Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Door de echt verbinden
Drukkend gevoel
Euforie
Gevoel van onwelzijn
Gevoel van straffeloosheid
Gevoel van zwaarte
Malaise
Ontbreken van een gevoel van eigenwaarde
Ontbreken van een gevoel van zelfachting
Ontbreken van gevoel van eigenwaarde
Ontbreken van gevoel van zelfachting
Pensioen van de uit de echt gescheiden echtgenoot
Verhoogd gevoel van welzijn

Vertaling van "echt gevoel " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
ontbreken van gevoel van eigenwaarde | ontbreken van gevoel van zelfachting

mangelndes Selbstvertrauen | mangelndes Selbstwertgefühl




ontbreken van een gevoel van eigenwaarde | ontbreken van een gevoel van zelfachting

mangelndes Selbstwertgefühl










pensioen van de uit de echt gescheiden echtgenoot

Pension als geschiedener Ehepartner
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Om een echt gevoel van verbondenheid tussen steden en de omliggende dorpen te ontwikkelen en te versterken wijst het EESC op de aanbevelingen van het in 2016 opgestelde document van de organisatie RED „Making Europe Grow with its Rural Territories” en op het proefproject van de Carnegie Trust over zustergemeenten.

Zur Stärkung und Weiterentwicklung der Partnerschaft zwischen Groß- oder Mittelstädten und ihrem ländlichen Umland unterstützt der EWSA die Empfehlungen des Papiers von R.E.D aus dem Jahr 2016 mit dem Titel „Making Europe Grow with its Rural Territories“ („Wachstum für Europa durch und mit seinen ländlichen Gebieten“) sowie das Städtepartnerschaftspilotprojekt des Carnegie Trust.


Er moet geprobeerd worden een echt gevoel van partnerschap tussen steden en hun omliggende nederzettingen te ontwikkelen om tegen voorwaarden die voor beide partijen aanvaardbaar zijn, werk te maken van een saamhorigheidsgevoel, een brandingstrategie en gemeenschappelijke investeringen.

Es muss daran gearbeitet werden, eine echte Partnerschaft zwischen Groß- und Mittelstädten und den Umlandgemeinden aufzubauen, um zu für beide Seiten akzeptablen Bedingungen ein Zusammengehörigkeitsgefühl, ein Markenzeichen und gemeinsame Investitionen zu entwickeln.


Zware criminaliteit berokkent de slachtoffers derhalve telkens ernstiger schade, brengt de economie op grote schaal schade toe en ondermijnt het gevoel van veiligheid, dat nodig is om individuele vrijheden en rechten echt uit te kunnen oefenen.

Durch die schwere Kriminalität wird mithin nicht nur den Opfern wachsender Schaden zugefügt, sondern auch ein erheblicher wirtschaftlicher Schaden verursacht und das Sicherheitsempfinden, ohne das die Menschen ihre Grundfreiheiten und individuellen Rechte nicht wirksam wahrnehmen können, beeinträchtigt.


Programma's zoals Comenius, Een leven lang leren, Jeugd in actie, enzovoort, waren voor vele jongeren en beroepsbeoefenaars een echte gelegenheid tot samenkomst in de Europese Unie en inspireerden een echt gevoel van Europese saamhorigheid.

Für viele junge Menschen und Fachkräfte repräsentieren Programme wie „Comenius“, „Lebenslanges Lernen“, „Jugend in Aktion“ etc. die wahren Begegnungsmöglichkeiten der Europäischen Union und inspirieren wirklich europäische Gefühle.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik ben optimistisch omdat ik voel dat er hier in dit Parlement sprake is van betrokkenheid en een echt gevoel van eigenaarschap ten aanzien van de toekomst van Europa.

Ich bin optimistisch, denn ich spüre hier in diesem Parlament ein großes Engagement und ein wirkliches Verantwortungsbewusstsein für die Zukunft Europas.


Ik ben ervan overtuigd dat dit gevoel van urgentie niet is verdwenen. Vandaag leggen we voorstellen op tafel voor Europese maatregelen die echt iets kunnen veranderen.

Heute legen wir Maßnahmen und Vorschläge für eine wirklich europäische Reaktion vor, die etwas bewirken kann.


Zware criminaliteit berokkent de slachtoffers derhalve telkens ernstiger schade, brengt de economie op grote schaal schade toe en ondermijnt het gevoel van veiligheid, dat nodig is om individuele vrijheden en rechten echt uit te kunnen oefenen.

Durch die schwere Kriminalität wird mithin nicht nur den Opfern wachsender Schaden zugefügt, sondern auch ein erheblicher wirtschaftlicher Schaden verursacht und das Sicherheitsempfinden, ohne das die Menschen ihre Grundfreiheiten und individuellen Rechte nicht wirksam wahrnehmen können, beeinträchtigt.


Dat is de weg die ons leidt naar het punt waar de Europa 2020-strategie in feite meer kan zijn dan een initiatief op papier en realiteit kan worden door steun te verlenen aan kleine en middelgrote ondernemingen, die voor de meeste werkgelegenheid zorgen in de Europese economie, door bedrijven in het algemeen te ondersteunen, en door te zorgen voor een gevoel van aanhoudende groei in de economie, die in toenemende mate kan worden gebaseerd op de interne markt, op economisch bestuur dat echt werkt en, in wezen, op een idee van echte gro ...[+++]

Es sind diese Wege, die uns zu dem Punkt führen werden, an dem die Strategie Europa 2020 in der Tat über eine Initiative auf dem Papier hinauswachsen und Wirklichkeit werden kann, indem sie kleine und mittlere Unternehmen fördert, die die größten Arbeitgeber in der europäischen Wirtschaft sind, indem sie Unternehmen im Allgemeinen fördert und einen Gedanken von anhaltendem Wachstum in der Wirtschaft schafft, der immer stärker auf dem Binnenmarkt gründen kann, auf wirtschaftspolitischer Steuerung, die tatsächlich funktioniert, und im Wesentlichen auf einem Gedanken des realem Wachstums für unsere Wirtschaft.


Ze kan immers alleen maar een succes worden – ze kan alleen maar iets echt concreets worden, en niet in mooie woorden en retoriek verzanden – als alle lidstaten echt het gevoel hebben dat deze strategie ook de hunne is en zich echt verantwoordelijk voelen om te verzekeren dat het project gerealiseerd wordt.

Sie kann nur ein Erfolg werden, sie kann nur Wirklichkeit und mehr als nur schöne Worte und Rhetorik werden, wenn sich alle Mitgliedstaaten diese zu eigen machen und eine wirkliche Verantwortung für die Verwirklichung des Projektes übernehmen.


Zoals uit de referenda over de EU of zelfs de verkiezingen is gebleken, is het echte gevoel dat onder de meeste mensen heerst er een van ‘nee’ tegen deze bureaucratische nachtmerrie.

Bei Referenden zur EU oder auch nur bei den Wahlen werden die wahren Gefühle der Menschen zeigen, dass die meisten zu diesem bürokratischen Alptraum „Nein“ sagen wollen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'echt gevoel' ->

Date index: 2023-05-15
w