Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dynamisch RAM
Dynamisch RAM-geheugen
Dynamisch balanceren
Dynamisch model met diverse stochasten
Dynamisch model met diverse stochastische variabelen
Dynamisch selecteren voor afhandeling
Dynamisch verwerken
Dynamische balancering
Dynamische karakteristiek
Dynamische karakteristiek genaamd traag
Dynamische test
Dynamische thermische isolatie
Dynamische verwerking
Dynamische-relaxatietherapeut
Engineerinput verwerken
Feedback van dynamische systemen verwerken
Sofroloog
Specialist sofrologie
Specialiste caycediaanse sofrologie
Theorie van engineeringcontrole

Traduction de «dynamische en gestaag » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Dynamisch RAM | Dynamisch RAM-geheugen

DRAM | Dynamischer Schreib-Lese-Speicher | Dynamisches RAM


dynamisch selecteren voor afhandeling | dynamisch verwerken | dynamische verwerking

dynamische Abfertigung | dynamische Auswahl


dynamisch model met diverse stochasten | dynamisch model met diverse stochastische variabelen

mehrdimensionales stochastisches und dynamisches Modell


dynamisch balanceren | dynamische balancering

dynamisches Auswuchten


engineerinput verwerken | feedback van dynamische systemen verwerken | theorie van engineeringcontrole | theorie van gedrag van dynamische systemen met invoer en hoe het gedrag wordt aangepast op basis van feedback

Engineering-Kontrolltheorie


Dynamische thermische isolatie

Dynamische Wärmedämmung






dynamische karakteristiek genaamd traag

dynamische Kennlinie langsam ansprechend


dynamische-relaxatietherapeut | specialiste caycediaanse sofrologie | sofroloog | specialist sofrologie

Entspannungstrainer | Sophrologe | Sophrologe/Sophrologin | Sophrologin
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Europese luchtvaart is met ruim 700 miljoen reizigers per jaar, een toenemend aantal maatschappijen en een groeiende passagiers/vrachtcapaciteit een dynamische en gestaag groeiende sector (5% gemiddeld per jaar) die in 2020 bijna twee keer zo groot zal zijn als nu.

Mit mehr als 700 Millionen Fluggästen pro Jahr, einer steigenden Zahl von Luftfahrtunternehmen und einer zunehmenden Kapazität bei Fluggästen und Luftfracht weist der Luftverkehr in Europa einen beständigen Aufwärtstrend mit einer dynamischen Entwicklung auf und wächst durchschnittlich um 5 % jährlich.


De Raad neemt er tevens nota van dat de dynamische economie van Turkije, die gestaag blijft groeien, een bijdrage aan de welvaart van het gehele Europese continent levert.

Der Rat weist ferner darauf hin, dass die dynamische Wirtschaft der Türkei, die weiterhin ein stetiges Wachstum verzeichnet, zum Wohlstand des gesamten europäischen Kontinents beiträgt.


De website is door de lidstaten en de Commissie gestaag verder uitgebreid met nieuwe functionaliteiten (zoals dynamische formulieren) en inhoud.

Seither ist die Weiterentwicklung dieser Website durch die Mitgliedstaaten und die Kommission im Wege neuer Funktionen (wie dynamische elektronische Formulare) und der regelmäßigen Aufnahme neuer Inhalte stetig vorangeschritten.


23. onderstreept het belang van het strategische partnerschap tussen de Europese Unie en Rusland, dat steunt op volledige aanvaarding van het VN-Handvest en de verplichtingen en toezeggingen in het kader van de Raad van Europa en de OVSE, alsook op gemeenschappelijke waarden en wederzijds vertrouwen; is ingenomen met de positieve resultaten van de Top tussen de EU en Rusland op 29 mei in Moskou, in het bijzonder op gebieden zoals de totstandbrenging van een gemeenschappelijke Europese Economische Ruimte en de strijd tegen het internationaal terrorisme, de productie van drugs en de drugshandel, illegale immigratie en andere vormen van georganiseerde misdaad; constateert met tevredenheid dat in de dialoog tussen de EU en Rusland ove ...[+++]

23. unterstreicht die Bedeutung der strategischen Partnerschaft zwischen der Europäischen Union und Russland auf der Grundlage der uneingeschränkten Einhaltung der UN-Charta, der im Rahmen des Europarates und der OSZE eingegangenen Verpflichtungen wie auch gemeinsamer Werte und gegenseitigen Vertrauens; begrüßt die positiven Ergebnisse des Gipfels EU-Russland, der am 29. Mai in Moskau stattgefunden hat, insbesondere in Bereichen wie Schaffung eines Gemeinsamen Europäischen Wirtschaftsraums und Bekämpfung des internationalen Terrorismus, der Drogenherstellung und des Drogenhandels, der illegalen Einwanderung und anderer Formen der organisierten Kriminalität; nimmt mit Genugtuung die kontinuierlichen Fortschritte und die a ...[+++]


w