Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beleggen met zoden in stroken
Bezoden
Bezoden in stroken
Door de echt verbinden
Echt verklaren
Opgerolde zoden
Oppervlakte beleggen met zoden
Pensioen van de uit de echt gescheiden echtgenoot

Traduction de «echt zoden » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


bezoden | oppervlakte beleggen met zoden

Versetzen von Fertigrasen


beleggen met zoden in stroken | bezoden in stroken

Rasenstreifen andecken


pensioen van de uit de echt gescheiden echtgenoot

Pension als geschiedener Ehepartner




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het Comité verzoekt de Commissie dan ook met klem hiertegen maatregelen te nemen die ook echt zoden aan de dijk zetten en de activiteiten van grote groepen op de voet te volgen; zo moet zij erop toezien dat de regels strikt worden nageleefd en dat de belangen van de consumenten en het mkb worden verdedigd.

Der EWSA fordert die Kommission auf, in diesen Verfahren tatsächlich wirksame Abhilfemaßnahmen festzulegen und in Bezug auf die Aktivitäten großer Konzerne wachsam zu bleiben und auf die Einhaltung der Vorschriften und die Wahrung der Interessen der Verbraucher und der KMU zu dringen.


De Small Business Act is een stap voorwaarts, die echter snel door de Raad moet worden aangenomen en volledig ten uitvoer moet worden gelegd door de lidstaten, zodat hij echt zoden aan de dijk zet.

Der Small Business Act ist ein Schritt nach vorn, er muss jedoch zügig vom Rat verabschiedet und von den Mitgliedstaaten vollständig umgesetzt werden, damit er tatsächlich eine positive Wirkung entfaltet.


Wij leden van de eurogroep – momenteel zijn wij met zijn dertienen, maar vanaf 1 januari zullen wij met zijn vijftienen zijn – blijven afhangen van een efficiënte beleidsvoering: alleen daarmee kan de preventieve arm van het pact echt zoden aan de dijk zetten.

Für uns, die Mitglieder der Eurogruppe – wir sind gegenwärtig 13 und werden vom 1. Januar an 15 sein –, steht weiterhin die Effizienz der Politiken im Vordergrund, die umgesetzt werden müssen, damit die präventive Komponente des Paktes sich wirklich entwickelt und in Schwung kommt.


- (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, er is een duidelijk verband tussen het vorige debat over de Verklaring van Berlijn en het huidige debat. Het Europa van de resultaten moet immers in staat zijn op te treden, maar zonder een grondwet zullen er niet echt zoden aan de dijk worden gezet.

– (IT) Herr Präsident, werte Kolleginnen und Kollegen! Zwischen der vorhergehenden Aussprache über die Berliner Erklärung und der jetzigen Debatte besteht ein offenkundiger Zusammenhang, da das Europa der Ergebnisse handlungsfähig sein muss, und ohne Verfassung wird es keine wirklich effektive Handlungsfähigkeit besitzen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We hebben dus flink wat werk voor de boeg, maar alleen actie van al deze instanties en van al deze politiek verantwoordelijken kan echt zoden aan de dijk zetten.

Hier muss in der Tat umfangreiche Arbeit geleistet werden, aber nur das Eingreifen aller dieser Verwaltungen und aller politischen Entscheidungsträger wird sich tatsächlich als wirksam erweisen können.


We hebben dus flink wat werk voor de boeg, maar alleen actie van al deze instanties en van al deze politiek verantwoordelijken kan echt zoden aan de dijk zetten.

Hier muss in der Tat umfangreiche Arbeit geleistet werden, aber nur das Eingreifen aller dieser Verwaltungen und aller politischen Entscheidungsträger wird sich tatsächlich als wirksam erweisen können.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'echt zoden' ->

Date index: 2021-08-30
w