Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eba-besluit had alleen betrekking " (Nederlands → Duits) :

De oorspronkelijke heffingsvrijstelling in Noord-Ierland had alleen betrekking op de commerciële exploitatie van aggregaten die werden gebruikt bij de vervaardiging van verwerkte producten.

Die ursprüngliche Befreiung von der Granulatabgabe in Nordirland betraf ausschließlich die gewerbliche Nutzung von Granulat für die Herstellung von Verarbeitungsprodukten.


Besluit nr. 377/2013/EU (2) (het „stop-de-tijd”-besluit) heeft alleen betrekking op luchtvaartemissies in 2012.

Der Beschluss Nr. 377/2013/EU (2) (Stop-the-Clock-Beschluss) betrifft nur die Luftverkehrsemissionen von 2012.


De kritiek van mevrouw Gomes op het besluit van de Portugese regering had niet alleen betrekking op een daadwerkelijke aangelegenheid van algemeen belang (de privatisering van belangrijke marinescheepswerven), maar hield ook duidelijk en rechtstreeks verband met de uitoefening van haar taken als lid van het Europees Parlement.

Die Kritik von Ana Gomes an der Entscheidung der portugiesischen Regierung betraf nicht nur Fragen von wirklichem öffentlichem Interesse – die Privatisierung wichtiger Werften –, sondern stand auch in unmittelbarem und offenkundigem Zusammenhang mit der Ausübung ihres Amtes als Mitglied des Europäischen Parlaments.


Verordening (EG) nr. 215/2000 van de Raad van 24 januari 2000 tot verlenging voor 2000 van de maatregelen bedoeld in Verordening (EG) nr. 1416/95 houdende vaststelling van bepaalde concessies in de vorm van communautaire tariefcontingenten in 1995 voor bepaalde verwerkte landbouwproducten had alleen betrekking op het jaar 2000 en heeft daarom geen effect meer.

Die Verordnung (EG) Nr. 215/2000 des Rates vom 24. Januar 2000 zur Verlängerung für 2000 der Maßnahmen der Verordnung (EG) Nr. 1416/95 über bestimmte Zugeständnisse in Form von Gemeinschaftszollkontingenten für bestimmte landwirtschaftliche Verarbeitungserzeugnisse (1995) betraf nur das Jahr 2000 und ist daher nicht mehr wirksam.


(2 decies) Verordening (EG) nr. 215/2000 van de Raad van 24 januari 2000 tot verlenging voor 2000 van de maatregelen bedoeld in Verordening (EG) nr. 1416/95 houdende vaststelling van bepaalde concessies in de vorm van communautaire tariefcontingenten in 1995 voor bepaalde verwerkte landbouwproducten¹ had alleen betrekking op het jaar 2000 en heeft daarom geen effect meer.

(2i) Die Verordnung (EG) Nr. 215/2000 des Rates vom 24. Januar 2000 zur Verlängerung für 2000 der Maßnahmen der Verordnung (EG) Nr. 1416/95 über bestimmte Zugeständnisse in Form von Gemeinschaftszollkontingenten für bestimmte landwirtschaftliche Verarbeitungserzeugnisse (1995) betraf nur das Jahr 2000 und ist daher nicht mehr wirksam.


Dit besluit heeft alleen betrekking op de staatssteunaspecten en laat de toepassing van andere VWEU-bepalingen, in het bijzonder betreffende dienstverleningsconcessies, onverlet.

Dieser Beschluss bezieht sich lediglich auf die Aspekte der staatlichen Beihilfe und versteht sich unbeschadet der Anwendung anderer Bestimmungen des AEUV insbesondere bezogen auf Dienstleistungskonzessionen —


Het verzoek had alleen betrekking op de vorm van de maatregel en met name op de opneming van Agronova International Inc. in de prijsverbintenis van JSC Acron en JSC Dorogobuzh.

Der Antrag beschränkte sich auf die Untersuchung der Form der Maßnahmen und insbesondere auf die Ausdehnung der Preisverpflichtung von JSC Acron und JSC Dorogobuzh auf Agronova International Inc.


Het EBA-besluit had alleen betrekking op de minst ontwikkelde landen en op bananen, rijst en suiker.

Der EBA-Beschluss bezog sich nur auf die am wenigsten entwickelten Länder und auf Bananen, Reis und Zucker.


Het voorstel van de Commissie had alleen betrekking op het binnenlopen van schepen in de haven, offshoreterminal of het ankergebied.

Der Kommissionsvorschlag bezog sich nur auf das Einlaufen der Schiffe in die Häfen, Vorhäfen oder Ankergebiete.


De Commissie zal "maximaal rekening" houden met het standpunt van het Parlement (d.w.z. met betrekking tot de inhoud) en met de resoluties die het in voorkomend geval zal goedkeuren indien het meent dat de uitvoeringsmaatregelen de in de basisteksten ‑ waarmee voor het eerst werd erkend dat het Parlement een officiële bevoegdheid had met betrekking tot de inhoud en niet alleen met betrekking tot de reikwijdte, als vastgesteld in het besluit van 1999. Dit werd ...[+++]

Die Kommission berücksichtigt „weitestgehend“ den Standpunkt des Parlaments (d.h. zu inhaltlichen Fragen) und (darüber hinaus) etwaige Entschließungen, in denen das Parlament erklärt, dass die Kommission die ihr übertragenen Befugnisse überschritten hat. Damit erkannte die Kommission erstmalig an, dass das Parlament formell Einwände gegen den Inhalt und nicht nur, wie im Beschluss von 1999 verankert, gegen den Anwendungsbereich erheben kann.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eba-besluit had alleen betrekking' ->

Date index: 2024-07-14
w