Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «echter de concurrentiekracht van bedrijven helpen » (Néerlandais → Allemand) :

Door naar normen te verwijzen en normen toe te passen, kunnen overheden echter de concurrentiekracht van bedrijven helpen vergroten en de concurrentie bevorderen, wat de consument ten goede komt.

Durch die Bezugnahme auf bzw. die Verwendung von Normen können Behörden indes zur Ankurbelung der Wettbewerbsfähigkeit der Wirtschaft beitragen und für mehr Wettbewerb zugunsten der Verbraucher sorgen.


Bij de "openstelling" gaat het er echter meer om Chinese bedrijven te helpen in het buitenland actief te worden dan de toegang tot de Chinese markt te verbeteren.

Allerdings geht es bei der „Öffnung“ mehr um die Unterstützung chinesischer Unternehmen, die im Ausland tätig werden wollen, als um eine Verbesserung des Zugangs zum chinesischen Markt.


2. brengt in herinnering de hernieuwde toezeggingen van de EU om de internationalisering en concurrentiekracht van het midden- en kleinbedrijf (MKB) te bevorderen; erkent dat het nodig is om de doelmatigheid van bestaande instrumenten op dit gebied te verbeteren en is van mening dat het aantal EU-centra voor het MKB verder uitgebreid moet worden om nieuwe, prioritaire markten te bestrijken; steunt de financiering voor bedrijfsbeurzen voor mkb-bedrijven om ze te helpen bij het l ...[+++]

2. verweist auf die erneuten Zusagen der EU, die Internationalisierung und Wettbewerbsfähigkeit von KMU zu fördern; anerkennt die Notwendigkeit, die Effizienz bestehender Instrumente in diesem Bereich zu steigern, und vertritt die Auffassung, dass die KMU-Zentren der EU auf neue prioritäre Märkte erweitert werden sollten; unterstützt die Finanzierung von Geschäftsmessen für KMU, um ihnen zu helfen, die Schranke der Knüpfung der ersten Geschäftskontakte und des Findens von ersten Geschäftspartnern wie Kunden, Vermittler oder Lieferan ...[+++]


De lidstaten, de bedrijven, het maatschappelijk middenveld en de Commissie moeten echter meer inspanningen leveren om ten volle de vruchten te kunnen plukken van de mogelijkheden die de Agenda biedt om de concurrentiekracht van Europa te handhaven, innovatie te stimuleren en groei en welvaart te bewerkstelligen.

Aber Mitgliedstaaten, Wirtschaft, Zivilgesellschaft und Kommission müssen mehr tun, wenn wir das Potenzial der Agenda für die Wahrung der Wettbewerbsfähigkeit, für die Innovationssteigerung und die Schaffung von Wohlstand und Beschäftigung in Europa bestmöglich nutzen wollen.


Echter, meer dan 20 maanden nadat de Commissie twee bedrijven heeft geselecteerd om dergelijke pan-Europese diensten aan te bieden, blijkt dat 21 lidstaten nog niet alle nationale regelgeving hebben goedgekeurd die nodig is om de invoering van MSS tot stand te helpen brengen.

Mehr als zwanzig Monate, nachdem die Kommission zwei Betreiber zur Erbringung solcher europaweiter Dienste ausgewählt hat, haben 21 Mitgliedstaaten jedoch noch immer nicht alle nationalen Vorschriften erlassen, die für den Einsatz von Satellitenmobilfunkdiensten erforderlich sind.


H. overwegende dat volgens Richtlijn 2005/29/EG "marketingmateriaal voorzien van een factuur of een soortgelijk document waarin om betaling wordt gevraagd, waardoor bij de consument de indruk wordt gewekt dat hij het aangeprezen product al heeft besteld terwijl dat niet het geval is" verboden is; overwegende echter dat deze richtlijn niet van toepassing is op misleidende praktijken tussen bedrijven en daarom in zijn huidige vorm niet kan worden gebruikt om de indieners van de verzoekschriften te ...[+++]

H. in der Erwägung, dass es gemäß Richtlinie 2005/29/EG verboten ist, 'Werbematerialien eine Rechnung oder ein ähnliches Dokument mit einer Zahlungsaufforderung beizufügen, die dem Verbraucher den Eindruck vermitteln, dass er das beworbene Produkt bereits bestellt hat, obwohl dies nicht der Fall ist'; jedoch in der Erwägung, dass die Richtlinie nicht auf irreführende Praktiken im Geschäftsverkehr zwischen Unternehmen Anwendung findet und dass sie in ihrer derzeitigen Form von den Petenten daher nicht geltend gemacht werden kann; jedoch in der Erw ...[+++]


H. overwegende dat volgens Richtlijn 2005/29/EG "marketingmateriaal voorzien van een factuur of een soortgelijk document waarin om betaling wordt gevraagd, waardoor bij de consument de indruk wordt gewekt dat hij het aangeprezen product al heeft besteld terwijl dat niet het geval is" verboden is; overwegende echter dat deze richtlijn niet van toepassing is op misleidende praktijken tussen bedrijven en daarom in zijn huidige vorm niet kan worden gebruikt om de indieners van de verzoekschriften te ...[+++]

H. in der Erwägung, dass es gemäß Richtlinie 2005/29/EG verboten ist, 'Werbematerialien eine Rechnung oder ein ähnliches Dokument mit einer Zahlungsaufforderung beizufügen, die dem Verbraucher den Eindruck vermitteln, dass er das beworbene Produkt bereits bestellt hat, obwohl dies nicht der Fall ist'; jedoch in der Erwägung, dass die Richtlinie nicht auf irreführende Praktiken im Geschäftsverkehr zwischen Unternehmen Anwendung findet und dass sie in ihrer derzeitigen Form von den Petenten daher nicht geltend gemacht werden kann; jedoch in der Erw ...[+++]


Er moet echter worden gezorgd voor een nauwe samenhang tussen het toepasselijke deel van het thematische programma en het Programma Intelligente energie — Europa, teneinde bedrijven uit het MKB te helpen om te profiteren van de potentiële markten voor intelligente energie die buiten Europa bestaan.

Es sollte jedoch eine enge Beziehung zwischen dem relevanten Teil des thematischen Programms und dem Programm „Intelligente Energie — Europa“ bestehen, um KMU zu helfen, aus den potenziellen Märkten für intelligente Energie außerhalb Europas Nutzen zu ziehen.


Zij kunnen echter ook buiten de traditionele landbouw worden gebruikt om nieuwe banen en nieuwe bedrijven in de plattelandsgebieden tot stand te helpen brengen.

Aber die Gelder können auch außerhalb der traditionellen Landwirtschaft eingesetzt werden, um in den ländlichen Gebieten neue Arbeitsplätze zu schaffen und neue Unternehmen zu gründen.


De EU kan echter op twee cruciale manieren voor een meerwaarde zorgen: 1) door de betrokken partijen te helpen CSR transparanter en geloofwaardiger te maken en 2) door aan te tonen dat CSR niet alleen multinationals maar ook kleinere bedrijven winst kan opleveren.

Die EU kann durch ihren Beitrag auf zweierlei Weise einen Mehrwert erbringen: sie kann den Stakeholdern dabei helfen, CSR transparenter und glaubwürdiger zu gestalten, und sie kann den Nachweis führen, dass CSR nicht nur für multinationale Unternehmen gedacht ist, sondern auch kleineren Unternehmen zum Nutzen gereichen kann.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'echter de concurrentiekracht van bedrijven helpen' ->

Date index: 2022-08-06
w