Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Echte EMU
Echte economische en monetaire unie
Echte tondelzwam
Echte tonderzwam
Metallurgische structurele analyse uitvoeren
Pensioen van de uit de echt gescheiden echtgenoot
Structurele aanpassing
Structurele beglazing installeren
Structurele beglazing plaatsen
Structurele hervormingen
Structurele reform
Structurele uitgave
Structurele werkloosheid
Uit de echt gescheiden echtgenoot
Uit de echt gescheiden persoon
Uitgave voor het structuurfonds

Traduction de «echte structurele » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
structurele aanpassing [ structurele hervormingen | structurele reform ]

Strukturanpassung [ Strukturreform ]


echte economische en monetaire unie | echte EMU

echte Wirtschafts- und Währungsunion | echte WWU


uit de echt gescheiden echtgenoot | uit de echt gescheiden persoon

geschiedene Person


echte tondelzwam | echte tonderzwam

Feuerschwamm | Zunderschwamm


structurele beglazing installeren | structurele beglazing plaatsen

Strukturverglasung anbringen


pensioen van de uit de echt gescheiden echtgenoot

Pension als geschiedener Ehepartner


structurele integriteit van schepen voor maritiem gebruik beoordelen

strukturelle Stabilität eines Schiffs für den Einsatz auf See beurteilen


metallurgische structurele analyse uitvoeren

metallurgische Strukturanalysen durchführen


structurele werkloosheid

strukturelle Arbeitslosigkeit [ strukturbedingte Arbeitslosigkeit ]


structurele uitgave [ uitgave voor het structuurfonds ]

Strukturausgabe [ Ausgabe des Strukturfonds ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In het "Verslag van de vijf voorzitters" wordt een ambitieus maar pragmatisch stappenplan voor de voltooiing van de EMU voorgesteld door parallel vooruitgang te boeken op vier fronten: Ten eerste in de richting van een echte economische unie die waarborgt dat iedere economie de structurele kenmerken bezit om in de monetaire unie te kunnen gedijen.

Im „Bericht der fünf Präsidenten“ wird ein ehrgeiziger und doch pragmatischer Fahrplan zur Vollendung der WWU vorgeschlagen, durch gleichzeitige Fortschritte an vier Fronten: Erstens hin zu einer echten Wirtschaftsunion, die gewährleistet, dass jede Volkswirtschaft strukturell so aufgestellt ist, dass sie in der Währungsunion prosperieren kann.


De tijden waarin wij leven, vragen om een echte consensus, een grote coalitie van landen en de grote politieke families om samen te werken aan drie pijlers: structurele hervormingen, geloofwaardige begrotingen en investeringen.

Es ist Zeit für einen neuen Pakt, eine große Koalition aus Ländern und den großen politischen Parteien, um gemeinsam an einer Drei-Säulen-Struktur zu arbeiten: Strukturreformen, finanzpolitische Glaubwürdigkeit und Investitionen.


Het is van groot belang dat wij meer nadruk leggen op de kwaliteit van het werk met de regio’s, met name als wij kijken naar sommige landen die nu echt structurele problemen hebben.

Es ist ganz wichtig, dass wir in die Qualität der Arbeit mit den Regionen stärker einsteigen, gerade, wenn wir uns einige Länder anschauen, wo es sehr veritable, strukturelle Probleme gibt.


Ik ga u vertellen welke échte structurele hervormingen wij nodig hebben.

Ich werde über die wirklichen Strukturreformen sprechen, die wir brauchen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
AF. overwegende dat het bovengenoemde verslag met als titel „Naar een echte Economische en Monetaire Unie” ondubbelzinnig kiest voor de toekomst en een poging is om de cirkel van wantrouwen te doorbreken met behulp van structurele maatregelen; overwegende dat in het verslag ook aandacht zou moeten worden besteed aan de sociale dimensie;

AF. in der Erwägung, dass der oben genannte Bericht mit dem Titel „Auf dem Weg zu einer echten Wirtschafts- und Währungsunion“ eindeutig vorwärts gerichtet ist und den Kreislauf des Misstrauens durch Strukturmaßnahmen aufbrechen will; in der Erwägung, dass der Bericht auch der sozialen Dimension Rechnung tragen sollte;


In de richtlijn zijn geen voorwaarden vastgesteld met betrekking tot de minimumduur van de afhankelijkheid of het bedrag van de verstrekte materiële steun. Het moet alleen gaan om een echte, structurele afhankelijkheid.

