18. volgt nauwlettend de ontwikkelingen met betrekking tot de Europese politieke partijen; is van opvatting dat deze uitgaven in principe buiten het zelf opgelegde plafond van 20% van de uitgaven in rubriek 5 moeten vallen, daar dit geen administratieve uitgaven van de instelling zijn; is echter bereid om met het oog op de budgettaire beperkingen in 2005 na te gaan of deze uitgaven kunnen worden gefinancierd onder het plafond van 20%;
18. verfolgt die Entwicklungen im Zusammenhang mit den europäischen Parteien aufmerksam und ist der Ansicht, dass diese Ausgaben im Prinzip bei der Obergrenze von 20% der Ausgaben im Rahmen der Rubrik 5, die sich das Parlament selbst auferlegt hat, nicht berücksichtigt werden sollten, da es sich hierbei nicht um Verwaltungsausgaben des Parlaments handelt; ist jedoch bereit, die Möglichkeit einer Finanzierung dieser Ausgabe bis zur Obergrenze von 20% im Hinblick auf die Haushaltseinschränkungen für das Jahr 2005 zu prüfen;