Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «echter duidelijk aangeven » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de naaldstructuur is echter duidelijker zichtbaar dan in de geharde toestand

das nadelige Gefuege wird deutlicher sichtbar als im gehaerteten Zustand
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
We moeten echter duidelijk aangeven wat we gaan doen met de onderdelen van het voorstel die eventueel geschrapt worden.

Aber es darf keine Unklarheiten darüber geben, wie wir mit möglichen Streichungen verfahren.


Bij het aanvinken van het relevante vakje moet de aanvrager duidelijk aangeven of de aanvraag betrekking heeft op uitsluitend één overbrenging binnen een bepaald tijdsbestek (bv. 05/2010, 2009 of 2010-2011), dan wel of de aanvraag betrekking heeft op meer dan één overbrenging binnen dat tijdsbestek, dat echter niet langer mag duren dan een periode van drie jaar vanaf de vergunningsdatum.

Beim Ankreuzen des jeweiligen Feldes muss der Antragsteller eindeutig angeben, ob sich der Antrag auf eine einzelne Verbringung in einem bestimmten Zeitraum (z. B. 05/2010, 2009 oder 2010—2011) bezieht oder auf mehrere Verbringungen in einem bestimmten Zeitraum, wobei aber nach dem Datum der Genehmigung nicht mehr als drei Jahre vergehen dürfen.


52. is ingenomen met de landenverslagen van de Commissie; dringt echter aan op een systematischer werkwijze met het duidelijk aangeven van zowel successen als tekortkomingen; steunt het voorstel van de Commissie inzake de introductie van speciale "aandachtspunten" als onderdeel van het multilaterale toezicht en als gelegenheid om de nationale beleidsrespons te verbeteren;

52. begrüßt die Länderberichte, die die Kommission erstellt hat; fordert jedoch einen systematischeren Ansatz, bei dem Erfolge wie Defizite herausgestellt werden; unterstützt den Vorschlag der Kommission, besondere "zu beobachtende Punkte" als Teil der multilateralen Überwachung sowie als Chance für die Verbesserung der nationalen Reaktionen einzuführen;


52. is ingenomen met de landenverslagen van de Commissie; dringt echter aan op een systematischer werkwijze met het duidelijk aangeven van zowel successen als tekortkomingen; steunt het voorstel van de Commissie inzake de introductie van speciale "aandachtspunten" als onderdeel van het multilaterale toezicht en als gelegenheid om de nationale beleidsrespons te verbeteren;

52. begrüßt die Länderberichte, die die Kommission erstellt hat; fordert jedoch einen systematischeren Ansatz, bei dem Erfolge wie Defizite herausgestellt werden; unterstützt den Vorschlag der Kommission, besondere "zu beobachtende Punkte" als Teil der multilateralen Überwachung sowie als Chance für die Verbesserung der nationalen Reaktionen einzuführen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
53. is ingenomen met de landenverslagen van de Commissie; dringt echter aan op een systematischer werkwijze met het duidelijk aangeven van zowel successen als tekortkomingen; steunt het voorstel van de Commissie inzake de introductie van speciale "aandachtspunten" als onderdeel van het multilaterale toezicht en als gelegenheid om de nationale beleidsrespons te verbeteren;

53. begrüßt die Länderberichte, die die Kommission erstellt hat; fordert jedoch einen systematischeren Ansatz, bei dem Erfolge wie Defizite herausgestellt werden; unterstützt den Vorschlag der Kommission, besondere „zu beobachtende Punkte“ als Teil der multilateralen Überwachung sowie als Chance für die Verbesserung der nationalen Reaktionen einzuführen;


Ik weet dat veel collega's hier problemen hebben gehad. Ik wil hier echter duidelijk aangeven dat ik in mijn hoedanigheid van Voorzitter in dit Parlement niet Frankrijk, maar Europa vertegenwoordig.

Mir ist bekannt, daß zahlreiche Kollegen gestern Probleme hatten, doch möchte ich klarstellen, daß ich, wenn ich den Vorsitz wahrnehme, nicht Franzose bin, sondern Europäer.




D'autres ont cherché : echter duidelijk aangeven     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'echter duidelijk aangeven' ->

Date index: 2021-05-15
w