Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «echt steun gegeven » (Néerlandais → Allemand) :

Ik denk dat we door kunnen gaan met de steun aan de auto-industrie, maar dat daaraan zeer strenge eisen gesteld moeten worden en dat er alleen echt steun gegeven mag worden voor elektrische auto's, een heel programma om de elektrificatie van de auto-industrie mogelijk te maken én natuurlijk aan de omscholing van werknemers.

Ich meine, dass wir die Automobilindustrie weiterhin unterstützen können, doch muss dies an sehr strenge Anforderungen geknüpft werden. Wirkliche Unterstützung sollte nur für Elektroautos, ein komplettes Programm zur Elektrifizierung der Automobilindustrie und natürlich für die Umschulung der Arbeitskräfte gewährt werden.


Waarom hebt u geen duidelijk signaal gegeven voor steun van de reële economie, die hoofdzakelijk wordt vertegenwoordigd door de diversiteit van de kleine en middelgrote ondernemingen, door de wereld van de productie, door het gezonde deel van onze Europese economie, die, nogmaals, altijd signalen van stimulering en echte steun dient te krijgen?

Warum haben Sie nicht klare Unterstützung für die Realwirtschaft signalisiert, die insbesondere durch die Vielzahl kleiner und mittlerer Unternehmen repräsentiert wird, durch die gesamte Produktion, durch unsere gesunde europäische Wirtschaft, die - ich wiederhole es noch einmal - immer wieder Signale der Motivierung und der aufrichtigen Unterstützung braucht?


Waarom hebt u geen duidelijk signaal gegeven voor steun van de reële economie, die hoofdzakelijk wordt vertegenwoordigd door de diversiteit van de kleine en middelgrote ondernemingen, door de wereld van de productie, door het gezonde deel van onze Europese economie, die, nogmaals, altijd signalen van stimulering en echte steun dient te krijgen?

Warum haben Sie nicht klare Unterstützung für die Realwirtschaft signalisiert, die insbesondere durch die Vielzahl kleiner und mittlerer Unternehmen repräsentiert wird, durch die gesamte Produktion, durch unsere gesunde europäische Wirtschaft, die - ich wiederhole es noch einmal - immer wieder Signale der Motivierung und der aufrichtigen Unterstützung braucht?


Rusland weigert de import van Pools vlees toe te staan en de EU heeft tot nu toe op geen enkele wijze echte steun gegeven bij de aanpak van dit probleem.

Russland verweigert die Einfuhr von polnischem Fleisch, und die EU hat nichts getan, um hier wirklich zu helfen.


Er zou echte steun moeten worden gegeven aan lokale en regionale initiatieven voor de invoering van hernieuwbare energiebronnen en voor de aanmoediging van het gebruik hiervan.

Wirkliche Unterstützung muss lokalen und regionalen Initiativen gegeben werden, die erneuerbare Energien einführen und ihre Nutzung unterstützen sollen.


In tegenstelling tot hetgeen ACEA aanvoerde (26), is inderdaad veel tijd verstreken sinds de terugvorderingsbeschikking is gegeven, zonder dat de Italiaanse autoriteiten zich daarbij echt beijverd hebben de steun terug te vorderen.

Im Gegensatz zur Behauptung von ACEA (26) ist seit dem Erlass der Rückforderungsentscheidung ein langer Zeitraum verstrichen, ohne dass die italienischen Behörden sich wirklich darum gekümmert hätten, die Beihilfe zurückzufordern.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'echt steun gegeven' ->

Date index: 2023-09-18
w