Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "echter alleen toegepast " (Nederlands → Duits) :

Indien dat model echter wordt toegepast op het auteursrecht en de naburige rechten zonder dat de contractuele vrijheid van de partijen wordt beperkt, zoals in Richtlijn 93/83/EEG is gebeurd, levert het niet noodzakelijk het gewenste resultaat van multiterritoriale licentiëring op [9]; het bepaalt alleen het toepasselijke recht en resulteert op zich niet in uitbreiding van de licentie tot het dekkingsgebied in kwestie.

Wird dieses Modell indessen ohne Einschränkung der Vertragsfreiheit der Parteien wie in Richtlinie 93/83/EWG auf das Urheberrecht und die verwandten Schutzrechte übertragen, führt es nicht zwangsläufig zum gewünschten Ergebnis der länderübergreifenden Lizenzierung [9], weil es lediglich das anwendbare Recht bestimmt und nicht ohne weiteres zur Ausweitung der Lizenz auf den in Frage stehenden Ausstrahlbereich führt.


Dit zijn echter niet de enige criteria die kunnen worden toegepast (het bestaan ervan is voldoende om het belang van de steun te rechtvaardigen, maar dat betekent niet dat er geen andere criteria in aanmerking kunnen worden genomen) en de Commissie constateert in het onderhavige geval dat de door de Franse autoriteiten aangevoerde argumenten geldig zijn, niet alleen omdat de toewijzing van de steun het daadwerkelijk mogelijk maakt om productiemogelijkh ...[+++]

Jedoch sind dies nicht die einzigen Kriterien, die eine Rolle spielen können (ihr Vorliegen ist ausreichend, um das Interesse der Beihilfe zu begründen, doch dies bedeutet nicht, dass nicht weitere Kriterien berücksichtigt werden können), und im vorliegenden Fall stellt die Kommission fest, dass die von den französischen Behörden vorgebrachten Argumente stichhaltig sind, nicht nur, weil die Gewährung der Beihilfe es tatsächlich ermöglicht, Produktionsmöglichkeiten freizusetzen, die mit dem Ziel der Verbesserung der Wettbewerbsfähigkeit der Unternehmen im Rahmen einer Quotenregelung neu verteilt werden, sondern auch, weil der angewandte M ...[+++]


Deze EU-regels en -principes worden echter in de meeste gevallen alleen toegepast op EU-burgers die tegelijkertijd burgers van een lidstaat zijn.

Diese Vorschriften und Grundsätze der EU werden allerdings in der Mehrzahl der Fälle nur auf EU-Bürger angewendet, die auch gleichzeitig Bürger der Mitgliedstaaten sind.


We zullen er echter alleen in slagen om deze kans in concrete resultaten om te zetten wanneer de passende wetgeving correct en tijdig door de lidstaten wordt toegepast. Daarom sluit ik me volledig aan bij het verzoek om het uitvoeringsproces te versnellen.

Allerdings wird nur dann die Umsetzung in gezielte Ergebnisse möglich sein, wenn die entsprechende Gesetzgebung richtig und rechtzeitig durch die Mitgliedstaaten umgesetzt wird.


Als de richtlijn in werking treedt zullen deze besproeiingsmethoden echter alleen worden toegepast indien er geen redelijke alternatieven zijn voor het bestrijden van de plagen, teneinde het milieu voldoende te beschermen.

Sobald die Richtlinie in Kraft tritt, wird das Sprühen aus der Luft jedoch nur noch angewendet, wenn es keine praktikablen Alternativlösungen zur Schädlingsbekämpfung gibt, um die Umwelt angemessen zu schützen.


Het Hof heeft dit echter alleen toegepast op luchthaventransit, en de Raad heeft naar aanleiding van deze jurisprudentie artikel 2, tweede streepje, van de visumverordening zodanig geformuleerd dat een doorreisvisum niet vereist is voor luchthaventransit door het grondgebied van een lidstaat.

Der Gerichtshof hat diese Auslegung jedoch nur auf den Flughafentransit angewandt, woraufhin der Rat entsprechend dieser Rechtssprechung Artikel 2 Anstrich 2 der Verordnung über die Visaregelung dahingehend formuliert hat, dass die Visumpflicht im Transitverkehr durch das Gebiet eines Mitgliedstaats der Europäischen Union lediglich im Falle eines Flughafentransits entfallen kann.


Maatregelen als een Europees arrestatiebevel en een Europees bewijsverkrijgingsbevel zijn echter alleen doeltreffend indien ze door alle lidstaten worden toegepast.

Maßnahmen wie der Europäische Haftbefehl und die Europäische Beweisanordnung werden jedoch nur dann greifen, wenn sie von allen Mitgliedstaaten angewendet werden.


Deze kan echter alleen worden toegepast door een pragmatischer en minder formele visie te ontwikkelen op de mogelijkheid van een politiek systeem om de basiselementen en diensten te leveren die ervoor zorgen dat een samenleving goed functioneert.

Dies kann nur erfolgen über eine pragmatischere und informellere Betrachtungsweise der Fähigkeit eines politischen Systems, die Grundelemente und Dienstleistungen zur Verfügung zu stellen, die ein erfolgreiches Funktionieren einer Gesellschaft ermöglichen.


- alleen worden onthuld in gerechtelijke procedures of in procedures waarbij administratieve sancties worden toegepast, ingesteld met het oog op of in verband met de vaststelling van of de controle inzake de vaststelling van de belastingschuld, en alleen aan die personen die rechtstreeks bij deze procedures betrokken zijn; deze inlichtingen mogen echter tijdens openbare rechtszittingen of bij rechterlijke uitspraken worden vermeld, indien de bevoegde ...[+++]

- nur in einem gerichtlichen Verfahren, einem Strafverfahren oder einem Verfahren zur Verhängung von Verwaltungssanktionen, wenn diese Verfahren im Zusammenhang mit der Steuerfestsetzung oder der Überprüfung der Steuerfestsetzung stehen, bekannt gemacht werden, und zwar nur den unmittelbar an diesen Verfahren Beteiligten; diese Auskünfte können jedoch in öffentlichen Gerichtsverhandlungen oder in Gerichtsurteilen erwähnt werden, wenn die zuständige Behörde des Auskunft gebenden Mitgliedstaats keine Einwände geltend macht.


De Commissie wil er echter nu al op wijzen dat het gebruik van verordeningen en richtlijnen moet geschieden naar de letter en de geest van de Verdragen: er moet alléén voor een verordening gekozen worden als een maatregel in alle lidstaten op uniforme wijze moet worden toegepast; de richtlijn moet, in de overige gevallen, weer een instrument worden waarmee een rechtskader wordt geschapen en de te bereiken doelstellingen worden vas ...[+++]

Die Kommission weist jedoch bereits heute darauf hin, dass der Einsatz von Verordnungen und Richtlinien sich an Geist und Buchstaben der Verträge orientieren muss: das Instrument der Verordnung darf nur dann eingesetzt werden, wenn eine einheitliche Anwendung in den Mitgliedstaaten erforderlich ist; die Richtlinie muss wieder - in allen anderen Fällen - das Instrument werden, um einen rechtlichen Rahmen und entsprechende Ziele vorzugeben.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'echter alleen toegepast' ->

Date index: 2024-03-16
w