Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «développement durable overeenkomstig » (Néerlandais → Allemand) :

Art. 5. De Waalse Regering belast er de Minister van Ruimtelijke Ordening mee de ontwerp-inhoud van het milieueffectenonderzoek alsmede het voorontwerp van herziening van de gewestplannen van Charleroi en van Philippeville-Couvin, overeenkomstig artikel 42, vierde lid, van het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, voor advies voor te leggen aan de "Commission régionale d'Aménagement du territoire" (Gewestelijke Commissie voor Ruimtelijke Ordening), aan de "Conseil wallon de l'Environnement pour le Développement durable" ...[+++](Waalse Raad voor het Leefmilieu voor Duurzame Ontwikkeling) en aan de bevoegde overheden van de Franse Republiek, en haar daarna ter goedkeuring voor te leggen.

Art. 5 - Die Wallonische Regierung beauftragt den Minister für Raumordnung gemäß Artikel 42 Absatz 4 des Wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, den Entwurf zum Inhalt der Umweltverträglichkeitsstudie sowie den Vorentwurf bezüglich der Revision der Sektorenpläne von Charleroi und Philippeville-Couvin dem Regionalausschuss für Raumordnung, dem Wallonischen Umweltrat für eine nachhaltige Entwicklung und den zuständigen französischen Behörden zur Begutachtung zu unterbreiten, und ihn ihr danach erneut zur Genehmigung vorzulegen.


Overwegende dat overeenkomstig de bepalingen van artikel 42, tweede en vierde lid van het Wetboek, de Waalse Regering gehouden is een milieueffectenonderzoek waarvan ze de omvang en de precisiegraad bepaalt, te laten verrichten, en het ontwerp van inhoud van het effectenonderzoek alsmede het voorontwerp van herziening van de gewestplannen van Charleroi en van Philippeville-Couvin ter advies voor te leggen aan de "Commission régionale d'Aménagement du Territoire" (Gewestelijke Commissie voor Ruimtelijke Ordening) en aan de "Conseil wallon de l'Environnement pour le Développement ...[+++]

In der Erwägung, dass gemäß den Bestimmungen von Artikel 42 Absatz 2 und 4 des Gesetzbuches die Wallonische Regierung verpflichtet ist, eine Umweltverträglichkeitsstudie, deren Umfang und Detaillierungsgrad sie festlegt, durchführen zu lassen und dem Regionalausschuss für Raumordnung und dem Wallonischen Umweltrat für eine nachhaltige Entwicklung den Entwurf zum Inhalt der Umweltverträglichkeitsstudie sowie den Vorentwurf zur Revision der Sektorenpläne Charleroi und Philippeville-Couvin zur Stellungnahme vorzulegen;


Overwegende dat de « Commission régionale d'Aménagement du Territoire », de « Conseil wallon de l'Environnement pour le Développement durable » en het Operationeel Directoraat-generaal Natuurlijke Hulpbronnen en Leefmilieu, overeenkomstig artikel 43, § 4, eerste en tweede lid, op 10 mei 2011 verzocht werden om adviesverlening i.v.m. het dossier betreffende het ontwerp-plan dat vergezeld gaat van het effectonderzoek en de bezwaren, opmerkingen, notulen en adviezen;

Aufgrund der am 10. Mai 2011 bei dem Regionalausschuss für Raumordnung, dem Wallonischen Umweltrat für eine nachhaltige Entwicklung und der operativen Generaldirektion « Landwirtschaft, Naturschätze und Umwelt » in Anwendung von Artikel 43, § 4, Absätzen 1 und 2 beantragten Gutachten über die Akte, die den Planentwurf zusammen mit der Umweltverträglichkeitsprüfung und den Beschwerden, Bemerkungen, Protokollen und Gutachten beinhaltet;


Op 10 mei 2011, is een advies over het dossier dat bestaat uit het ontwerpplan samen met het effectenonderzoek, uit processen-verbaal en adviezen verzocht bij de « Commission régionale d'Aménagement du Territoire » (Gewestelijke Commissie voor Ruimtelijke Ordening), aan de « Conseil wallon de l'Environnement pour le Développement durable » (Waalse Raad voor de Duurzame Ontwikkeling) en aan het Directoraat-generaal Landouw, Natuurlijke Hulpbronnen en Leefmilieu overeenkomstig artikel 43, § 4, ee ...[+++]

