Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Echter wel na melding

Vertaling van "echter dat diezelfde " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
echter wel na melding

unbeschadet seiner Mitteilungspflicht


de naaldstructuur is echter duidelijker zichtbaar dan in de geharde toestand

das nadelige Gefuege wird deutlicher sichtbar als im gehaerteten Zustand
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De bedragen van de onverschuldigde betalingen die vóór 1 januari 2014 ter kennis werden gebracht, blijven in de gevallen bedoeld in het eerste lid, echter ten laste van de reservefondsen van de kinderbijslagfondsen, indien deze vanaf 1 januari 2015 oninvorderbaar worden verklaard of indien voor deze bedragen vanaf diezelfde datum van terugvordering wordt afgezien".

Jedoch gehen die irrtümlich gezahlten Beträge, über die vor dem 1. Januar 2014 Mitteilung erfolgte, unter der Voraussetzung in Absatz 1 zu Lasten der Reservefonds der Kindergeldkassen, wenn sie als nicht eintreibbar erklärt werden bzw. wenn auf die Eintreibung vom 1. Januar 2015 an verzichtet wird".


Bij de herverkoop van een onroerend goed wordt de meerwaarde die in het buitenland wordt geherinvesteerd, onmiddellijk belast. De belasting op diezelfde meerwaarde wordt echter tijdelijk uitgesteld indien zij wordt geherinvesteerd in een onroerend goed in Luxemburg.

Gewinne aus der Veräußerung einer Immobilie, die im Ausland reinvestiert werden, werden sofort besteuert. Werden dieselben Gewinne in Immobilien in Luxemburg reinvestiert, wird die Besteuerung dagegen erst später vorgenommen.


Ik constateer echter dat diezelfde regeringen die hierover aan het beraadslagen zijn, één procent van de gehele economie een te hoge prijs vinden voor de EU. Maar eerst ronkende eisen stellen en vervolgens niets doen, dat kan natuurlijk niet.

Ich stelle allerdings auch fest, dass die gleichen Regierungen, die das diskutieren, für die Europäische Union selbst ein Prozent der Gesamtwirtschaftsleistung für zu viel halten.


Om diezelfde reden kunnen ECA's het handelsverkeer echter ook danig verstoren wanneer hun financieringstransacties niet door gemeenschappelijke regels aan banden worden gelegd.

Aus demselben Grund verursachen die Exportkreditagenturen allerdings auch erhebliche Wettbewerbsverzerrungen im internationalen Handel, wenn ihre Finanzierungen nicht einer allgemeinen Regulierung unterliegen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het BBP heeft in diezelfde periode echter een zelfde groeitempo gekend, wat inhoudt dat de OO-intensiteit sinds 2005 rond 1,84% is blijven hangen .

Allerdings erreichte das BIP im genannten Zeitraum die gleiche Zuwachsrate, was bedeutet, dass die FuE-Intensität seit 2005 bei ca. 1,84% stagniert .


Onder zware omstandigheden, zoals zeer lage of zeer hoge temperaturen of crisissen van de gastoevoer, kunnen de elektriciteitsvoorzieningssystemen echter onder druk komen te staan, zeker wanneer in diezelfde periode ook problemen gelden in de buurlanden.

Allerdings sind die Stromnetze unter schwierigen Bedingungen (z. B. sehr niedrige oder sehr hohe Temperaturen, Gasversorgungskrisen) stärkeren Belastungen ausgesetzt, insbesondere, wenn derselbe Zeitraum für die Nachbarländer ebenfalls kritisch ist.


Nu blijkt echter dat diezelfde, van oorsprong Britse, multinational, C[amp]J Clark, ook Elefanten, haar laatste fabriek in Portugal, in Vila Nova de Gaia, gaat verplaatsen en dus opnieuw honderden werknemers op straat zal zetten.

Jetzt sieht es nun so aus, dass dasselbe multinationale britische Unternehmen C[amp]J Clark die letzte Fabrik, die sie in Portugal hatte, „Elefanten“ in Vila Nova de Gaia, verlagert und damit Hunderte Arbeitnehmer in die Arbeitslosigkeit treibt.


Nu blijkt echter dat diezelfde, van oorsprong Britse, multinational, C[amp]J Clark, ook Elefanten , haar laatste fabriek in Portugal, in Vila Nova de Gaia, gaat verplaatsen en dus opnieuw honderden werknemers op straat zal zetten.

Jetzt sieht es nun so aus, dass dasselbe multinationale britische Unternehmen C[amp]J Clark die letzte Fabrik, die sie in Portugal hatte, „Elefanten“ in Vila Nova de Gaia, verlagert und damit Hunderte Arbeitnehmer in die Arbeitslosigkeit treibt.


Een erkende beveiligingsorganisatie die in een bepaalde haven de veiligheid heeft geëvalueerd of de evaluatie opnieuw heeft onderzocht, mag echter niet het havenveiligheidsplan van diezelfde haven opstellen of opnieuw onderzoeken.

Es ist jedoch nicht zulässig, dass eine anerkannte Stelle für die Gefahrenabwehr, die eine Risikobewertung für einen Hafen erstellt oder eine derartige Bewertung überprüft hat, auch den Plan zur Gefahrenabwehr für den betreffenden Hafen erstellt oder überprüft.


Dergelijke problemen kunnen worden vermeden door de huidige bij verordening (EG) nr. 820/97 van de Raad vastgestelde facultatieve regeling te verlengen en daartoe de inwerkingtreding van de verplichte etiketteringsregeling van artikel 19 van diezelfde verordening met ten hoogste acht maanden uit te stellen; met ingang van 1 januari 2000 moet de etikettering echter verplicht worden gesteld onder vermelding van een referentienummer of -code overeenkomstig de voorschriften van artikel 16, lid 3 van diezelfde verordening, en van de slach ...[+++]

Eine solche unbefriedigende Situation kann durch Verlängerung der derzeitigen freiwilligen Regelungen gemäß der Verordnung (EG) Nr. 820/97 des Rates vermieden werden, indem die Einführung des obligatorischen Etikettierungssystems gemäß Artikel 19 jener Verordnung um höchstens acht Monate verschoben wird, wobei jedoch ab 1. Januar 2000 eine Etikettierung zwingend vorgeschrieben wird, in deren Rahmen der Referenzcode oder die Referenznummer, wie in Artikel 16 Absatz 3 der genannten Verordnung vorgesehen, sowie der Schlachtort angegeben werden.




Anderen hebben gezocht naar : echter wel na melding     echter dat diezelfde     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'echter dat diezelfde' ->

Date index: 2024-10-17
w