Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Buitenlandse vorderingen
Cessie van vorderingen
Debt equity swap
Inruilen van vorderingen tegen activa
Overdracht van vorderingen
Pensioen van de uit de echt gescheiden echtgenoot
Samenhangende vorderingen
Verslag over het burgerschap van de Unie
Vorderingen doen
Vorderingen op het buitenland
Vorderingen opvolgen

Traduction de «echte vorderingen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verslag over de vorderingen op weg naar een echt EU-burgerschap | verslag over het burgerschap van de Unie

Bericht über die Fortschritte auf dem Weg zu einer effektiven Unionsbürgerschaft | Bericht über die Unionsbürgerschaft


cessie van vorderingen | overdracht van vorderingen

Forderungsabtretung


buitenlandse vorderingen | vorderingen op het buitenland

Auslandaktiva | Auslandsforderungen




Debt equity swap | Inruilen van vorderingen tegen activa

Debt equity swap | Schuldenswap


samenhangende vorderingen

zusammenhängende Schuldforderungen


pensioen van de uit de echt gescheiden echtgenoot

Pension als geschiedener Ehepartner


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
103. is verheugd over de aanneming van de herziene richtsnoeren voor het EU-beleid ten aanzien van derde landen inzake foltering en andere wrede, onmenselijke of onterende behandeling of bestraffing; herinnert er echter aan dat de uitdagingen met betrekking tot bewustmaking en implementatie overwonnen moeten worden om echte vorderingen te kunnen maken in het EU-beleid;

103. begrüßt die Annahme der aktualisierten Leitlinien für die Politik der Europäischen Union gegenüber Drittländern betreffend Folter und andere grausame, unmenschliche oder erniedrigende Behandlung oder Bestrafung; weist jedoch darauf hin, dass zunächst eine Sensibilisierung und die Umsetzung der Leitlinien erreicht werden müssen, um wirkliche Fortschritte in der Politik der EU zu erzielen;


96. is verheugd over de aanneming van de herziene richtsnoeren voor het EU-beleid ten aanzien van derde landen inzake foltering en andere wrede, onmenselijke of onterende behandeling of bestraffing; herinnert er echter aan dat de uitdagingen met betrekking tot bewustmaking en implementatie overwonnen moeten worden om echte vorderingen te kunnen maken in het EU-beleid;

96. begrüßt die Annahme der aktualisierten Leitlinien für die Politik der Europäischen Union gegenüber Drittländern betreffend Folter und andere grausame, unmenschliche oder erniedrigende Behandlung oder Bestrafung; weist jedoch darauf hin, dass zunächst eine Sensibilisierung und die Umsetzung der Leitlinien erreicht werden müssen, um wirkliche Fortschritte in der Politik der EU zu erzielen;


Om de goede werking van de interne markt te vergemakkelijken, moet de Commissie toezien op de vorderingen die worden geboekt in het kader van Richtlijn 2004/52/EG met het oog op de invoering, binnen de overeengekomen termijnen, van een echt Europese elektronische tolheffingsdienst waarmee het aantal elektronische tolapparaten in het voertuig wordt beperkt tot één apparaat dat volledig compatibel is met de elektronische tolheffingssystemen van alle lidstaten.

Um das reibungslose Funktionieren des Binnenmarkts zu erleichtern, sollte die Kommission die im Rahmen der Richtlinie 2004/52/EG erzielten Fortschritte in Bezug auf die Einführung eines echten europäischen Systems zur elektronischen Mauterhebung innerhalb der vereinbarten Fristen überwachen, durch das sich die Zahl der elektronischen Mautgeräte in den Fahrzeugen auf ein einziges Gerät beschränkt, das mit den elektronischen Systemen zur Gebührenerhebung aller Mitgliedstaaten vollständig kompatibel ist.


A. overwegende dat de Raad in zijn conclusies van 13 oktober 2008 bevestigt de betrekkingen met Wit-Rusland geleidelijk te willen hervatten en bereid is een dialoog aan te gaan met de Wit-Russische autoriteiten en allen die deelnemen aan het democratisch debat om echte vorderingen te maken met de versterking van de democratie en de eerbiediging van de mensenrechten in dat land,

A. in der Erwägung, dass der Rat in seinen Schlussfolgerungen vom 13. Oktober 2008 die Hoffnung auf eine schrittweise erneute Annäherung an Belarus sowie seine Bereitschaft bekräftigt, einen Dialog mit den belarussischen Behörden und allen, die sich an der demokratischen Debatte beteiligen, zu entwickeln, um echte Fortschritte im Hinblick auf die Stärkung der Demokratie und die Verbesserung der Achtung der Menschenrechte in diesem Land zu unterstützen,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
KRACHTENS ARTIKEL 25 VWEUOver vorderingen op weg naar een echt EU-burgerschap 2007-2010

