A. overwegende dat de ontwikkeling van een echt euromediterrane partnerschap van strategisch belang is, om te komen tot een ruimte van gedeelde welvaart en democratie in deze regio, gebaseerd op dialoog en wederzijds vertrouwen, eerbiediging van de mensenrechten en de rechtsstaat en consolidering van vrede, stabiliteit en de veiligheid,
A. in der Erwägung, dass die Entwicklung einer echten Partnerschaft Europa-Mittelmeer von strategischer Bedeutung ist im Hinblick auf die Schaffung eines Raumes des gemeinsamen Wohlstands und der Demokratie in der Region, auf der Grundlage des Dialogs und des gegenseitigen Vertrauens, der Achtung der Menschenrechte und der Rechtsstaatlichkeit und der Konsolidierung des Friedens, der Stabilität und der Sicherheit,