Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Door de echt verbinden
Echt verklaren
Echte tondelzwam
Echte tonderzwam
Pensioen van de uit de echt gescheiden echtgenoot
Uit de echt gescheiden echtgenoot
Uit de echt gescheiden persoon
Vastberaden de grondslagen te leggen voor...

Vertaling van "echt vastberaden zijn " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
vastberaden de grondslagen te leggen voor...

in dem festen Willen,die Grundlagen fur zu schaffen


echte tondelzwam | echte tonderzwam

Feuerschwamm | Zunderschwamm


uit de echt gescheiden echtgenoot | uit de echt gescheiden persoon

geschiedene Person






pensioen van de uit de echt gescheiden echtgenoot

Pension als geschiedener Ehepartner
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De ervaring van de eerste weken van maart, toen op korte tijd 287 mensen werden herplaatst (onder wie 241 vanuit Griekenland) toont aan dat herplaatsing sneller kan gaan als de lidstaten echt vastberaden zijn.

Die ersten Märzwochen, in denen 287 Personen (darunter 241 aus Griechenland) innerhalb der EU weiterverteilt wurden, zeigen, dass es schneller gehen kann, wenn sich die Mitgliedstaaten ernsthaft engagieren.


gezien de uitslag van de presidentsverkiezingen die op 25 mei 2014 in Oekraïne werden gehouden en de voorlopige conclusies van de waarnemingsmissie van de OVSE, die verklaard heeft dat de verkiezingen goed georganiseerd waren, dat er een hoge opkomst was en dat de autoriteiten vastberaden echte verkiezingen hebben willen houden die grotendeels beantwoordden aan de internationale verplichtingen en waarbij de fundamentele vrijheden in het overgrote deel van het land in acht werden genomen, ondanks de spanningen in het oosten van het land,

– unter Hinweis auf das Ergebnis der Präsidentschaftswahlen in der Ukraine vom 25. Mai 2014 und die vorläufigen Schlussfolgerungen der Beobachtungsmission der OSZE, die erklärte, die Wahlen seien gut organisiert worden, es habe eine hohe Wahlbeteiligung gegeben und die Behörden seien fest entschlossen, ungeachtet der Spannungen im östlichen Teil der Ukraine „eine echte Wahl abzuhalten, die im Großen und Ganzen den internationalen Verpflichtungen entsprach und bei der die Grundfreiheiten geachtet wurden“,


Om groei, stabiliteit en welvaart op een duurzame manier zeker te stellen is een vastberaden overgang naar een echte Economische en Monetaire Unie noodzakelijk.

Um Wachstum, Stabilität und Wohlstand dauerhaft sicherzustellen, sind entschiedene Schritte zu einer echten Wirtschafts- und Währungsunion notwendig.


5. De EU herhaalt dat zij vastberaden haar huidig beleid actief zal voortzetten, onder meer door gerichte sancties tegen het Syrische regime en degenen die het steunen, totdat het onaanvaardbare geweld ophoudt en er beslissende vooruitgang wordt geboekt op weg naar een echte, vreedzame en democratische transitie waarin de legitieme aspiraties van het Syrische volk aan bod komen.

5. Die EU bekräftigt ihre Entschlossenheit, ihre bisherige Politik – unter anderem auch über das Mittel gezielter Sanktionen gegen das syrische Regime und seine Anhänger – so lange aktiv fortzusetzen, bis die unannehmbare Gewalt ein Ende findet und entscheidende Fort­schritte hin zu einem echten, friedlichen und demokratischen Übergang erzielt werden, der den legitimen Forderungen des syrischen Volkes Rechnung trägt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. is verheugd over de aanneming van de Raad van nieuwe beperkende maatregelen tegen het Syrische regime op 13 oktober 2011 evenals over de conclusies van de Raad van 10 oktober waarin wordt herhaald dat de EU vastberaden is haar huidige beleid inzake Syrië actief voort te zetten, onder andere door middel van gerichte sancties tegen het Syrische regime en degenen die dat steunen, totdat er een einde komt aan het onaanvaardbare geweld en er duidelijk vooruitgang wordt geboekt op weg naar een echte, vreedzame en democratische overgang w ...[+++]

8. begrüßt die Tatsache, dass der Rat am 13. Oktober 2011 neue restriktive Maßnahmen gegen das syrische Regime verhängt hat, ebenso die Schlussfolgerungen des Rates vom 10. Oktober 2011, in denen die Entschlossenheit der EU bekräftigt wurde, ihre derzeitige Politik in Bezug auf Syrien aktiv weiterzuverfolgen, auch durch ihre gezielten Sanktionen gegen das syrische Regime und diejenigen, die es unterstützen, bis die unannehmbare Gewalt ein Ende findet und entscheidende Fortschritte hin zu einem echten, friedlichen und demokratischen Übergang erzielt werden, der den legitimen Forderungen des syrischen Volkes Rechnung trägt; fordert in d ...[+++]


Wat nodig is om de economie van de EU om te vormen in een echte Innovatie-Unie, zijn politiek leiderschap, doortastende besluiten en een vastberaden uitvoering daarvan.

Um aus der Wirtschaft der EU eine echte Innovationsunion zu machen, sind politische Führung, mutige Entscheidungen und deren entschlossene Umsetzung vonnöten.


Wat nodig is om de economie van de EU om te vormen in een echte Innovatie-Unie, zijn politiek leiderschap, doortastende besluiten en een vastberaden uitvoering daarvan.

Um aus der Wirtschaft der EU eine echte Innovationsunion zu machen, sind politische Führung, mutige Entscheidungen und deren entschlossene Umsetzung vonnöten.


Het heeft een beeld gegeven van Europese leiders die echt vastberaden zijn om zich in te zetten voor innovatie. Ik denk dat we vandaag terecht kunnen stellen dat innovatie een van de belangrijkste politieke prioriteiten is van de Europese Unie en daar verheug ik me over.

Diese Debatte hinterließ das Bild von europäischen Politikern, die wirklich entschlossen sind, sich für die Förderung von Innovationen einzusetzen, und ich glaube, inzwischen kann man zu Recht sagen, dass der Bereich Innovation zu den wichtigsten politischen Prioritäten der Europäischen Union gehört, worüber ich mich sehr freue.


De Commissie is vastberaden alle nodige maatregelen te nemen om de Europese consumenten echte keuze, betere prijzen en grotere voorzieningszekerheid te bieden, wat alleen kan in een open en concurrerende markt".

Die Kommission ist entschlossen, alles zu tun, damit die europäischen Verbraucher in den Genuss echter Wahlmöglichkeiten, besserer Preise und erhöhter Versorgungssicherheit kommen – Vorzüge, die nur ein offener, vom Wettbewerb geprägter Markt bieten kann.“


Ten slotte betreuren wij de afwezigheid van bepaalde meer vastberaden voorstellen en acties, met name betreffende de laatste doelstellingen van het partnerschap en de financiële instrumenten die deze laatste een zekere geloofwaardigheid en een echte versterking moeten geven, en eveneens inzake immigratie en de uitwisseling van mensen.

Außerdem fehlen einige anspruchsvollere Vorschläge und klarere Aktionslinien, insbesondere was die endgültigen Ziele der Partnerschaft und die Finanzinstrumente betrifft, die einer echten Stärkung derselben Glaubwürdigkeit verleihen müssen, sowie im Bereich der Migration und der Kontakte zwischen den Menschen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'echt vastberaden zijn' ->

Date index: 2021-09-29
w