Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Drinkwater
Mobiele machine
Niet voor de weg bestemd voertuig
Niet voor de weg bestemde mobiele machine
Niet voor de weg bestemde mobiele machines
Niet voor voedingsmiddelen bestemd additief
Tewerkstelling van vrouwen
Toeslagstof
Voor consumptie bestemd water
Voor een vrouw bestemde arbeidsplaats
Voor het beleid inzake samenwerking bestemde kredieten
Voor het samenwerkingsbeleid bestemde kredieten
Vrouwelijk beroep
Vrouwenarbeid

Vertaling van "díez sa bestemde " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
mobiele machine | niet voor de weg bestemd voertuig | niet voor de weg bestemde mobiele machine

nicht für den Strassenverkehr bestimmtes Fahrzeug | nicht strassengebundenes Fahrzeug


voor het beleid inzake samenwerking bestemde kredieten | voor het samenwerkingsbeleid bestemde kredieten

für die Kooperationspolitik bereitgestellte Mittel


niet voor de weg bestemde mobiele machine | niet voor de weg bestemde mobiele machines

andere bewegliche Maschinen und Geräte als Kraftfahrzeuge | mobile Maschinen und Geräte


vrouwenarbeid [ tewerkstelling van vrouwen | voor een vrouw bestemde arbeidsplaats | vrouwelijk beroep ]

Frauenarbeit [ Frauenarbeitsplatz | Frauenbeschäftigung | Frauen im Erwerbsleben ]


drinkwater [ voor consumptie bestemd water ]

Trinkwasser


toeslagstof [ niet voor voedingsmiddelen bestemd additief ]

Behandlungsstoff [ industrieller Zusatzstoff | industrielles Additiv ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(1) Bij Beschikking 2002/241/EGKS van 11 december 2001 inzake steun die in 2001 door Spanje aan de kolenindustrie is verleend(2), heeft de Commissie een gedeelte van de voor de onderneming González y Díez SA bestemde steun goedgekeurd en heeft zij aangekondigd dat zij een besluit zou nemen over het resterende bedrag wanneer zij over de aan Spanje gevraagde aanvullende informatie beschikt.

(1) Mit ihrer Entscheidung 2002/241/EGKS der Kommissionen vom 11. Dezember 2001 zur Genehmigung von Beihilfen Spaniens zugunsten des Steinkohlenbergbaus für das Jahr 2001(2) genehmigte die Kommission einen Teil der Beihilfen zugunsten des Unternehmens González y Díez SA und kündigte an, über den Restbetrag zu entscheiden, sobald Spanien die geforderten Zusatzinformationen liefern würde.


(49) Het schrijven van González y Díez SA bevat ook informatie over de aflosbare lening van 313500000 ESP, bestemd voor investeringsprojecten en verstrekt in de periode 1990-1993 in de context van het Plan Estratégico de Acción Competitiva (hierna te noemen "PEAC") (strategisch actieplan ter bevordering van de concurrentiekracht).

(49) Das Schreiben von González y Díez S.A. enthält auch Angaben zu dem rückzahlbaren Darlehen in Höhe von 313500000 PTA für Investitionsprojekte, das für den Zeitraum 1990-1993 im Rahmen des PEAC-Plans (Strategischer Plan für Wettbewerbsmaßnahmen) gewährt worden war.


(27) In het verslag dat Spanje op 2 december 1999 heeft ingezonden, erkende de onderneming González y Díez SA dat in de bedrijfswinst over het jaar 1998 steun ten bedrage van 651908560 ESP, die bestemd was ter dekking van de buitengewone sluitingskosten, was begrepen.

(27) Das Unternehmen González y Díez S.A. räumte in den durch Spanien am 2. Dezember 1999 übermittelten Informationen ein, dass der Betriebsgewinn für das Haushaltsjahr 1998 Beihilfen in Höhe von 651908560 PTA enthielt, die zur Deckung außergewöhnlicher Stilllegungskosten bestimmt waren.


Spanje verbindt zich ertoe erop toe te zien dat de voor de industrie en huisbrand bestemde productie door de onderneming González y Díez SA wordt verkocht tegen prijzen (nettoprijzen zonder vergoedingen) die de productiekosten dekken.

Spanien verpflichtet sich, dafür Sorge zu tragen, dass die von González y Díez SA in den Sektoren Industrie und Hausbrand abgesetzte Produktion zu Preisen (ohne Kompensation) verkauft wird, die die Produktionskosten decken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Commissie is bijgevolg van mening dat de steun ten bedrage van 651908560 ESP bestemd was voor de overname van de onderneming González y Díez SA door de onderneming Mina la Camocha SA.

Deshalb ist die Kommission der Auffassung, dass die Beihilfe in Höhe von 651908560 ESP für den Kauf des Unternehmens González y Díez SA durch Mina la Camocha SA verwendet wurde.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'díez sa bestemde' ->

Date index: 2024-10-30
w