Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
E-mail
E-mail adres
E-mail hosten
E-mailadres
E-mailbericht
E-mailhostingservice beheren
Elektronische berichtendienst
Elektronische post
Elektronische postdienst
Mailbericht
Reclame per e-mail
Uitvoering van een privaat e-mailplatform beheren
Zakelijke e-mails opstellen

Vertaling van "e-mail toegezonden " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE








Elektronische berichtendienst | Elektronische post | Elektronische postdienst | E-mail

Elektronische Post | Elektronischer Post | Elektronischer Postdienst | E-mail


het proces-verbaal van de beraadslagingen wordt aan de Hoge Autoriteit toegezonden

die Verhandlungsniederschrift ist der Hohen Behoerde zuzuleiten


de betalingsopdrachten worden voor een voorafgaand visum aan de financieel controleur toegezonden

die Auszahlungsanordnungen sind dem Finanzkontrolleur zur vorherigen Erteilung des Sichtvermerks zuzuleiten


Overeenkomstig de richtsnoeren van 24 maart 1997 wordt deze verklaring toegezonden aan het Europees Parlement.

Gemäss den Leitlinien vom 24. März 1997 wird diese Erklärung dem Europäischen Parlament übermittelt.


e-mail hosten | geboden services voor een e-mailplatform onderhouden en verbeteren | e-mailhostingservice beheren | uitvoering van een privaat e-mailplatform beheren

E-Mail-Hostingdienste verwalten


zakelijke e-mails opstellen

geschäftliche E-Mails entwerfen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 3. Leden 2 en 3 van artikel L1232-8, § 2 van hetzelfde Wetboek worden vervangen als volgt: Een afschrift van de akte wordt per post of e-mail toegezonden aan de titularis van de concessie of, als hij overleden is, aan zijn rechthebbenden.

Art. 3 - Die Absätze 2 und 3 des Artikels L1232-8 § 2 desselben Kodex werden durch Folgendes ersetzt: "Eine Abschrift der Urkunde wird dem Inhaber der Konzession oder, wenn dieser verstorben ist, seinen Rechtsnachfolgern per Post und auf elektronischem Wege übermittelt.


Indien er 4 of meer verzoekende partijen zijn, wordt voor het latere gebruiksgemak van het Gerecht een met een tekstverwerker gemaakte lijst met alle namen en woonplaatsen als bijlage bij het verzoekschrift gevoegd en per e-mail toegezonden aan de griffie op het adres tfp.greffe@curia.europa.eu, gelijktijdig met het verzoekschrift en met duidelijke vermelding van de zaak waarop de lijst betrekking heeft.

Ab einer Zahl von vier Klägern ist der Klageschrift eine Liste mit allen Namen und Wohnorten beizufügen, die, um eine spätere Verwendung durch das Gericht zu erleichtern, mit einer Textverarbeitungssoftware zu erstellen und der Kanzlei gleichzeitig mit der Klageschrift und unter genauer Angabe der Rechtssache, auf die sich die Liste bezieht, per E-Mail an die Adresse tfp.greffe@curia.europa.eu zu übermitteln ist.


Een e-mail met linken naar de functiebeschrijvingen zal worden toegezonden aan de betrokkenen.

Eine E-Mail mit Links zu den Funktionsbeschreibungen wird den Betreffenden zugesendet.


De bevoegde autoriteiten van de lidstaten mogen eisen dat per e-mail toegezonden aanvragen vergezeld gaan van een geavanceerde elektronische handtekening in de zin van Richtlijn 1999/93/EG van het Europees Parlement en de Raad (9).

Die zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten können vorschreiben, dass elektronische Anträge von einer fortgeschrittenen elektronischen Signatur im Sinne der Richtlinie 1999/93/EG des Europäischen Parlaments und des Rates (9) begleitet werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De bevoegde autoriteiten van de lidstaten mogen eisen dat per e-mail toegezonden aanvragen vergezeld gaan van een geavanceerde elektronische handtekening in de zin van Richtlijn 1999/93/EG van het Europees Parlement en de Raad (6).

Die zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten können vorschreiben, dass elektronische Anträge von einer fortgeschrittenen elektronischen Signatur im Sinne der Richtlinie 1999/93/EG des Europäischen Parlaments und des Rates (6) begleitet werden.


Alle mededelingen worden met gebruikmaking van de in de bijlagen II en III opgenomen formulieren per fax of e-mail toegezonden en dit geldt ook in het geval dat wordt meegedeeld dat geen aanvragen zijn ingediend.

Alle Mitteilungen, einschließlich solcher mit der Angabe „gegenstandslos“, sind per Fax oder E-Mail unter Verwendung der Formulare gemäß den Anhängen II und III zu übermitteln.


3. De in lid 2 bedoelde mededeling is ook vereist als geen aanvragen zijn ingediend, en wordt met gebruikmaking van het in bijlage I opgenomen formulier per fax of e-mail toegezonden.

(3) Mitteilungen gemäß Absatz 2, einschließlich derjenigen ohne Angaben, erfolgen per Fax oder E-Mail unter Verwendung des Formulars gemäß Anhang I.


Per e-mail toegezonden informatie wordt elektronisch ondertekend en uitsluitend aan de contactpunten geadresseerd.

Per E-Mail übermittelte Informationen sind elektronisch zu unterzeichnen und nur an die Kontaktstellen zu richten.


Per e-mail toegezonden kennisgevingen worden elektronisch ondertekend en uitsluitend aan de in aanhangsel XI. A vermelde contactpunten geadresseerd.

Per E-Mail übermittelte Notifikationen sind elektronisch zu unterzeichnen und nur an die in Anlage XI Buchstabe A aufgeführten Kontaktstellen zu richten.


5. De contactpunten voor de in dit artikel bedoelde uitwisseling van informatie zijn vastgesteld in aanhangsel XI. A. Informatie wordt per post, fax of e-mail toegezonden.

(5) Die Kontaktstellen für den in diesem Artikel genannten Informationsaustausch sind in Anlage XI Buchstabe A aufgeführt. Die Informationen werden per Post, Telefax oder E-Mail übermittelt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'e-mail toegezonden' ->

Date index: 2023-04-25
w