Die Richtlinie schreibt weder eine Mindestdauer für die Gewährung des Unterhalts noch eine Mindesthöhe für die geleistete materielle Unterstützung vor. Es muss sich lediglich um einen echten, strukturbedingten Unterstützungsbedarf handeln.


Daarom is de Alliantie van Liberalen en Democraten voor Europa fractie van mening dat we hier iets aan moeten doen. We verwachten van de lidstaten een degelijker begrotingsbeleid en echte structurele hervormingen op het gebied van de arbeidsmarkt, van de volksgezondheid en van de pensioenen. Bovendien verwachten we veel meer geld voor onderzoek en onderwijs.

Die liberale Fraktion mahnt deshalb erneut Anstrengungen an. Von den Mitgliedstaaten erwarten wir eine solidere Haushaltspolitik, echte Strukturreformen auf dem Arbeitsmarkt und im Gesundheits- und Rentenbereich und deutlich mehr Investitionen in Ausbildung und Forschung.


Dit houdt verband met een duidelijke en heldere definitie van het exclusieve recht van de VN om geweld te gebruiken. Wat de discussie over de uitbreiding betreft zou het een goede zaak zijn indien wij erin zouden slagen voor Europa een zetel in de Veiligheidsraad te verwerven, en aldus een echte structurele verandering in de manier waarop het Europees beleid vertegenwoordigd wordt, te bewerkstelligen.

Im Zusammenhang mit der Diskussion über die Erweiterung wäre es sehr gut, wenn es uns gelänge, einen europäischen Sitz im Sicherheitsrat durchzusetzen und hier zu einer wirklichen Strukturveränderung in der Repräsentanz europäischer Politik zu kommen.


De projecten die de Europese Unie heeft medegefinancierd benadrukken de echt opmerkelijke structurele veranderingen die er in dit Gewest plaatsvinden.

Die von der Europäischen Union kofinanzierten Projekte unterstreichen den bemerkenswerten Strukturwandel, der sich in der Region vollzieht.


Ten einde de industriële dynamiek van de interne markt veilig te stellen worden tevens nieuwe initiatieven overwogen, in het bijzonder : . een verbetering van de fiscale omgeving van de ondernemingen ten einde de belemmeringen voor de grensoverschrijdende samenwerking en bedrijvigheid uit de weg te ruimen, . het Europese normalisatieproces dat dient te worden ondersteund om de doeltreffendheid ervan te garanderen niet alleen als begeleiding bij de invoering van de communautaire richtlijnen, maar tevens op gebieden die buiten de genoemde regelgeving vallen, . het beleid ten aanzien van de kwaliteit van produkten en diensten, . de consolidering van het buitenlandbeleid van de Gemeenschap, . het beschikbaar stellen van ...[+++]

Parallel dazu werden neue Initiativen ins Auge gefaßt, mit denen die wirtschaftliche Dynamik des Binnenmarkts sichergestellt werden soll: - Verbesserung der steuerlichen Rahmenbedingungen für die Unternehmen, d.h. Beseitigung der Hindernisse für grenzübergreifende Tätigkeiten und Kooperationen; - Förderung des europäischen Normensetzungsprozesses, dessen Effizienz nicht nur bei der Anwendung gemeinschaftlicher Richtlinien, sondern auch über den jeweils reglementierten Bereich hinaus sichergestellt sein muß; - Qualitätspolitik bei Produkten und Dienstleistungen; - Konsolidierung der Außenpolitik der Gemeinschaft; - Schaffung echter transeuropäischer N ...[+++]


w