Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ebs kreeg geleidelijk steeds moeilijker » (Néerlandais → Allemand) :

EBS kreeg geleidelijk steeds moeilijker toegang tot financiering en door enorme waardeverminderingen op haar portefeuilles zakelijke leningen en hypotheekleningen daalde het kapitaal van EBS.

Der Zugang zu Finanzmitteln verschlechterte sich weiter, und massive Wertminderungen bei den kommerziellen Krediten und Hypothekendarlehen führten zu einem Rückgang des Eigenkapitals von EBS.


EBS kreeg geleidelijk steeds slechter toegang tot financiering en was uiteindelijk volledig daarvan afgesloten.

Der Zugang von EBS zu Finanzierungsmitteln verschlechterte sich stetig und wurde letztlich vollständig verweigert.


Ten slotte wijzen de beschikbare gegevens over de toegang tot instrumenten voor handelsfinanciering en de door de lidstaten ingediende informatie op een geleidelijke verbetering van de marktvoorwaarden; toch is het voor ondernemingen in veel sectoren en lidstaten nog steeds moeilijk om dekking te verkrijgen van een particuliere verzekeraar.

Die verfügbaren Daten über den Zugang zu Handelsfinanzierungsinstrumenten und die Angaben der Mitgliedstaaten deuten auf eine allmähliche Verbesserung der Marktbedingungen hin. Dennoch ist es in vielen Wirtschaftszweigen und Mitgliedstaaten für die Unternehmen schwierig, private Versicherungsgesellschaften zu finden, die bereit sind, den erforderlichen Versicherungsschutz zu bieten.


Na het ernstige sociale conflict waarmee de onderneming in 1992 te maken kreeg, kwam haar activiteit echter weer geleidelijk op gang; dit wettigde de verwachting dat de onderneming in de toekomst rendabel zou worden, ofschoon haar situatie nog steeds zwak was.

Nach dem schweren sozialen Konflikt, den SNIACE 1992 durchmachte, lebte seine Tätigkeit allerdings nach und nach wieder auf, so dass, wenngleich die Situation des Unternehmens instabil blieb, Aussicht auf eine künftige Rentabilität bestand.


Maar met de geleidelijke liberalisering en openstelling van de landbouwmarkten, alsook de toenemende besnoeiingen van de nationale en communautaire begrotingen, wordt het steeds moeilijker om met de instrumenten van het landbouwbeleid steun te bieden aan exploitaties die getroffen worden door markt- en gezondheidscrises of andere rampen.

Die allmählich zunehmende Liberalisierung und die Öffnung der Agrarmärkte sowie die zunehmenden Kürzungen der Haushaltsmittel auf nationaler und auf Unionsebene schwächen jedoch die Fähigkeit der Instrumente der Agrarpolitik, Betriebe in Situationen von Marktkrisen, gesundheitlichen Krisen oder Katastrophen zu unterstützen.


Ik kreeg als antwoord dat nog steeds niemand van de Commissie zich had gemeld; zo is het inderdaad erg moeilijk voor de Commissie om informatie te vergaren.

Mir wurde gesagt, dass bisher niemand aus der Kommission Verbindung aufgenommen habe, was es natürlich wirklich schwierig für die Kommission macht, Informationen zu erlangen.


21. is van mening dat een enkel nieuw systeem, gebaseerd op het voorzorgsbeginsel en het substitutiebeginsel, tegen 2004 zou moeten worden ingevoerd voor het testen eb beoordelen van nieuwe en bestaande chemische substanties en het risicobeheer, en dat het testen van deze substanties tegen 2012 moet hebben plaatsgevonden; is van oordeel dat ook een afzonderlijke strategie voor bestrijdingsmiddelen vereist is en dat men zich tot doel moet stellen om geleidelijk aan een eind te maken aan het gebruik van chemicaliën (vooral van die welke moeilijk afbreekbaar zijn, z ...[+++]

21. vertritt die Auffassung, dass bis 2004 ein neues einheitliches System auf der Grundlage des Vorsorge- und Substitutionsprinzips eingeführt werden sollte, um neue und bestehende chemische Stoffe zu testen, zu bewerten und das diesbezügliche Risikomanagement umzusetzen, und dass diese Stoffe bis 2012 getestet werden sollten; ist der Ansicht, dass eine eigene Strategie für Schädlingsbekämpfungsmittel erforderlich ist und dass es das Ziel sein muss, den Einsatz von chemischen Stoffen (z.B. persistenten, bioakkumulativen oder giftigen Substanzen) alleine oder in anderen Produkten schrittweise zu verringern, so dass die Umwelt bis 2020 we ...[+++]


C. overwegende dat de handhaving van de comitologie in de door het besluit van 13 juli 1987 vastgelegde vorm tot een geleidelijke uitholling van de medebeslissingsprocedure kan leiden met als gevolg dat de draagwijdte daarvan zou worden beperkt tot besluiten van zeer algemene aard, het besluitvormingsproces steeds minder doorzichtig zou worden en de uitoefening van enige vorm van democratische controle steeds moeilijker zou worden gemaakt, ...[+++]

C. in der Erwägung, daß das derzeitige System der "Ausschüsse", das im Beschluß vom 13.7.1987 geregelt ist, eine allmähliche Aushöhlung des Mitentscheidungsverfahrens bedeuten könnte, da es dessen Geltungsbereich auf Rechtsakte von sehr allgemeinem Inhalt begrenzt, den Beschlußfassungsprozeß der Union immer undurchsichtiger macht sowie die Ausübung jeglicher demokratischer Kontrolle erschwert,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ebs kreeg geleidelijk steeds moeilijker' ->

Date index: 2023-02-26
w