Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Europees jaar voor de ouderen
Intergenerationele solidariteit
Solidariteit tussen de generaties

Vertaling van "echte solidariteit tussen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
intergenerationele solidariteit | solidariteit tussen de generaties

Solidarität zwischen den Generationen


Europees jaar van de ouderen en van de solidariteit tussen de generaties | Europees jaar voor de ouderen

Europäisches Jahr der älteren Menschen | Europäisches Jahr der älteren Menschen und der Solidargemeinschaft der Generationen


Raadgevend Comité ten behoeve van ouderen en solidariteit tussen generaties

Beratender Ausschuss für ältere Menschen und die Solidarität zwischen den Generationen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
122. benadrukt de negatieve gevolgen die de Dublinverordening heeft op de werkelijke toegang tot internationale bescherming, omdat er geen echt gemeenschappelijk Europees asielsysteem is, met name als gevolg van de jurisprudentie van het Hof van Justitie en het EVRM; veroordeelt het feit dat de herziening van de verordening niet heeft geleid tot de opschorting van deze verordening of ten minste tot het schrappen van het beginsel van terugkeer naar het eerste land van binnenkomst in de EU; veroordeelt ook het feit dat de Commissie en de lidstaten niet hebben gezocht naar een mogelijk alternatief dat gebaseerd is op ...[+++]

122. betont, dass sich die Dublin-Verordnung negativ auf den tatsächlichen Zugang zu internationalem Schutz auswirkt, weil es – vor allem infolge der Rechtsprechung des EuGH und des EGMR – keine wirkliche gemeinsame europäische Asylregelung gibt; verurteilt, dass die Überarbeitung der Verordnung nicht zu ihrer Aufhebung oder zumindest zur Abschaffung der Rückführung in den Mitgliedstaat, in den die erste Einreise erfolgt ist, geführt hat und dass weder die Kommission noch die Mitgliedstaaten auf eine mögliche Alternative auf der Grundlage der Solidarität unter den ...[+++]


Daarom wil ik de sprekers en commissaris Malmström bedanken, aangezien we nu beschikken over een waardevol instrument, vooral voor landen die aan de Middellandse Zee gelegen zijn: landen zoals Italië, die tot op heden noch konden rekenen op echte solidariteit tussen de lidstaten, noch op een eerlijke verdeling van verantwoordelijkheden.

Deshalb möchte ich mich bei den Rednern und Frau Kommissarin Malmström bedanken, da wir nun über ein wertvolles Instrument verfügen, insbesondere für die Länder, die ans Mittelmeer grenzen: Länder wie Italien, die sich bis jetzt weder auf eine wahre Solidarität unter den Mitgliedstaaten noch auf eine faire Aufteilung der Verantwortlichkeiten haben verlassen können.


Dat is niet alleen een nationaal probleem, maar moet ook op EU-niveau worden aangepakt en vergt echte solidariteit tussen de lidstaten.

Dies ist kein ausschließlich nationales Problem, sondern ein Problem, das auch auf EU-Ebene angegangen werden muss. Hier ist die Solidarität aller Mitgliedstaaten gefragt.


Ik hoop dat met de ratificatie door Ierland, de Tsjechische Republiek en Polen echte solidariteit tussen de lidstaten ontstaat.

Ich hoffe, dass durch die Ratifizierung in Irland, der Tschechischen Republik und in Polen eine Situation von de facto-Solidarität unter den Mitgliedstaaten geschaffen werden kann.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wij willen dat dit wordt verwezenlijkt in het kader van echte solidariteit tussen de Europese volkeren, maar ook met de armste volkeren.

Wir wollen, dass dies im Rahmen einer echten Solidarität zwischen den europäischen Völkern, aber auch mit den ärmsten Völkern erfolgt.


(13) De totstandbrenging van echte solidariteit tussen de lidstaten in ernstige noodsituaties is van essentieel belang, temeer daar de lidstaten met betrekking tot kwesties van voorzieningszekerheid onderling steeds meer afhankelijk worden.

(13) Der Aufbau einer wirklichen Solidarität zwischen Mitgliedstaaten in größeren Versorgungskrisen ist umso mehr von entscheidender Bedeutung, als die Mitgliedstaaten im Bereich der Versorgungssicherheit zunehmend voneinander abhängig werden.


(13) De totstandbrenging van echte solidariteit tussen de lidstaten in ernstige noodsituaties is van essentieel belang, temeer daar de lidstaten met betrekking tot kwesties van voorzieningszekerheid onderling steeds meer afhankelijk worden.

(13) Der Aufbau einer wirklichen Solidarität zwischen Mitgliedstaaten in größeren Versorgungskrisen ist umso mehr von entscheidender Bedeutung, als die Mitgliedstaaten im Bereich der Versorgungssicherheit zunehmend voneinander abhängig werden.


21. pleit voor het regelmatig doorlichten en beoordelen van de overheidsfinanciën met als doel de instandhouding van een echte solidariteit tussen generaties, waarbij kan worden gedacht aan belastingbijdragen en kortingen op uitgaven; wenst dat bijzondere aandacht wordt besteed aan overheidspensioenregelingen en de nodige kwantitatieve en kwalitatieve ombuiging van overheidsfinanciën;

21. fordert die regelmäßige Überprüfung und Aktualisierung der Qualität der öffentlichen Finanzen mit dem Ziel der Erhaltung einer wirklichen Solidarität zwischen den Generationen, die auch Beiträge von der Steuer- und Ausgabenseite umfassen sollte; fordert, den öffentlichen Altersversorgungssystemen und der erforderlichen quantitativen und qualitativen Neuausrichtung der öffentlichen Finanzen besondere Beachtung zu schenken;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'echte solidariteit tussen' ->

Date index: 2023-05-21
w