Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «echt vrede willen » (Néerlandais → Allemand) :

Als wij echt vrede willen in dat deel van Europa, hebben wij een echte en mogelijkerwijs Europese vredesmacht nodig in Zuid-Ossetië en in Abchazië.

Wenn wir wirklich Frieden in diesem Teil Europas wollen, brauchen wir echte, vielleicht sogar europäische Friedenstruppen in Südossetien und Abchasien.


Als het nu er in de grond op neerkomt dat beide partijen, hun eerdere vijandigheid ten spijt, echt vrede willen, dan zouden de Commissie en de Raad toch een actievere rol kunnen spelen om beide partijen nader tot elkaar te brengen?

Wenn grundsätzlich zutrifft, dass jetzt trotz früherer Animositäten auf beiden Seiten der Wille zum Frieden vorhanden ist, könnten dann nicht die Kommission und der Rat eine aktivere Rolle spielen, um die beiden Seiten zusammenzubringen?


Het zou, kortom, voor de EU niet al te problematisch hoeven te zijn om, als zij dat echt zou willen, wegen te vinden waarlangs samengewerkt zou kunnen worden met de Palestijnse autoriteiten, zodat de ontwikkeling naar vrede versterkt kan worden en Hamas tot een meer democratische beweging omgevormd kan worden.

Wenn die EU wirklich wollte, dann wäre es für sie doch, kurz gesagt, kein Problem, Wege und Mittel der Kooperation mit den palästinensischen Behörden zu finden, um so die friedliche Entwicklung zu stärken und die Hamas demokratischer zu machen.


In dit gebied, dat in geopolitiek opzicht zeer kwetsbaar is, kan alleen echte vrede bereikt worden als er reële garanties voor de veiligheid van beide landen komen. Daarom moet het Europese politieke optreden zich toespitsen op ontwikkeling en dialoog, maar tegelijkertijd moet Europa veel resoluter zijn in het veroordelen van terrorisme en geweldpleging door mensen die nog steeds niets anders willen dan Israël van de landkaart vegen.

Wirklicher Frieden in einer der instabilsten Regionen des gesamten geopolitischen Systems kann nur mit Hilfe echter Sicherheitsgarantien für beide Länder und demzufolge durch eine europäische politische Aktion geschaffen werden, die nicht nur Entwicklung und Dialog zu gewährleisten vermag, sondern auch resoluter ist, wenn es um die Verurteilung von Terrorismus und Gewalt derjenigen geht, die heute noch den Staat Israel von der Landkarte streichen wollen.


Om af te sluiten, zou ik willen voorstellen om een culturele ontmoeting te houden in Damascus, aangezien u dit jaar hebt uitgeroepen tot het Jaar van de Interculturele Dialoog en Damascus dit jaar de culturele hoofdstad van de Arabische wereld is. Op die manier tonen we dat de wereld verenigd is en dat we de hand reiken aan Libanon, want Libanon heeft één volk en we moeten allemaal meewerken aan de opbouw van één echt Libanon, aan één echt Palestina en één Israël en één Irak, een gebied waar iedereen in ...[+++]

In Anbetracht der Tatsache, dass Damaskus in diesem Jahr arabische Kulturhauptstadt ist und Sie dieses Jahr zum Jahr des interkulturellen Dialogs ausgerufen haben, würde ich Sie abschließend bitten, einem Treffen der Kulturen in Damaskus, der arabischen Kulturhauptstadt, zuzustimmen. Unsere Botschaft sollte sein, dass es nur eine Welt gibt und dass wir dem Libanon unsere Hand reichen, denn der Libanon hat ein Volk, und wir sollten alle zur Schaffung eines Libanon, eines wahren Palästinas, eines wahren Israels, eines wahren Iraks, eines Landes des Friedens für jeden ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'echt vrede willen' ->

Date index: 2023-08-07
w