Am 10. Mai 2011 wurde in Anwendung des Artikels 43, § 4, Absatz 1 und 2 beim Regionalausschuss für Raumordnung, beim Wallonischen Umweltrat für eine nachhaltige Entwicklung und bei der operativen Generaldirektion Landwirtschaft, Naturschätze und Umwelt ein Gutachten über die den Planentwurf unter Beifügung der Umweltverträglichkeitsprüfung enthaltende Akte ersucht.


Overwegende dat de « Commission régionale d'Aménagement du Territoire », de « Conseil wallon de l'Environnement pour le Développement durable » en het Directoraat-generaal Natuurlijke Hulpbronnen en Leefmilieu overeenkomstig artikel 43, § 4, eerste en tweede lid, op 10 mei 2011 verzocht werden om adviesverlening i.v.m. het dossier betreffende het ontwerp-plan dat vergezeld gaat van het effectonderzoek en de bezwaren, opmerkingen, notulen en adviezen;

Aufgrund der am 10. Mai 2011 bei dem Regionalausschuss für Raumordnung, dem Wallonischen Umweltrat für eine nachhaltige Entwicklung und der operativen Generaldirektion " Raumordnung, Wohnungswesen, Erbe und Energie" in Anwendung von Artikel 43 § 4 Absätze 1 und 2 beantragten Gutachten über die Akte, die den Planentwurf zusammen mit der Umweltverträglichkeitsprüfung und den Beschwerden, Bemerkungen, Protokollen und Gutachten beinhaltet;


Art. 5. De Minister van Ruimtelijke Ontwikkeling is met de uitvoering van dit besluit belast, meer bepaald overeenkomstig artikel 43 van het Wetboek, met het voeren van het openbaar onderzoek, de bevoegde overheid van een ander gewest, een andere lidstaat van de Europese Unie of een verdragsluitende Staat die het verdrag van Espoo ondertekend heeft, voor te leggen als zij de gevolgen van het project zouden kunnen ondergaan, en met de raadpleging van de Commission régionale d'Aménagement du Territoire" , de " Conseil wallon de l'Environnement pour le Développement durable" ...[+++] en het Directoraat-generaal Natuurlijke Hulpbronnen en Leefmilieu van het Ministerie van het Waalse Gewest en haar daarna ter definitieve goedkeuring voor te leggen overeenkomstig artikel 42, lid 4, van het Wetboek.

Art. 5 - Der Minister der Raumordnung wird mit der Durchführung des vorliegenden Erlasses beauftragt; in diesem Rahmen und insbesondere in Anwendung von Art. 43 des Gesetzbuches ist er damit beauftragt, die öffentliche Untersuchung vorzunehmen, die zuständigen Behörden einer anderen Region, eines anderen Mitgliedstaats der Europäischen Union oder eines dem Ubereinkommen von Espoo teilnehmenden Staats zu informieren, wenn diese Region/dieser Staat den Auswirkungen des Projekts ausgesetzt werden könnte, und den Regionalausschuss für Raumordnung, den Wallonischen Umweltrat für eine nachhaltige Entwicklung und die Generaldirektion der Natur ...[+++]


5° « Conseil wallon de l'Environnement pour le Développement durable » (Waalse Raad voor het Leefmilieu voor Duurzame Ontwikkeling) : de « Conseil wallon de l'Environnement pour le Développement durable » opgericht overeenkomstig het decreet van 21 april 1994 betreffende de milieuplanning in het kader van de duurzame ontwikkeling;

5° Wallonischer Umweltrat für eine nachhaltige Entwicklung: der Wallonische Umweltrat für eine nachhaltige Entwicklung, der in Durchführung des Dekrets vom 21. April 1994 zur umweltspezifischen Planung im Rahmen einer dauerhaften Entwicklung gegründet worden ist;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'développement durable overeenkomstig' ->

Date index: 2023-03-22
w