Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "echter alleen betrekking " (Nederlands → Duits) :

Als passagiers zonder de juiste documenten worden vervoerd, moet de vervoerders straffen worden opgelegd. Dit heeft echter alleen betrekking op die gevallen waarbij de vervoerders onderdanen van derde landen naar het grondgebied van de Europese Unie vervoeren.

Dies betrifft jedoch nur Situationen, in denen Beförderungsunternehmen Drittstaatsangehörige in das Hoheitsgebiet der Mitgliedstaaten der Europäischen Union befördern.


Deze criteria hebben echter alleen betrekking op stoffen, terwijl biociden vaak mengsels en soms voorwerpen zijn.

Während es sich bei Biozidprodukten häufig um Gemische und bisweilen um Waren handelt, gelten diese Kriterien aber nur für Stoffe.


Deze criteria hebben echter alleen betrekking op stoffen, terwijl biociden vaak mengsels en soms voorwerpen zijn.

Während es sich bei Biozidprodukten jedoch häufig um Gemische und bisweilen um Waren handelt, gelten diese Kriterien lediglich für Stoffe.


Volgens de laatste berichten uit het Duitse tijdschrift Stern nemen ten minste 76 Duitse afgevaardigden deel in dit fonds. Dat heeft echter alleen betrekking op het verenigingslidmaatschap, niet op het fonds zelf.

Den neuesten Berichten des Magazins Stern zufolge waren mindestens 76 deutsche Abgeordnete Mitglieder in diesem Fonds.


De financiering van de correctie voor 2002 heeft echter alleen betrekking op de 15 landen die in 2003 lid waren van de EU.

Die Finanzierung des VK-Korrekturbetrags 2002 betrifft indessen nur die 15 Staaten, die 2003 der EU angehörten.


Daarnaast is zij niet alleen van toepassing op de reclame- of de marketingfase van een transactie, maar ook „. gedurende en na een commerciële transactie met betrekking tot een product”[31]. De richtlijn heeft echter alleen betrekking op de bescherming van de economische belangen van consumenten in verband met maatregelen die de bedoeling of als resultaat hebben dat een handelspraktijk als oneerlijk wordt ingedeeld, met uitsluiting van andere belangen, zoals gezondheid en veiligheid of het milieu.

Außerdem gilt sie nicht nur in der Werbe- oder Vermarktungsphase eines Geschäfts, sondern auch „.während und nach Abschluss eines auf ein Produkt bezogenen Handelsgeschäfts“[31]. Ihr alleiniger Zweck besteht jedoch im Schutz der wirtschaftlichen Interessen der Verbraucher gegenüber Maßnahmen, die darauf abzielen oder dazu führen, dass Geschäftspraktiken als unlauter einstuft werden; andere Belange wie Gesundheit-, Sicherheits- oder Umweltinteressen sind von ihrem Anwendungsbereich ausgeschlossen.


Het onderhavige voorstel heeft echter alleen betrekking op de verkrijging van menselijke embryonale stamcellen uit zogenoemde restembryo's.

Der vorliegende Vorschlag umfasst aber lediglich die Herstellung von menschlichen embryonalen Stammzellen aus so genannten „überzähligen Embryonen“.


- tot slot heeft ook het Cyprisch Hooggerechtshof de wet tot omzetting van het Europees aanhoudingsbevel op 7 november 2005 ongrondwettig verklaard. Op 28 juli 2006 is een grondwetswijziging in werking getreden; het aldus gewijzigde artikel 11 voert echter een tijdslimiet in met betrekking tot de mogelijkheid tot overlevering van eigen onderdanen aangezien zij alleen mogelijk is voor feiten die zijn gepleegd na de datum van toetreding van CY tot de Unie, d.w.z. 1 mei 2004 ...[+++]

- Und schließlich hat auch der Oberste Gerichtshof Zyperns in seinem Urteil vom 7. November 2005 erklärt, dass das Gesetz zur Umsetzung des Europäischen Haftbefehls gegen die Verfassung Zyperns verstößt. Eine Verfassungsrevision trat am 28. Juli 2006 in Kraft; mit dem entsprechend geänderten neuen Artikel 11 wird allerdings eine zeitliche Begrenzung der Möglichkeit der Übergabe eigener Staatsangehöriger eingeführt, da eine Übergabe nur im Falle von Handlungen, die nach dem Beitritt Zyperns zur Union, d. h. nach dem Mai 2004, möglich ist.


Een adequate regulering van deze instellingen heeft echter niet alleen betrekking op veiligheid.

Bei angemessenen Vorschriften für die genannten Einrichtungen würde es jedoch nicht nur um die Sicherheit gehen, sondern auch die Kosten der Renten würden berücksichtigt.


Het voorstel dat thans wordt besproken gaat echter veel verder dan Brussel I, aangezien het niet alleen betrekking heeft op de rechterlijke bevoegdheid, maar ook op het toepasselijke recht, de erkenning en tenuitvoerlegging van beslissingen, alsmede op samenwerking.

Der zur Beratung vorliegende Vorschlag geht jedoch insofern viel weiter als die Brüssel-I-Verordnung, als er nicht nur die gerichtliche Zuständigkeit, sondern auch das anwendbare Recht, die Anerkennung und Vollstreckung von Entscheidungen und die Zusammenarbeit zum Gegenstand hat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'echter alleen betrekking' ->

Date index: 2021-12-29
w