigkeit zu fördern und die Wirtschaft wettbewerbsfähiger zu machen.


AS. overwegende dat maatschappijen waarin de grondrechten volledig worden geëerbiedigd en beschermd, gemakkelijker een dynamische, concurrerende economie kunnen ontwikkelen;

AS. in der Erwägung, dass die Wahrscheinlichkeit der Entwicklung einer dynamischen und wettbewerbsfähigen Wirtschaft in Gesellschaften, in denen die Grundrechte uneingeschränkt durchgesetzt und geschützt werden, größer ist;


AS. overwegende dat maatschappijen waarin de grondrechten volledig worden geëerbiedigd en beschermd, gemakkelijker een dynamische, concurrerende economie kunnen ontwikkelen;

AS. in der Erwägung, dass die Wahrscheinlichkeit der Entwicklung einer dynamischen und wettbewerbsfähigen Wirtschaft in Gesellschaften, in denen die Grundrechte uneingeschränkt durchgesetzt und geschützt werden, größer ist;


As. overwegende dat maatschappijen waarin de grondrechten volledig worden geëerbiedigd en beschermd, gemakkelijker een dynamische, concurrerende economie kunnen ontwikkelen;

As. in der Erwägung, dass die Wahrscheinlichkeit der Entwicklung einer dynamischen und wettbewerbsfähigen Wirtschaft in Gesellschaften, in denen die Grundrechte uneingeschränkt durchgesetzt und geschützt werden, größer ist;


Als we de doelstellingen van de Lissabonstrategie, volgens welke de EU zich tot een dynamische en concurrerende economie moet ontwikkelen, willen kunnen halen, zullen wij ons open moeten stellen voor een omvangrijkere arbeidsmigratie dan vandaag het geval is, met name gezien de demografische uitdaging waar we mee worden geconfronteerd.

Wenn wir in der Lage sein sollen, die Ziele der Strategie von Lissabon, welche eine dynamische und wettbewerbsfähige Wirtschaft für die EU anstrebt, zu erfüllen, müssen wir die Einwanderung von Arbeitnehmern wahrscheinlich in einem höheren Maß zulassen, als wir es derzeit tun, insbesondere vor dem Hintergrund der demographischen Herausforderungen, denen wir uns gegenüber sehen.


Het succesvol leren beheersen, integreren en gebruiken van ontsluitende technologieën door de Europese industrie is een cruciale factor om de Europese productiviteit en innovatiecapaciteit te versterken en om te waarborgen dat de Europa niet alleen over een geavanceerde, duurzame en concurrerende economie beschikt, maar ook over mondiaal leiderschap in hightechapplicatiesectoren. Daarnaast moet Europa voor maatschappelijke uitdagingen effectieve en duurzame oplossingen kunnen ...[+++]

Die erfolgreiche Beherrschung, Integration und Nutzung von Grundlagentechnologien durch die europäische Industrie sind ein entscheidender Faktor zur Stärkung der Produktivität und Innovationskapazität Europas und gewährleisten, dass Europas Wirtschaft modern, nachhaltig und wettbewerbsfähig ist, dass die Sektoren mit Hightech-Anwendungen weltweit führend sind und dass Europa in der Lage ist, wirksame und nachhaltige Lösungen zur Bewältigung der gesellschaftlichen Herausforderungen zu entwickeln.


Dankzij de interne markt profiteert Europa van een dynamischer en concurrerender economie, waarin de sociale rechten zijn gegarandeerd en hoge normen op het gebied van gezondheid, veiligheid en milieubescherming worden toegepast.

Ihm ist es zu verdanken, dass Europa über eine dynamische und wettbewerbsfähige Wirtschaft verfügt, in der die sozialen Rechte sowie ein hohes Maß an Gesundheitsschutz, Sicherheit und Umweltschutz gewährleistet sind.


AM. overwegende dat er een coherente culturele industriestrategie moet worden ontwikkeld om te voldoen aan de doelstellingen die zijn neergelegd in de strategie van Lissabon van maart 2000 om van de EU de meest dynamische en concurrerende economie ter wereld te maken,

AM. in der Erwägung, dass eine kohärente Kulturwirtschaftsstrategie entwickelt werden sollte, um die in der Strategie von Lissabon im März 2000 festgesetzten Ziele zu erreichen, d.h. die Europäische Union zur dynamischsten und wettbewerbsfähigsten Wirtschaft in der Welt zu machen,


w