Fortschritte auf dem Weg zu einer effektiven Unionsbürgerschaft 2007-2010


- verslag over de vorderingen op weg naar een echt EU-burgerschap 2007-2010 (verslag op grond van artikel 25 VWEU)[15];

- Bericht über die Fortschritte auf dem Weg zu einer effektiven Unionsbürgerschaft 2007-2010 (Bericht gemäß Artikel 25 AEUV); [15]


37. veroordeelt de oproep van de president van Iran om Israël van de kaart te vegen; uit zijn bezorgdheid over de toestand van de mensenrechten in Iran en over het feit dat de mensenrechtendialoog met Iran – vanwege Irans geringe engagement – sinds de vorige gespreksronde van juni 2004 onderbroken is; roept Iran op om de dialoog weer te hervatten en op basis van de inbreng van de EU criteria voor echte vorderingen op het vlak van de mensenrechten te definiëren; is verheugd over de duidelijke verklaring daarover in de conclusies van de Raad van 12 december 2005; moedigt de Raad aan met name zijn demarches in Iran inzake individuele ge ...[+++]

37. verurteilt den Aufruf des iranischen Präsidenten zur Vernichtung Israels; äußert seine Besorgnis über die Menschenrechtslage im Iran und über die Tatsache, dass der Menschenrechtsdialog mit dem Iran – wegen des mangelnden Engagements des Irans – seit seiner letzten Runde im Juni 2004 unterbrochen ist; fordert den Iran auf, den Dialog wieder aufzunehmen und unter Beteiligung der Europäischen Union Bezugsgrößen mit dem Ziel echter Verbesserungen in dem Bereich festzulegen; begrüßt die klare Aussage des Rates in seinen Schlussfolgerungen vom 12. Dezember 2005 in dieser Hinsicht; ermuntert den Rat, weiterhin Demarchen insbesondere i ...[+++]


113. merkt op dat de Administratie momenteel de praktische en administratieve aspecten onderzoekt van een plan dat in 2002 is opgesteld ingevolge een onderzoek door Iris Consulting naar een beter mobiliteits- c.q. vervoersplan in Brussel; deelt de mening dat personen die van de gebouwen van het Parlement in Brussel gebruikmaken, moeten worden aangemoedigd om zoveel mogelijk het openbaar vervoer te gebruiken; erkent echter dat, om op dit terrein echte vorderingen te maken, de Belliardstraat meer voetgangervriendelijk moet worden gemaakt; verzoekt zijn secretaris-generaal om zijn contacten met de betrokken Belgische autoriteiten te gebr ...[+++]

113. stellt fest, dass die Verwaltung gegenwärtig die praktischen und administrativen Aspekte eines Plans untersucht, der 2002 basierend auf einer Untersuchung von Iris Consulting über einen besseren Verkehrsplan (Mobilität) in Brüssel ausgearbeitet wurde; stimmt der Auffassung zu, dass Personen, die in Gebäuden des Parlaments in Brüssel tätig sind, ermutigt werden sollten, soweit wie möglich öffentliche Verkehrsmittel zu benutzen; erkennt jedoch an, dass die rue Belliard fußgängerfreundlicher gestaltet werden muss, damit diesbezüglich beträchtliche Fortschritte erzielt werden können; beauftragt seinen Generalsekretär, weitere Gespräc ...[+++]


Het verslag over het EU-burgerschap 2013 wordt vergezeld door het verslag over de vorderingen op weg naar een echt EU-burgerschap 2011-2013 (krachtens artikel 25 VWEU), dat beschrijft hoe de verdragsbepalingen inzake EU-burgerschap sinds 2011 ten uitvoer zijn gelegd (titel II van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie).

Der Bericht über die Unionsbürgerschaft 2013 wird von dem BerichtFortschritte auf dem Weg zu einer effektiven Unionsbürgerschaft 2011-2013 (gemäß Artikel 25 AEU-Vertrag) begleitet, in dem beschrieben wird, wie die Bestimmungen des AEU-Vertrags über die Unionsbürgerschaft (Titel II des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union) seit 2011 angewendet werden.


Verslag van de Commissie aan het Europees Parlement, de Raad, het Europees Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de Regio’s krachtens artikel 25 VWEU: Over de vorderingen op weg naar een echt EU-burgerschap 2011-2013 (7e verslag van de Europese Commissie over burgerschap van de Unie) (COM(2013) 270 final van 8.5.2013 - Niet bekendgemaakt in het Publicatieblad).

Bericht der Kommission an das Europäische Parlament, den Rat, den Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschuss und den Ausschuss der Regionen gemäß Artikel 25 AEU-Vertrag Fortschritte auf dem Weg zu einer effektiven Unionsbürgerschaft 2011-2013 (COM(2013)270 final - nicht im Amtsblatt veröffentlicht)




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'echte vorderingen' ->

Date index: 2021-03-27
w